Ik zal zingen om de zon te laten opkomen(1991)–Michaël Slory– Auteursrechtelijk beschermd Inhoudsopgave Inleiding Michaël Slory: dichter tussen de mensen Gebundelde gedichten Kongo Mamantenwagi Orfeu negro Gi den wrokoman, mi brada Kawina-ritmo Breiti Dominicana Wi nengre Koroni Sranan Afrika Den temreman Li tsi-cheng Komoto te na Egypte Gi a watra Korawenke Sarka [Het is mogelijk] Melodie in de bergen Cubaanse aan het strand Solidariteit met een Vietnamese Fu memre Guernica fu Pablo Picasso Rosalina Banborita Gi Dyewal Persad Tata Kolin Gi wan owru Nengre-uma (II) Te wan uma... Watrasabana Fu sabi o lati wi de Eri nyunsortu katibo Wi sa meki... Watrakan Wan bari odi: na ala san yu e si dya Wan nasti tori Fu gruntubedi Den dei di Abaisa dede Drunguman Frantwortu Wan strati kisi pikin redisanti A dede fu presidenti Allende Kande Gado sa... Meki den stari... Brasa mi ori... Fu Matzeliger wan susumasyin Skorowenke na lantidan Opoyeye Trefossa fosi nanga now Kamalama srefi A nyunyupikin kon na grontapu Kroboi. a paskanyanyan (Leonardo da Vinci) Kersibon na fesprasi Bailarina Los céspedes Adiós Perdóname Retrato de mujer Verspreide gedichten Kilometer 70 Wissel Ik breek de... [Di a mun] [Mi singi] Koroni kawina De zwarte god Nacht Staal Aan de eerbiedwaardige lichtekooi van Sartre Shiva in beweging Sinaasappel, bitter is je schil Bauxiet De verwoestingen Samba Suriname Vissers Voor Hugo Olijfveld Ode aan de sipaliwini In Memoriam Hugo Olijfveld Samba figuerola Zwarte atleet Noche de luna Guitarra Fruta colgante Tras una noche borrascosa Nederlandse Nachtregen (I) Revolutie Schrik In de wei