Barber van de Pol
Afzonderlijk verschenen publicaties in DBNL
Oorspronkelijke publicaties van Barber van de Pol
Oorspronkelijke publicaties van deze auteur, inclusief herdrukken en vertalingen.
Titel | Jaar | Sec. literatuur |
---|---|---|
Er was wat met meneer Maker & mevrouw Maker 1ste druk, 1998 | 1998 | Overzicht |
Kriblijn 1ste druk, 2001 | 2001 | Overzicht |
Lieve Erasmus: verkeren met een denker 1ste druk, 2002 | 2002 | Overzicht |
Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL
Teksten van Barber van de Pol in tijdschriften en andere boeken
Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Barber van de Pol | ‘De koning der aarde’ | In: De Revisor. Jaargang 2 | 1975 |
A.L. Constandse en Barber van de Pol | ‘Literatuur in Latijns Amerika 4 Uruguay Door Barber v.d. Pol Met een inleiding van Anton Constandse Uruguay|Tupamaros en terreur’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Barber van de Pol | ‘De sociale druk op de schrijver in Latijns Amerika/Mario Vargas Llosa Barber van de Pol’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Barber van de Pol en Mario Vargas Llosa | ‘‘Schrijven betekent voor mij iets als de advocaat zijn voor de duivel van de maatschappij’ Barber van de Pol in gesprek met Mario Vargas Llosa’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Barber van de Pol | ‘‘Je hebt geen idee hoe heerlijk het 40, 50 jaar geleden was een teenager te zijn’ Barber van de Pol in gesprek met Roald Dahl’ | In: Bzzlletin. Jaargang 7 | 1978-1979 |
A.L. Constandse en Barber van de Pol | ‘Literatuur in Latijns Amerika/7 Argentinië 1 Barber van de Pol Inleiding Anton Constandse’ | In: Bzzlletin. Jaargang 7 | 1978-1979 |
Barber van de Pol | ‘Literatuur uit Latijns Amerika/8 Argentinië 2 Barber van de Pol’ | In: Bzzlletin. Jaargang 7 | 1978-1979 |
Barber van de Pol | ‘Moby Dick: gewoon een spannend boek? Barber van de Pol’ | In: Bzzlletin. Jaargang 8 | 1979-1980 |
Barber van de Pol en Arie Sneeuw | ‘Brieven en commentaren’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Francisco de Quevedo’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Juan Carlos Onetti Premio Miguel de Cervantes 1981’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Latijnamerikaanse auteurs in de mode’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Pablo Neruda, leven en werk’, ‘[Nummer 79]’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
James Brockway en Barber van de Pol | ‘Brieven & commentaren’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 10 | 1981-1982 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 10 | 1981-1982 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Señoras, señoras Dames en heren Lezingen van Jorge Luis Borges gebundeld’ | In: Bzzlletin. Jaargang 10 | 1981-1982 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 11 | 1982-1983 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 11 | 1982-1983 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol J. Ritzerfeld: verschrikkelijke elegantie’ | In: Bzzlletin. Jaargang 11 | 1982-1983 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 11 | 1982-1983 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeyer De generatie van 27’ | In: Bzzlletin. Jaargang 11 | 1982-1983 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Claustrofobie? De kabbalistische wereld van Borges’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘[Vervolg De generatie van 27]’ | In: Bzzlletin. Jaargang 12 | 1983-1984 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer De generatie van 27* VII Vicente Aleixandre’ | In: Bzzlletin. Jaargang 12 | 1983-1984 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Hans Andreus als kinderboekschrijver’ | In: Bzzlletin. Jaargang 12 | 1983-1984 |
Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer | ‘Barber v.d. Pol en Maarten Steenmeijer De generatie van 1927 VIII Frederico García Lorca’ | In: Bzzlletin. Jaargang 12 | 1983-1984 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Lamed Wufniks en Lāmèd Wāw’ | In: De Revisor. Jaargang 11 | 1984 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Het geometrisch dwangspel van Julio Cortázar’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Borges en de tango Een mythologie van dolken’ | In: De Revisor. Jaargang 12 | 1985 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Het WCƎ (fragment)’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Borges 1985’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Borges 1982’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Alles in de wind’ | In: De Gids. Jaargang 151 | 1988 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Quevedo's Droom van de hel’ | In: De Revisor. Jaargang 15 | 1988 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Les aan huis’, ‘[1989/6]’ | In: De Revisor. Jaargang 16 | 1989 |
Joseph Brodsky en Barber van de Pol | ‘Vertaallaboratorium Joseph Brodsky vertaald door Joseph Brodsky, Anneke Brassinga, Paul Claes, Arthur Langeveld en Peter Zeeman’ | In: De Revisor. Jaargang 16 | 1989 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol ¡Olé! Waarom ik geen Spanje-specialist ben geworden’ | In: De Revisor. Jaargang 16 | 1989 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Over De kolonel krijgt nooit post en andere fantastische literatuur’ | In: Bzzlletin. Jaargang 19 | 1989-1990 |
Barber van de Pol | ‘VN Vrij Nederland Boekenbijlage 9 december 1989 - nummer 49’, ‘Het nihilistisch cabaret van Camilo José Cela De Nobelprijs voor literatuur voor een Spaanse pessimist’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989 | 1989 |
Barber van de Pol | ‘Camilo José Cela Vervolg van pagina 1’ | In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989 | 1989 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Schuifdak’ | In: De Revisor. Jaargang 17 | 1990 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Lorelei-Express’ | In: De Gids. Jaargang 156 | 1993 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Zij’ | In: De Revisor. Jaargang 20 | 1993 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 11 | 1994-1995 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De erfenis van een vertaler’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1994 (nrs. 65-68) | 1994 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Juan Benet’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1994 (nrs. 65-68) | 1994 |
Barber van de Pol | ‘‘Don Quijote’, de eerste grote roman in de wereldliteratuur Cervantes verdwenen achter zijn meesterwerk Barber van de Pol’ | In: Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 8 | 1994 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De nieuwe mens Cuba en de smaak van de eeuwigheid’ | In: Bzzlletin. Jaargang 24 | 1994-1995 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Pal in de ravage, als een vlag over het vertalen van The antiphon’ | In: De Gids. Jaargang 158 | 1995 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De kracht van het zich vormen’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1996 (nrs. 73-76) | 1996 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Het hoofd van een ander Over het vertalen van de Don Quichot’ | In: Bzzlletin. Jaargang 26 | 1996-1997 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Leve de deadline’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 14 | 1997-1998 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Argumentatieleer met gewin Melville in de feestelijke vertaling van Anneke Brassinga’ | In: De Gids. Jaargang 160 | 1997 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Onder de geur van de eucalyptus Gaucho's, payadores en Borges’ | In: Bzzlletin. Jaargang 27 | 1997-1998 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Alfonsina Storni (1892-1938)’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 15 | 1998-1999 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De laatste glimpen van Delia Breedt Nederland = 2,20371’ | In: Bunker Hill. Jaargang 2 (nrs. 4-8) | 1998 |
Barber van de Pol | ‘Jacob Campo Weyerman en de prostitutie van zijn tijd Lotte C. van de Pol’ | In: Mededelingen van de Stichting Jacob Campo Weyerman. Jaargang 22 | 1999 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Wereldbibliotheek’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 16 | 1999-2000 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol BM.01.55.07’ | In: De Gids. Jaargang 163 | 2000 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Een wereld in zesenzestig stukken Over Juan Rulfo, Pedro Páramo’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2001 (nrs. 93-96) | 2000-2001 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De imperfectionist’ | In: Tirade. Jaargang 44 (nrs. 383-387) | 2000 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Knikkers’ | In: De Gids. Jaargang 165 | 2002 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Poëzie van Pavese’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 9 | 2002 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Folie à deux’ | In: De Gids. Jaargang 166 | 2003 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Ten grave: Ilsebil’ | In: De Gids. Jaargang 166 | 2003 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Een engel op aarde’ | In: De Gids. Jaargang 167 | 2004 |
Barber van de Pol | ‘De schrijver valt zichzelf in de rede - hoera! Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116) | 2005-2006 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Over ‘De twee manieren om te vertalen’’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 13 | 2006 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol’ | In: De Gids. Jaargang 170 | 2007 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Grafrede’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2008 (nrs. 123-125) | 2009 |
Paul Beers, Hans Boland, Gerd Busse, Theo Kars, Mark Leenhouts, Kees Mercks, Wilfred Oranje, Barber van de Pol en Aai Prins | ‘Het initiatief en de uitgevers’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Paul Beers, Hans Boland, Gerd Busse, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Rokus Hofstede, Hero Hokwerda, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Barber van de Pol, Roel Schuyt en Rob van der Veer | ‘Onvertaalbare zinnen en mooiste woorden’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Paul Beers, Hans Boland, Edgar de Bruin, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Rokus Hofstede, Hero Hokwerda, Jeanne Holierhoek, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Wilfred Oranje, Barber van de Pol, Aai Prins, Roel Schuyt, Rob van der Veer en Jos Vos | ‘[Tirade mei 2009]’, ‘Onvertaalde meesterwerken’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Paul Beers, Hans Boland, Edgar de Bruin, Gerd Busse, Rokus Hofstede, Hero Hokwerda, Jeanne Holierhoek, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Wilfred Oranje, Barber van de Pol, Aai Prins, Rob van der Veer en Jos Vos | ‘Prijzen en afgrijzen’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Paul Beers, Hans Boland, Edgar de Bruin, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Hero Hokwerda, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Wilfred Oranje, Barber van de Pol, Aai Prins, Roel Schuyt en Rob van der Veer | ‘Vertaalfouten en vertaalvondsten’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Barber van de Pol | ‘Serendipity-of vondsten? Antwoord aan een denkbeeldig iemand die vraagt wat de vondst voor mij als vertaler betekent Door Barber van de Pol’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 2007-2008 | 2009 |
Barber van de Pol | ‘Foei een fout of hoi een fout? Barber van de Pol’ | In: Vooys. Jaargang 28 | 2010 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Schattebout Over eten & liefde’ | In: De Gids. Jaargang 173 | 2010 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Terugdenken (over Raster en het vertalen) Voor Jacq Vogelaar’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 17 | 2010 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Leopold, of hoe een tapijt wordt geweven’ | In: Tirade. Jaargang 55 (nrs. 437-441) | 2011 |
Barber van de Pol | ‘in memoriam Barber van de Pol (1944-2036) Vrouw en kwek, door Desideria Güzel’ | In: Tirade. Jaargang 55 (nrs. 437-441) | 2011 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Bokkensprongen en trends’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 18 | 2011 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Zingcursiefjes’ | In: Tirade. Jaargang 56 (nrs. 442-446) | 2012 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij: 2 Borges en de ander’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij: 1 Julio Cortázar’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Homo clubensis’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Close, closer, closest’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij: 6 Don Quichot, borrelpraat’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 21 | 2014 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij 4: Moby Dick en het verradersgevoel’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 21 | 2014 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij: 4 Mark Twain in spe’, ‘[Nummer 2]’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 21 | 2014 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Galerij: 3 Neruda en het verlangen naar een grote jas’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 21 | 2014 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Zoals je rol is, zo vertaal je’, ‘[Nummer 4]’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 22 | 2015 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Frans Kellendonk - schrijvende vertaler, vertalende schrijver’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 22 | 2015 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Namen verboden’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 22 | 2015 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Nelleke van Maaren, vriendin en collega’, ‘[Nummer 1]’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 22 | 2015 |
Barber van de Pol | ‘Dr. Wijnaendts Francken-prijs 2015 Advies van de Commissie van voordracht’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 2014-2015 | 2016 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Houvast’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 23 | 2016 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol De vertaler als redacteur - bemoeizucht of vriendendienst’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 23 | 2016 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Vertalen als levensstijl’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 23 | 2016 |
Barber van de Pol | ‘Barber van de Pol Professor’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 23 | 2016 |
Barber van de Pol, Carl De Strycker en Maria Vlaar | ‘Frans Kellendonk-prijs 2017 Advies van de Commissie van voordracht’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 2016-2017 | 2018 |
Vertalingen door Barber van de Pol in tijdschriften en andere boeken
Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Rayuela fragment’ | In: De Gids. Jaargang 136 | 1973 |
Nelson Marra | ‘Nelson Marra De lijfwacht’ | In: De Revisor. Jaargang 1 | 1974 |
Eduardo Galeano | ‘Lied van ons Eduardo Galeano’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Juan Carlos Onetti | ‘Fragment uit ‘De werf’ Onetti’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Mario Benedetti | ‘Het budget Mario Benedetti’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Liber Falco | ‘Om te leven Liber Falco’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Ida Vitale | ‘En memoria Ida Vitale’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Christina Peri Rossi | ‘Diaspora Christina Peri Rossi’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Ibero Gutierrez | ‘Gedicht van Ibero Gutierrez’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Daniel Viglietti | ‘Tekst & muziek Daniel Viglietti’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Mario Vargas Llosa | ‘Tussen obsessie & objectiviteit Mario Vargas Llosa Vertaling Barber van de Pol’ | In: Bzzlletin. Jaargang 6 | 1977-1978 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Geschiedenis van de eeuwigheid Vertaald door Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1978 (nrs. 5-8) | 1978 |
Julio Cortázar | ‘De gemene zaak van lezers en schrijvers tegen de onderdrukking in Latijns-Amerika Julio Cortázar Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Bzzlletin. Jaargang 7 | 1978-1979 |
Aimé de Cort | ‘[1979/12]’, ‘Julio Cortázar Beneden peil Vertaling: Barber van de Pol Beeld: Siet Zuyderland’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1979 (nrs. 9-12) | 1979 |
Francisco de Quevedo y Villegas | ‘Francisco de Quevedo y Villegas De droom van het laatste oordeel’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Rafael Alberti | ‘Rafael Alberti Met Pablo Neruda in het hart’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Pablo Neruda | ‘Pablo Neruda Drie gedichten’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Pablo Neruda | ‘Pablo Neruda Wintertuin’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Pablo Neruda | ‘Pablo Neruda Iedere dag Matilde’ | In: Bzzlletin. Jaargang 9 | 1980-1981 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortàzar Tweede keer Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1981 (nrs. 17-20) | 1981 |
Jorge Luis Borges | ‘Een postscriptum door Jorge Luis Borges’ | In: De Revisor. Jaargang 9 | 1982 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Emanuel Swedenborg’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges 25 augustus 1983’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges’ | In: De Revisor. Jaargang 11 | 1984 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De leer van de cycli [1934] Vertaling Barber van de Pol’ | In: Tirade. Jaargang 28 (nrs. 290-295) | 1984 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Huisje van de kameleon Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1984 (nrs. 29-32) | 1984 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Over de manier om van Athene naar Kaap Soenion te gaan Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Julio Cortázar en Carol Dunlop | ‘Julio Cortázar en Carol Dunlop De autonauten van de kosmosnelweg (fragment) Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Over het gevoel er niet helemaal te zijn Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Zomer in de heuvels Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar De reis om de dag in tachtig werelden Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) | 1985 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Tango's vertaald door Barber van de Pol’ | In: De Revisor. Jaargang 12 | 1985 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De vertalers van de Duizend-en-een-nacht’ | In: De Revisor. Jaargang 12 | 1985 |
Jorge Luis Borges | ‘Vertaallaboratorium’ | In: De Revisor. Jaargang 12 | 1985 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De laatste zondag van oktober’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Onderwerp voor een roman die ik niet zal schrijven’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Jorge Luis Borges | ‘Borges - de laatste jaren’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De etnograaf’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Maandag 22 juli 1985’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Dag, Robinson vertaling Barber van de Pol’ | In: De Revisor. Jaargang 13 | 1986 |
Jorge Luis Borges | ‘Vertaallaboratorium Jorge Luis Borges uit El hacedor (De maker) vertaald door Barber van de Pol’ | In: De Revisor. Jaargang 14 | 1987 |
Félix de Azúa | ‘Geschiedenis van een idioot, door hemzelf verteld of De inhoud van het geluk Félix de Azúa (Vertaling Barber van de Pol)’, ‘Vertaald proza’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 9 | 1988 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Over het korte verhaal en omstreken’ | In: De Revisor. Jaargang 17 | 1990 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Om tot Lezama Lima te komen Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1990 (nrs. 49-52) | 1990 |
Julio Cortázar en Manja Offerhaus | ‘Julio Cortázar en Manja Offerhaus Foto's van Peru: beelden en verbeelding Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1991 (nrs. 53-56) | 1991 |
Juan Benet | ‘Juan Benet Ge zult terugkeren naar Región Vertaling: Barber van de Pol’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1994 (nrs. 65-68) | 1994 |
Djuna Barnes | ‘Djuna Barnes James Joyce’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 13 | 1996-1997 |
Miguel de Cervantes Saavedra | ‘Miguel de Cervantes Waarin wordt verteld over de grappige wijze waarop Don Quichot tot ridder werd geslagen Vertaald door Barber van de Pol’ | In: Dietsche Warande en Belfort. Jaargang 141 | 1996 |
Julio Cortázar en K. Michel | ‘Julio Cortazar Een zekere Lucas’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80) | 1997 |
Alfonsina Storni | ‘Alfonsina Storni’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 15 | 1998-1999 |
Julio Cortázar | ‘Julio Cortázar Wandeling tussen kooien’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1999 (nrs. 85-88) | 1999 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De versies van Homerus’ | In: De Gids. Jaargang 168 | 2005 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De twee manieren om te vertalen (Vertaling Barber van de Pol)’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 13 | 2006 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges Voorwoord der voorwoorden’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2007 (nrs. 117-122) | 2007 |
Juana Inés de la Cruz de Asbaje y Ramírez | ‘Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Francisco de Quevedo y Villegas | ‘Francisco de Quevedo (1580-1645)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Félix Lope de Vega | ‘Lope de Vega (1562-1635)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Luis de Góngora y Argote | ‘Luis de Góngora y Argote (1561-1627)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Francisco de Aldana | ‘Francisco de Aldana (1537-1578)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Theresia van Avila | ‘Santa Teresa de Jesús (1515-1582)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Diego Hurtado de Mendoza | ‘Diego Hurtado de Mendoza (1503-1575)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Jorge Manrique | ‘Jorge Manrique (1440-1479)’ | In: De Gids. Jaargang 171 | 2008 |
Francisco de Quevedo y Villegas | ‘Francisco Quevedo Aan een man met een grote neus’ | In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431) | 2009 |
Michael March | ‘The Future Michael March’ | In: Hollands Maandblad. Jaargang 2011 (758-769) | 2011 |
Jorge Luis Borges | ‘Jorge Luis Borges De versies van Homeros (Vertaling Barber van de Pol)’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Overige bronnen in DBNL
Secundaire literatuur over Barber van de Pol
Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
[tijdschrift] Mekka. Jaarboek voor lezers | ‘6.3 Toptienen van recensenten’ | In: Mekka. Jaarboek voor lezers. Jaargang 1994 | 1994 |
[tijdschrift] Mekka. Jaarboek voor lezers | ‘6.2 Toptienen van recensenten’ | In: Mekka. Jaarboek voor lezers. Jaargang 1995 | 1995 |
Danielle Beekink en Miranda Westerhoud | ‘‘Vertalen is creatief verraad’ Danielle Beekink en Miranda Westerhoud Interview met vertaalster Barber van de Pol’ | In: Vooys. Jaargang 14 | 1995-1996 |
[tijdschrift] Mekka. Jaarboek voor lezers | ‘[Vervolg 3.3 De lijstjes van de recensenten]’ | In: Mekka. Jaarboek voor lezers. Jaargang 1996 | 1996 |
[tijdschrift] Lust en Gratie | ‘Schrijversdagboek’ | In: Lust en Gratie. Jaargang 14 | 1997-1998 |
[tijdschrift] Filter. Tijdschrift over Vertalen | ‘Nominaties Filter Vertaalprijs 2012’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 19 | 2012 |
Mariolein Sabarte Belacortu | ‘Post’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 20 | 2013 |
Erik Coenen | ‘Erik Coenen De splinters in andermans vertaling’ | In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 22 | 2015 |