De Broederhand. Jaargang 2(1846-1847)– [tijdschrift] Broederhand, De– Auteursrechtvrij Inhoudsopgave [Nummer 1] Johannes Franciscus Willems. Werken van J.F. Willems. Een praelgraf voor J.F. Willems. Nog twee vertellingjes van H.C. Andersen. (Naer het deensch.) Bürgers graf. (Na de Augsburger Allgemeine Zeitung, n. 81.) Aen eenen knaep. Het hart. Rhynwynlied. Mengelingen. [Nummer 2] Denemark en Schleswig-Holstein. König Sigurds Brautfahrt. Eine nordische sage. Von Emanuel Geibel. Berlin. 1846. Blz. 31. 8o. Het Vlaemsch-Duitsch zangverbond. Het meisje van den toren. Door J.F. Klein. (Pseudon. voor Gisela von Arnim). Het braziliaensche oorspronkelyk woud. Door K.Ph.F.V. Martius. Der schmerzreiche Ton. Todesprobe. Mengelingen. [Nummer 3] De Vlaemsche Beweging. Getrokken uit België, in zyne betrekkingen tot Frankryk en Duitschland; door Gustaf Hôfken. Stuttgard, by Cotta. 1845. Thomas Moore. Uit de werken van Ida, gravin Hahn-Hahn. Het meisje van den toren. Door J.F. Klein. (Pseudon. voor Gisela von Arnim). (Vervolg en slot.) De twee moeders. Necrologie. Mengelingen. [Nummer 4] Herinnering aen Italien. Thomas moore. (Vervolg en slot.) Boekbeoordeeling. Walter Scott's laetste stonden. De Evenaer. Briefwisseling. Mengelingen. [Nummer 5] Over den invloed der humaniteits-studien op de ontwikkeling des geestes en der zeden; uit het hoogduitsch van Dr Hoch. Boekbeoordeeling. De stiefmoeder, Naer het engelsch van Charlotte Norman. De duizend dukaten prys, Het O.L.V. beeld. Uit de Marialiederen van Guido Görres. Mengelingen. Redevoering Uitgesproken door den heer L. Vleeschouwer. Op het jaerlyksch feest van den Olyftak, den 7 meert laestleden. Liefde op den yzeren weg. Novelle door Heinrich Koenig, vertaeld door J.M. Dautzenberg. De engel. Naer het deensch van H.C. Andersen. Letterkunde. De heer Baron de Stassart en zyne redevoering in de Akademie van Brussel. Nora's gelofte. Uit het engelsch vertaeld, door Ch. Ledeganck. De Daemon. Mengelingen. [Nummer 6] Zweedsche letterkunde. Esaias Tegnér. Boekbeoordeeling, Poets wederom poets. (Uit het Duitsch). Van den rookduivel. Eene klucht uit den ouden tyd, na eene chronyk, door eenen tabaksvriend. De vogels. (Naer 't Hoogduitsch van Mevrouw von Ploennies.) Aen den heer J.M. Dautzenberg. Mengelingen. [Nummer 7] De zoon van Soliman. (Naer het Engelsch van Mrs. Erskin Norton.) Daniel O'Rourke. De Vlaemsche Beweging In Frankryk geoordeeld. Guizot en zyne vrouw. Alexander Dumas en de Duitsche studenten. Boekbeoordeeling. Meibloesem, door Hendrik Peeters. Een paar psalmen Davids. De koningen lot. Mengelingen. [Nummer 8] De kastelein van Gent, Groot fantastisch opera in vyf bedryven, gedicht van H. Van Peene, muzyk van Lachner, eersten Kapelmeester des Konings van Beyeren. De zoon van Soliman. (Vervolg.) Boekbeoordeeling. Horatius oden. De tabak. Ysvermaek. Mengelingen.