Barber van de Pol
Latijnamerikaanse auteurs in de mode
Drie of vier jaar geleden, in december, konden wij, lezers van Vrij Nederland, genieten van een exclusieve meningenshow, verzorgd door een keur van boekbesprekers. Zij gaven antwoord op de vraag: wie is volgens u de meest onderschatte en wie de meest overschatte schrijver?
De tijd was, als altijd, rijp voor eensgezinde privémeningen. Wie, als ik, veel columns en besprekingen leest, herkende eerdere kreten die nu het aplomb van een gezaghebbend oordeel kregen. Door welke keizer zonder kleren liet Jan Publiek zich misleiden? Precies, door Wolkers. En wie verdiende er eindelijk wat meer aandacht? Dat was Van Oudshoorn, natuurlijk, of anders F. Springer. Welk een toeval, een paar keer het zelfde; dan is het dus zo. Leve de vaderlandse boekbespreker die alles door heeft!
De vraag naar mode is beantwoord met mode, parmantig en vleiend: hoor mij, ik zeg precies wat u wilt. Later zal het oordeel wel slijten, tot ieders tevredenheid, want bij mode en populariteit komt de kentering pal na het hoogtepunt, volgens een elementaire wet van de dialectiek. Wolkers kan een goede tijd tegemoet zien.
Jan Siebelink, één van de antwoordgevers, zocht de zondebok buiten de grenzen. Hij stak zijn luie lezers en zijn collega's hier te lande een hart onder de riem door te verklaren dat het de Latijnsamerikanen waren, dat zíj́ overschat waren, allemaal. Weg met Asturias, Bioy Casares, Borges, Carpentier, Cortázar, Donoso, Drummond de Andrade, García Márquez, Guimaraes Rosa, Neruda, Onetti, Paz, Rulfo, Trevisan, Vallejo, Vargas Llosa; leve Jan Siebelink!
Wat was hier mode: de Latijnsamerikaanse literatuur, het apodictische oordeel van Jan Siebelink, of het tegengestelde, even apodictische, door hem aangeklaagde oordeel van vele anderen? De Latijnsamerikaanse literatuur bestaat niet, laat staan de Latijnsamerikaanse schrijver; resten ons de twee oordelen. Zij voldoen aan wat men een definitie van mode zou kunnen noemen. Zowel het categorisch ophemelen als het categorisch verguizen van ieder boek dat uit Latijns-Amerika komt, respectievelijk door lezers met zo'n groot hart dat ze er blind de hele Derde Wereld aan zouden willen drukken, en lezers die er graag prat op gaan dat zij meer baat vinden bij de geneugten der Europese luciditeit, duidt op een tijdelijke tendens met uniforme trekken. Iedere mode brengt haar anti-mode mee: onder intellectuelen tref je niemand meer aan die onbekommerd van voetbal houdt of er aan voorbijgaat; zij zijn òf voetbalfetisjist of -hater. En zo is het met het hebben van kinderen, huisdieren, boeken.
Onbesuisde lof is zeker zo ergerlijk als onbesuisde kritiek. Daarvan getuigt een uitspraak van de Columbiaanse schrijver Gabriel García Márquez:
Ik herinner mij zonder het minste genoegen onze tot consumptieartikelen geworden mythen, de boeken over Allende die in één nacht zijn samengeflanst, de Che Guevaraposters als erotische symbolen en de strijdliederen die op de Rivièra-terrasjes werden gecomponeerd. De foto van Françoise Sagan die bridge speelt in een spoorrijtuig met air-conditioning, dat rijdt door de hel van stof, hitte en ellende van het Cubaanse platteland, is één van de visioenen die mij mateloos irriteren. Windt u over ons niet op, het is voldoende dat men ons genegen is.
Ik weet niet waar García Márquez deze woorden geschreven of gesproken heeft. Het citaat is, zonder vermelding van de vindplaats, opgenomen in Uit de bek van de hel, een bundel portretten van Latijnsamerikaanse schrijvers (de ondertitel: Schrijvers in Latijns-Amerika is niet adequaat, omdat niet alle nog levende schrijvers op dat continent wonen), door H. Ter-Nedden en J. Iven (uitg. Kritak, 1980; voor Nederland, uitg. Van Gennep). Zonder dat boek was ik wellicht nooit tot mijn vermaningen aan het begin gekomen; het is er niet los van te denken.
Ook Ter-Nedden en Iven maken zich, in hun inleiding en in de portretten, druk over vooroordelen en zij zetten er, zoals dat zo vaak gaat in zulke gevallen, de hunne tegenover. Na lezing had ik, ondanks enige waardering voor de ijver waarmee de informatie is vergaard en gecompileerd, het gevoel of ik stikte. De stellige uitspraken, de overredende toon, de kwetsbare hoon, kortom: het voortdurende gevecht tegen schijnproblemen biedt nauwelijks enig soelaas.
Niets is dodelijker voor een artikel dan z'n voorspelbaarheid. In de afgelopen tien jaar zijn overal op de wereld - vooral ook in Latijns-Amerika - gelijkluidende artikelen over de nieuwe Latijnsamerikaanse literatuur gepubliceerd, die alleen in de bijzonderheden verschilden. Schetsmatig, via de trefwoorden weergegeven, zag zo'n artikel er als volgt uit: conquista, Indianen, hoog beschavingspeil, uitgeroeid of geknecht, zestiende eeuw, kronieken, imitaties van het moederland, onafhankelijkheidsverklaring, zoeken naar identiteit, eerst nationalistisch en simplistisch, nu complex en dynamisch, vertolkers van problematiek, ontvoogding, nogmaals: identiteit. Wie ingevoerd is, herkent de chronologische lijn.
Een artikel over een bepaald Latijnsamerikaans auteur zou er zo uit kunnen zien:
Hij groeide op in X, onder president Y, die een verlicht despotisme voorstond. Toen hij 20 was, wendde hij zich af van de benauwde literaire coterie in de hoofdstad en trok naar Parijs. Vandaar had hij een beter zicht op de problematiek van zijn land. Hij publiceerde romans waarin hij mythes en historische gegevens vervlocht tot een queeste naar de eigen identiteit. Na een hernieuwd verblijf in zijn land, trok hij naar Spanje, nu als onvrijwillige balling. Vanuit Spanje zet hij zich in voor de strijd tegen de dictatuur van generaal Z.
Het is niet mijn bedoeling met deze doorsneegegevens te spotten; ik wil alleen laten zien dat boeken in dergelijke artikelen geen enkele waarde om zichzelf krijgen toebedeeld (terwijl ieder goed boek een wereld is en ieder boek in zekere zin autonoom, als een geordende eenheid in taal), maar strikt worden beoordeeld op hun veronderstelde of gewenste plaats en functie: nooit als een geestesproduct dat het sociaal-politieke bestek overschrijdt.
Als de boeken uit Latijns-Amerika minder geïsoleerd, en vooral