Inhoudsopgave
Woord vooraf
Verantwoording
1. Afbakening en ordening van het materiaal
2. Bronnen: handschriften en drukken
3. De keuze van de basistekst
4. De weergave van de tekst
5. De vertaling
6. Toelichting, metrum, datering, overlevering
7. De commentaar
8. Varianten
Tekst met vertaling
1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Deum colendum esse
2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Sive vivimus, sive morimur, domini sumus
3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Pythagoras dicebat hominibus ut corpora non contaminarent deliciis; sunt enim fruges et herbae aliaque quae ignis mollire potest
1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Dat men god moet dienen
2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Hetzij dat wij leven, hetzij dat wij sterven, wij zijn des heren
3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
Pythagoras placht tegen de mensen te zeggen dat ze niet hun lichaam moesten bezoedelen met lekkernijen; er zijn immers veldvruchten en groenten en wat verder door het vuur zacht gemaakt kan worden
4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2
Plautus: Sat habet fautorum semper qui recte facit
5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Psalmus XXIII
MDCVIII
4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2
Plautus: Wie juist handelt, heeft altijd genoeg bewonderaars
5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Psalm 23
1608
6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Psalm. CXVII
7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Ad patrem
8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Const. Huygonides E. Alemano s.d.
6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Psalm 117
7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Aan vader
8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
Const. Huygens groet E. Alemanus
9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygonides Patri s.d.
10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygens Patri s.d.
11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygonides I. Dedel s.d.
9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygens groet zijn vader
10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygens groet zijn vader
11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygens groet J. Dedel
12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygonides fratri s.d.
13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Psalm. XV
14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Ad fratrem
12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Const. Huygens groet zijn broer
13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
Psalm 15
14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Aan mijn broer
15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Non semper oleum unde dictum
16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
In Philippum quendam
17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
De Socrate philosopho
18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
De Demea
15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Waar het gezegde ‘Het is niet altijd olie’ vandaan komt
16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Tegen een zekere Philippus
17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Over de filosoof Socrates
18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
Over Demea
19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
De scurra
20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
In Aemilianum pauperem
21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
De malis libris
19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Over een potsenmaker
20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Tegen Aemilianus zonder geld
21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Over slechte boeken
22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
In Argum quendam \nomine\
23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
In iannettam
Iamb. quatern. acatal.
24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Idem quod supra, alio genere versuum
25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
De prodigo
22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Tegen iemand \die Argus heet\
23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Tegen Iannetta
Jambische quaternarii, acatalectisch.
24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
Hetzelfde als boven, in een ander soort verzen
25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Over een verkwister
26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
De pisce iocus
27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
In Bassum quendam
28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
De Marcolpho
26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Een grap over vis
27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Tegen een zekere Bassus
28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Over Marcolphus
29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Ad patrem
30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
De fure
31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Ad Cinnam
29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
Aan vader
30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Over een dief
31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Aan Cinna
32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Inscriptio superioris carminis
33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Diogenes Cynicus
34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
In polemologum
35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Ad patrem
32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Opschrift bij het vorige vers
33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Diogenes de Cynicus
34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
Tegen een krijgskundige
35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Aan vader
36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
In Euclionem
37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
De gaio Mucio scaevola
38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
In cruciarium
36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Tegen Euclio
37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Over Gaius Mucius Scaevola
38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Tegen een galgebrok
40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
In Dentonem
41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
In cognatum
43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
Dialogus Luciani de Venere et Cupidine
40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
Tegen Dento
41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
Tegen een neef
43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido
(43 Dialogus Luciani de Venere et Cupidine (Vervolg))
(43 Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido (Vervolg))
(43 Dialogus Luciani de Venere et Cupidine (Vervolg))
44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11
Psylli; fabula
(43 Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido (Vervolg))
44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11
De Psyllen; een vertelling
45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Ad Gallum
46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Epigramma ad patrem
47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Ex Graeco Bionis, de Cupidine
45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Aan Haantje de Fransman
46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Een epigram aan vader
47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
Uit het Grieks van Bion, over Cupido
48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
Psalm. XLII
48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
Psalm 42
49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
Amor fugitivus
49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
De weggelopen Amor
50 XX XX 1608 Ged., dl. 1 p. 11
51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13
Psal. XLVI
52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15
50 XX XX 1608 Ged., dl. 1 p. 11
51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13
Psalm 46
52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15
53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15
Ethopoeia illustrissimae principis Louisae interfecto marito
53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15
Ethopoeia van de doorluchtige prinses Louise na de moord op haar echtgenoot
(53 Ethopoeia illustrissimae principis Louisae interfecto marito (Vervolg))
54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14
Vidua quaedam, ex Petronio arbitro
(53 Ethopoeia van de doorluchtige prinses Louise na de moord op haar echtgenoot (Vervolg))
54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14
Een weduwe, uit Petronius arbiter
(54 Vidua quaedam, ex Petronio arbitro (Vervolg))
55 xx 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16
Q. Horat. Flac. Ode XVI lib. 2 Ad Grosphum, nemini non otium gratum esse atque optabile (‘Otium divos’)
(54 Een weduwe, uit Petronius arbiter (Vervolg))
55 XX 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16
Ode 16 van boek 2 van Q. Horatius Flaccus, aan Grosphus, dat iedereen rust aangenaam en wenselijk vindt (‘Otium divos’)
(55 Q. Horat. Flac. Ode XVI lib. 2 ad Grosphum, nemini non otium gratum esse atque optabile (‘Otium divos’) (Vervolg))
56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Ad Posthumum
57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Ad patrem
58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17
In Gallam
(55 Ode 16 van boek 2 van Q. Horatius Flaccus, aan Grosphus, dat iedereen rust aangenaam en wenselijk vindt (‘Otium divos’) (Vervolg))
56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Aan Posthumus
57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Aan vader
58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17
Tegen Galla
59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
In desidem
60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Gratiarum actio
61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18
Ad patrem
59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Tegen een luilak
60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17
Dankzegging
61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18
Aan vader
62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3
Precatio
63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18
Ad patrem
64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23
62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3
Gebed
63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18
Aan vader
64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23
65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18
Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis
Annor. 13. Ips. Kalend. April. MDCX.
Virtute et constantia.
65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18
Hodoeporicon van een Amsterdamse reis
13 jaar. 1 april 1610.
Door deugd en standvastigheid.
(65 Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis (Vervolg))
(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))
(65 Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis (Vervolg))
(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))
(65 Οδοιπορικον iteneris Amstelreodamensis (Vervolg))
(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))
(65 Οδοιπορικον iteneris Amstelreodamensis (Vervolg))
(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))
66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23
67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23
De rustico et monacho
66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23
67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23
Over een boer en een monnik
68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Ad patrem
69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Ad canem. Epigramma
68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Aan vader
69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Aan de hond. Epigram
70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Ad Ioannem
71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25
Ornatissimo doctissimoque iuveni Ioanni Brouardo pro gradu doctoratus in medicina consequendo disputanti
70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
Aan Johan
71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25
Aan de voortreffelijke en zeer geleerde jongeman Johannes Brouart ter gelegenheid van zijn disputatie ter verkrijging van de graad van doctor in de medicijnen
72 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25
S.
73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26
Elegia ad patrem
72 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25
73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26
Elegie aan vader
74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31
Ioanni Dedel felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens
75 XX XX 1610 Ged., dl. 1 p. 23
De Scaevola
74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31
Constantijn Huygens wenst Johan Dedel een gelukkig begin van het komende jaar toe
75 XX XX 1610 Ged., dl. 1 p. 23
Over Scaevola
76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26
Strena
Utrique parenti totique familiae felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens F.
76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26
Nieuwjaarsgeschenk
Constantijn Huygens de zoon wenst zijn beide ouders en het hele huisgezin een gelukkig begin van het komende jaar.
(76 Strena (Vervolg))
(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))
(76 Strena (Vervolg))
(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))
(76 Strena (Vervolg))
(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))
(76 Strena (Vervolg))
77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31
Luciani dialogus Menippi et Tantali
(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))
77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31
Lucianus' dialoog tussen Menippus en Tantalus
(77 Luciani dialogus Menippi et Tantali (Vervolg))
(77 Lucianus' dialoog tussen Menippus en Tantalus (Vervolg))
78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
In psalmos Davidis a Theodoro Beza et Clemente Marot Gallico carmine translatos Constantini et lectoris dialogus
79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
Luciani dialogus Iovis et Ganymedis
78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
Dialoog tussen Constantijn en de lezer over de Franse berijming van de psalmen van David, door Théodore de Bèze en Clément Marot
79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes
(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))
(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))
(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))
(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))
(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))
(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))
80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37
Ode Constantini Huygens in an\n\alem suum, ad tempora celeriter fugientia
81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38
S.P.D.
80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37
Ode van Constantijn Huygens op zijn verjaardag, aan de snel vliedende ogenblikken
81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38
Hartelijk gegroet
(81 S.P.D. (Vervolg))
82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39
S.P.D.
(81 Hartelijk gegroet (Vervolg))
82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39
Hartelijk gegroet
(82 S.P.D. (Vervolg))
83 XX XX 1611 Ged., dl. 1 p. 37
(82 Hartelijk gegroet (Vervolg))
83 xx xx 1611 Ged., dl. 1 p. 37
84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
Epitaphium carissimae sororis Elisabethae Huygens quae obiit 8o idus maii 1612
84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
Grafschrift voor mijn allerliefste zusje Elisabeth Huygens, overleden op 8 mei 1612
85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
Epitaphium carissimae sororis Elisabethae Huygens
86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3
Distichon in tumulum sororis Elisabethae et simul aviae maternae cognominis eius
[...]
Idem Latine
85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
Grafschrift voor mijn allerliefste zusje Elisabeth Huygens
86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3
Distichon op het graf van mijn zusje Elisabeth en tevens van mijn grootmoeder van moeders kant met dezelfde naam
[...]
Hetzelfde in het Latijn
87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41
Constantini Huygens carmen in diem natalitium, ad patrem
87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41
Een gedicht van Constantijn Huygens op zijn verjaardag, aan vader
88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42
Ad Aeolum de curru velifero
89 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42
Epitaphium strenui militis, qui dum suos in armis exercet subita paralysi correptus, paulo post obiit
88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42
Aan Aeolus, over de zeilwagen
89 04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 42
Grafschrift voor een ferm krijgsman, die tijdens het oefenen van zijn manschappen plotseling verlamd raakte en kort daarna overleed
90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43
Ad patrem
91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44
Patri colendissimo felix huius anni auspicium exoptat Constantinus Huygens.
1613
90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43
Aan vader
91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44
Constantijn Huygens wenst zijn zeer geachte vader een goed begin van dit jaar.
1613
(91 Patri colendissimo felix huius anni auspicium exoptat Constantijn Huygens (Vervolg))
92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46
(91 Constantijn Huygens wenst zijn zeer geachte vader een goed begin van dit jaar (Vervolg))
92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46
(92 (Latijn) (Vervolg))
(92 (Nederlands) (Vervolg))
(92 (Latijn) (Vervolg))
93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44
Votum pro illustrissimo principe Henrico in Angliam navigaturo, ad Aeolum et Neptunum
(92 (Nederlands) (Vervolg))
93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44
Bede voor de zeer doorluchtige prins Frederik Hendrik bij zijn vertrek naar Engeland, gericht aan Aeolus en Neptunus
(93 Votum pro illustrissimo principe Henrico in Angliam navigaturo, ad Aeolum et Neptunum (Vervolg))
(93 Bede voor de zeer door luchtige prins Frederik Hendrik bij zijn vertrek naar Engeland, gericht aan Aeolus en Neptunus (Vervolg))
94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51
Ingenuo iuveni Ioanni Dedel publice pro gradu doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti
94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51
Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat
(94 Ingenuo iuveni Ionni Dedel publice doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti (Vervolg))
(94 Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat (Vervolg))
(94 Ingenuo iuveni Ionni Dedel publice doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti (Vervolg))
95 ←04 09 1613 Ged. dl. 1 p. 48
Domui discessurus valedico
(94 Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat (Vervolg))
95 ←04 09 1613 Ged. dl. 1 p. 48
Vaarwel aan het huis dat ik ga verlaten
(95 Domui discessurus valedico (Vervolg))
96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49
Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino
(95 Vaarwel aan het huis dat ik ga verlaten (Vervolg))
96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49
Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini
(96 Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino (Vervolg))
(96 Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini (Vervolg))
(96 Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino (Vervolg))
97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53
(96 Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini (Vervolg))
97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53
98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51
Epigramma in equos certatim decurrentes
99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54
Nobilissimis amplissimisque viris consiliariis status confoederatarum Belgii provinciarum felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens
98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51
Epigram over een wedren met paarden
99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54
Constantijn Huygens wenst de edelachtbare heren van de Raad van State van de Verenigde Nederlandse Provincies een gelukkig begin van het komende jaar
(99 Nobilissimus amplissimisque viris consiliariis status confoederatarum Belgii provinciarum felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens (Vervolg))
100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55
Ad patrem, kalendis ianuarii
(99 Constantijn Huygens wenst de edelachtbare heren van de Raad van State van de verenigde Nederlandse Provincies een gelukkig begin van het komende jaar (Vervolg))
100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55
Aan vader, op 1 januari
(100 Ad patrem, kalendris ianuarii (Vervolg))
101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1
102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
(100 Aan vader, op 1 januari (Vervolg))
101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1
102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56
Ad patrem. Elegia
103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56
Aan vader. Elegie
(104 Ad patrem (Vervolg))
105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57
Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani. παραβληδην
(104 Aan vader (Vervolg))
105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57
Jambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Justinianus. vergelijkenderwijs
(105 Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani (Vervolg))
(105 Iambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Iustinianus (Vervolg))
(105 Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani (Vervolg))
106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70
Act. 1., sc. 1.
Tarquinius
(105 Iambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Iustinianus (Vervolg))
106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70
1e bedrijf, 1e scène.
Tarquinius
(106 Tarquinius (Latijn) (Vervolg))
(106 Tarquinius (Nederlands) (Vervolg))
(106 Tarquinius (Latijn) (Vervolg))
107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
In casum delapsi cubiculi reginae matris, ipsa incolumi, cum omnibus qui participes istius ruinae fuerunt, cum esset Turonii, 3. kal. febr. 1616
[...]
Aliud
(106 Tarquinius (Nederlands) (Vervolg))
107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
Op het voorval van de instortende zaal waar de koningin-moeder was, waarbij ze zelf ongedeerd bleef, met allen die deelgenoot waren van die val, op 30 januari 1616 toen ze in Tours was
[...]
Een ander
108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
Aliud
109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83
108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
Een ander
109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83
(109 (Latijn) (Vervolg))
(109 (Nederlands) (Vervolg))
110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85
In prodigiosum academiae Lugduno-Batavae incendium, quo tantum non tota conflagravit, proprid. id. novemb. 1616
111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87
Constantinus Huygens Iano Dedelio suo s.
110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85
Op de betekenisvolle brand van de Leidse Academie op 11 november 1616, waardoor deze bijna geheel in vlammen opging
111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87
Constantijn Huygens groet zijn vriend Johan Dedel
(111 Constantinus Huygens Iano Dedelio suo s. (Vervolg))
(111 Constantijn Huygens groet zijn vriend Johan Dedel (Vervolg))
112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88
Constantinus Huygens patri colendissimo s.
113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88
Constantini Huygens ode. Ad patrem, kalend. ianuariis 1617
112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88
Constantijn Huygens groet zijn geachte vader
113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88
Ode van Constantijn Huygens. Aan vader, op 1 januari 1617
(113 Constantini Huygens ode. (Vervolg))
(113 Ode van Constantijn Huygens (Vervolg))
(113 Constantini Huygens ode. (Vervolg))
(113 Ode van Constantijn Huygens (Vervolg))
114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
Academiae sacrum
115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
Gewijd aan de academie
115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103
Concordia discors. Ode
116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103
Eendracht vol tweedracht. Ode
(116 Concordia discors (Vervolg))
(116 Eendracht vol tweedracht (Vervolg))
117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107
117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107
(117 (Latijn) (Vervolg))
118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109
Ad patrem, cum ipsi ‘Querelam Bataviae’, cantionem hexaphonen, kal. ian. offerrem
(117 (Nederlands) (Vervolg))
118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109
Aan vader, toen ik hem op 1 januari de ‘Klacht van Holland’, een zesstemmig zangstuk, aanbood
119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114
Constantini Huygens ad iuventutem Ziricaeam elegia απολογετικη
119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114
Elegie van Constantijn Huygens aan de Zierikzeese jeugd, ter verdediging
(119 Constantini Huygens ad iuventum Ziricaeam elegia (Vervolg))
120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115
Constantini Huygens in Angliam abituri ad patriam tumultuantem αποταξισ
(119 Elegie van Constantijn Huygens aan de Zierikzeese jeugd (Vervolg))
120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115
Vaarwel van Constantijn Huygens bij zijn vertrek naar Engeland aan het woelige vaderland
(120 Constantini Huygens in Angliam abituri ad patriam tumultuantem (Vervolg))
121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122
Coram rege citharam pulsaturus
(120 Vaarwel van Constantijn Huygens bij zijn vertrek naar Engeland (Vervolg))
121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122
Toen ik voor de koning op de luit zou spelen
122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123
Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat
122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123
Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij zijn terugkeer uit Groot-Brittannië
(122 Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat (Vervolg))
(122 Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij terugkeer uit Groot-Brittannië (Vervolg))
(122 Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat (Vervolg))
123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139
124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161
125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170
Epitaphium Iacobi Grusii
(122 Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij terugkeer uit Groot-Brittannië (Vervolg))
123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139
124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161
125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170
Grafschrift voor Jacob Grusius
(125 Epitaphium Iacobi Grusii (Vervolg))
126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183
[Τετραδακρυον]
(125 Grafschrift voor Jacob Grusius (Vervolg))
126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183
[Tranen in viervoud]
127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186
Italia decolor
127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186
Ontaard italië
(127 Italia decolor (Vervolg))
128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187
Libellus lectori
(127 Ontaard Italië (Vervolg))
128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187
Het cahier tot de lezer
129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188
130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188
Misogamos. Satira
129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188
130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188
Huwelijkshater. Satire
(130 Misogamos (Vervolg))
(130 Huwelijkshater (Vervolg))
(130 Misogamos (Vervolg))
(130 Huwelijkshater (Vervolg))
131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191
Amaryllis. Ecloga
131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191
Amaryllis. Herdersdicht
(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))
(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))
(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))
(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))
(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))
132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43
(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))
132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43
Toelichting en commentaar
1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1
4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2
5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2
9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3
11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3
14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4
19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5
25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6
30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7
33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7
35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8
36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8
42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9
44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11
45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11
48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12
50 xx xx 1608 Ged., dl. 1 p. 11
51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13
52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15
53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15
54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14
55 XX 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16
56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17
59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17
60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17
61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18
62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3
63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18
64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23
65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18
66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23
67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23
68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24
71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25
72 ±30 11 1610→ Ged., dl. 1 p. 25
73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26
74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31
75 xx xx 1610 Ged., dl. 1 p. 23
76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26
77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31
78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33
80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37
81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38
82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39
83 XX XX 1611 Ged., dl. 1 p. 37
84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40
86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3
87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41
88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42
89 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42
90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43
91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44
92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46
93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44
94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51
95 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 48
96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49
97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53
98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51
99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54
100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55
101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1
102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60
104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56
105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57
106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70
107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82
109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83
110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85
111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87
112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88
113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88
114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102
116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103
117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107
118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109
119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114
120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115
121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122
122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123
123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139
124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161
125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170
126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183
127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186
128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187
129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188
130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188
131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191
132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43
Varianten
Chronologisch overzicht van de gedichten
Beginregels
Genres en metra
Geraadpleegde literatuur
Namenregister