Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 32(1913)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd Inhoudsopgave Versuch einer psychologisch-ästhetischen Würdigung von shakespeare's: Titus Andronicus und Jan Vos': Aran en Titus. Over de factoren, die in het beschaafde Nederlandsch de oude grammaticale onderscheiding tusschen masc. en vrouw. substantieven onmogelijk hebben gemaakt. Eenige opmerkingen omtrent de Nederlandsche substantiva gevormd met het suffix -ling. Willem van den Vondel. Bijdrage tot de geschiedenis der legende van Beatrijs. Mnl. loesch. Het rendier in Maerlant's Naturen Bloeme. Kleine mededeelingen. Over begripswijziging van de woorden (semasiologie). Van Velthem's Spieghel Historiael. Tondalusfragment vs 223 en 254-6. De sage van Karel en Elegast bij de Litauers. Omtrent de opvoering onzer oudste tooneelstukken. De IV Virtutibus Cardinalibus, een Middeleeuwsche benaming voor de Disticha Catonis. De varianten van Perks Iris. Kleine mededeelingen. Bijdrage tot de kennis van het middeleeuwsch volksgeloof. Over ŭ in open lettergrepen in het Noordwestelijk Saksisch. Was Vondel's broeder katholiek? Mnl. drûghe ‘droog’. Bronnen voor de kennis van leven en werken van Jan van Hout. Lijzeil. Pompelmoes. De lofdichten van J. Cats, J. de Brune en I. Luyt op C. Huygens' Costelick Mal en Voorhout. Kleine mededeelingen. Onuitgegeven brieven aan J.P. Kleyn en A. Kleyn-Ockerse. Opmerkingen bij enige Nederlandse spreekwoorden. Slawaeien. Heye's Nieuw Lied van de Zilvervloot niet geheel oorspronkelijk? Enkele regels van Vondel toegelicht. Nuver (-ver < -wer). Maerlants grafschrift. A text in Jersey Dutch by J. Dyneley Prince, Ph.D. Naschrift bij ‘Heye's Nieuw Lied van de Zilvervloot niet geheel oorspronkelijk?’ Kleine mededeelingen.