Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1984 (nrs. 29-32)(1984)– [tijdschrift] Raster– Auteursrechtelijk beschermd Inhoudsopgave [1984/29] Dick Raaijmakers ‘De val van Benito Mussolini’: een vergeten Hollywoodprojekt uit 1930 J. Bernlef De vrijplaats van het prozagedicht Francis Ponge Vertaald door Everdien van der Loo André Du Bouchet Vertaald door Rein Bloem Pierre Reverdy Vertaald door Rein Bloem Michel Butor Vertaald door Everdien van der Loo Gilles Lapouge Vertaald door Everdien van der Loo Gerrit Kouwenaar Gerrit Bakker Hans van Pinxteren Hecatombeon J.F. Vogelaar Amorces Rein Bloem Wiel Kusters Vier legeringen J. Bernlef Bert Schierbeek Daniël Robberechts Fragmenten T⊗T Walter Benjamin Denkbeelden Vertaald door Cyrille Offermans Jürgen Becker Onderweg Vertaald door J.F. Vogelaar Robert Bly Vertaald door Irma van Dam W.S. Merwin Vertaald door J. Bernlef Elizabeth Bishop Vertaald door J. Bernlef Tomas Tranströmer Vertaald door J. Bernlef João Cabral de Melo Neto Vertaald door August Willemsen Zbigniew Herbert Vertaald door Gerard Rasch Huub Beurskens Schrijver in Centraal Mongolië Over Felix Philipp Ingold Felix Philipp Ingold Niccolai Maal Gogol Vertaling: Huub Beurskens Remco Ekkers Draaiboek (bevrijding van kamermuziek) Frank Joostens Hemelse minne of de verbalisering van het lichaam Aantekeningen over erotiek en mystiek Over de medewerkers [1984/30] Hans W. Bakx Het groteske moment Ter inleiding van Raster 30 Gustave Flaubert De verzoeking van de heilige Antonius (fragmenten) Vertaling: Hans van Pinxteren J.F. Vogelaar Makame en andere topen Michail Bachtin De groteske gedaante van het lichaam bij Rabelais Vertaling: Wilfred Oranje Thomas Graftdijk Een zeker extra Cyrille Offermans Heerlik zwansen Over de grotesken van Paul van Ostaijen Hans W. Bakx HIJ J.F. Vogelaar Over Carl Einstein Carl Einstein Over de roman Vertaling: J.F. Vogelaar Carl Einstein B.V.R.S. (BV voor Religieuze Stichtingen) Vertaling: J.F. Vogelaar Giorgio Manganelli Acht romans Vertaling: Wilfred Oranje Ivo Michiels Het concert Cyrille Offermans Schoonheid haar gezicht bij de tekeningen van Lucebert Urmuz De Trechter en Stamate (Roman in vier delen) Vertaling: Liesbeth Ziedses des Plantes Urmuz Algazy & Grummer* Vertaling: Liesbeth Ziedses des Plantes Martijn Rus Een voorbeeld van middeleeuwse onzin: de ‘fatrasie’ Gust Gils Een vakansie aan zee Gust Gils In opdracht van de krant Joyce & Co Expositie John Barth Petitie Vertaling: Peter Nijmeijer Over de medewerkers Raster Inhoudsoverzicht nrs. 26-30 [1984/31] J.F. Vogelaar Van utopie naar atopie Ter inleiding van dit nummer: Utopie tegen utopie Raymond Trousson Utopie en utopiese roman Vertaling: J.F. Vogelaar J.F. Vogelaar In de sterren geschreven Bij De Zonnestad van Tommaso Campanella Tommaso Campanella De Zonnestad (1601-02) Vertaling: Wilfred Oranje Gilles Lapouge Hygiëne en utopie Vertaling: Everdien van der Loo Maarten Vonder Charles Fourier, in textiel en hartstochten Charles Fourier Over de hartstochten, de arbeid, de Phalanstère, de vrouw Vertaling: Maarten Vonder Cyrille Offermans Een dagdromer Over Ernst Bloch J.F. Vogelaar Utopie bij Musil: geen doel, maar richting Robert Musil Vier hoofdstukken over utopie uit ‘De man zonder eigenschappen’ Vertaling: Dick Bergsma en Paul Beers Annechien Vink Schrijven als utopie Dromen van vrouwen Julio Cortázar Huisje van de kameleon Vertaling: Barber van de Pol Hans Magnus Enzensberger Zweedse Herfst Vertaling: J. Bernlef Bibliografie Over de medewerkers [1984/32] Gerrit Kouwenaar Vier gedichten Hans Tentije Schemeringen Marc Reugebrink Vijf gedichten Hans Faverey Gedichten uit: Doorboord Rutger Kopland Drie gedichten J. Bernlef De utopie van het moment Over de poëzie van Rutger Kopland Hans Tentije ‘Met een bek vol blaf’ Een nieuwe krisis in de nederlandse poëziekritiek? Hans Tentije In gesprek met vijf kritici Rein Bloem Alles in de wind, alles in de wind Hans W. Bakx Osvaldo en Amyntas Jürgen Becker De deur op zee-bezoek in ballingschap Vertaling: J.F. Vogelaar J.F. Vogelaar Naschrift bij ‘De deur op zee’ van Jürgen Becker Maurice Blanchot De Igitur-ervaring Vertaling: Jeanne Holierhoek Stéphane Mallarmé Igitur of de Waanzin van Elbehnon Vertaling: Han Evers en Jeanne Holierhoek Han Evers Nawoord bij ‘Igitur’ Over de medewerkers