Print Septentrion. Jaargang 33(2004)– [tijdschrift] Septentrion– Auteursrechtelijk beschermd Inhoudsopgave [Nummer 1] Une littérature créolisée: les lettres du Surinam, ancienne colonie des Pays-Bas Loda Loda, Bimba Loda Par Edgar Cairo Peetje Par Annel de Noré Bernardo Ashetu Michaël Slory Point de référence et artiste original: Dirk Braeckman Cohérence dans la ville: l'architecture et l'urbanisme de Jo Coenen L'architecture, durabilité culturelle: bOb van Reeth Souvenirs d'un Gaulois batave L'identité néerlandaise en Europe Une vie meilleure qu'avant Par Joris Note Le dernier cru Poèmes choisis par Jozef Deleu Actualités Arts plastiques Rubens maintenant (ou jamais) Kadir van Lohuizen: les grands fleuves du monde Économie Un mariage de raison: Air France - KLM Enseignement Émergence, épanouissement, harmonie: l'Association des professeurs de néerlandais de l'enseignement secondaire du nord de la France Littérature ‘Zoum! C'était quoi? Ta vie’ ou de la poésie comme relecture des jours Entre Claus et Tarantino: les beaux jeunes chiens des lettres flamandes La ‘production d'âmes’ stalinienne vue par Frank Westerman La seconde jeunesse d'Ivo Michiels Musique L'anthologie du ‘Concertgebouworkest’ enregistré en direct ‘Vive la Fête’: pas de la musique avant toute chose Politique A nouveau un Néerlandais à la tête de l'OTAN: Jaap de Hoop Scheffer Politique culturelle Le Surinam et l'Union linguistique néerlandaise Théâtre Jan Decleir: ‘Ma caboche gagne en expressivité’ Actuelles [Nummer 2] Une feuille frémissante Les expressionnistes flamands et le ‘Rigolarium’ de Grenoble ‘Démolis cette maison’: la poésie de Tonnus Oosterhoff Tonnus Oosterhoff Frans Hemsterhuis, le ‘Socrate batave’ [Deux lettres de Frans Hemsterhuis] L'enfant-ombre Par P.F. Thomése Le syndrome du pin sylvestre: la randonnée aux Pays-Bas Écrivains d'Anvers Village parmi les capitales Par Tom Lanoye Traduit du néerlandais par Mireille Cohendy et Arlette Ounanian. Tom Lanoye Les évasions d'Olivier Trickmansholm Par Michel Seuphor Leonard Nolens Werner Lambersy La toilette du mort Actualités Arts plastiques Johan Barthold Jongkind (1819-1891), précurseur de l'impressionnisme Des feuilles frissonnant au vent: l'art de David Claerbout Échanges ‘Homme en contact’: Vic Nachtergaele Économie Grandeur et décadence? Quel avenir pour l'industrie flamande? Histoire Passion et religion aux Plats Pays: Jan Schuermans Littérature L'ombre des Lumières: Arthur Japin ou l'art de raconter l'Histoire La splendeur de la différence: poètes néerlandophones et francophones au Parlement flamand ‘Pourquoi un livre ne pourrait-il être gémellaire?’: Constantin Huygens Détour par une autre langue: Paul van Ostaijen en version française Musique Tendresse glacée: Herman van Veen Denijs Dille, spécialiste de Bartók, a cent ans Politique Ne tirez pas sur la satire!: le Premier ministre néerlandais et la maison d'Orange Société Mère, ménagère et médaillée olympique: Fanny Blankers-Koen Actuelles [Nummer 3] Comme dans un miroir trouble Le spectacle est dans le spectateur Miroir obscur, blanc miroir: impressions de Flandre Carnet montréalais Fédéralisme en Belgique et au Canada: parallèles, dissonances et paradoxes Pourriez-vous nous dire, Mademoiselle, s'il vous plaît, où nous nous trouvons exactement? Par Pol Hoste (o1947) Correspondances ou les liaisons fructueuses Le baril de poudre Les frustrations comme créativité Paix sans victoire Subtilités d'étrange facture Conseils d'un pionnier Le capital des capitales Pas de singulier pour le mot langue: parler et écouter à Bruxelles Lettre de la province de Québec Amsterdam, entre Descartes et Proust Mariée de guerre souffrant du mal du pays Intercity par Stefan Hertmans (o1951) ‘Songez s'il vous plaît qu'il n'y a à Bruxelles que des Flamands’: l'emploi des langues à Bruxelles avant le régime français Par-dessus la haie ‘Belgique - Pays-Bas’ Lettre aux Belges Et au boulot Le rêve heureux du dictateur ou le conformisme des Pays-Bas Je me souviens ‘Je me souviens’: les Canadiens français sur le front de Flandre (1914-1918) Témoignage d'un immigré flamand Comment peut-on être québécois? Quelques Flandres L'autre Rubens: l'oeuvre graphique Mélange des cultures élitiste et populaire: ‘Les Ballets C de la B’ Grands crus Le nouveau décadent est arrivé: Menno Wigman Menno Wigman Le dernier cru Poèmes choisis par Jozef Deleu Actualités Arts appliqués Convivial sans fioritures: le design de Koen de Winter Arts décoratifs L'esthétique de l'erreur de production: les créations de Hella Jongerius Capteurs de souffle: les pots de Beatrijs Lauwaert Échanges Un samedi après-midi en promenade à Outremont Le canal sans nom Les Pays-Bas jadis et toujours La présence flamande et néerlandaise à la Bibliothèque nationale du Québec Économie Les Pays-Bas et le Pacte de stabilité Histoire Les relations belgo-néerlandaises de Samuel Champlain Littérature Au lointain, Van Gogh traîne les pieds: Yolande Villemaire Une entreprise de démolition: ‘Brèche’ de Leonard Nolens Atterri dans la langue néerlandaise sur tapis volant: Hafid Bouazza Chapitres d'une histoire littéraire belge Musique Ouragan dans le salon: ‘Think of One’ Petra Vermote, un sens musical de la poésie Politique Quand l'homme de dossiers se fait décideur: Gijs de Vries, coordinateur antiterroriste de l'Union européenne Rien ne va plus: élections régionales et européennes en Belgique Politique culturelle Plaidoyer pour Multatuli: la ‘Maison flamando-néerlandaise pour l'Europe’ à Bruxelles Société Rwanda 94, un pacte avec le diable Actuelles [Nummer 4] Une singulière cathédrale de mots: la poésie de Kees Ouwens (1944-2004) Kees Ouwens Haarlem, sortie de l'ombre? Malines: port du casque obligatoire A la recherche de la synthèse entre danse et musique: Leine & Roebana Une clef pour lire Rimbaud L'artiste en tant qu'‘angry young man’: Gerald Van Der Kaap Monkey Business Par Jan Lauwereyns Un vent qui souffle d'Anvers: Tom Barman de ‘dEUS’ Actualités Architecture Plus d'architectes que d'architecture: ‘Dictionnaire de l'architecture en Belgique de 1830 à nos jours’ Arts graphiques Liberté et espièglerie: les plus beaux livres néerlandais Arts plastiques ‘Decennium’: l'art en Belgique après ‘Documenta IX’ Cinéma Un metteur en scène singulier et actif: Wim Verstappen (1937-2004) Jonas Geirnaert, idéologue et anarchiste Histoire Garder le contact avec les morts: Ypres et la première guerre mondiale Littérature Hella Haasse, lauréate du prix des Lettres néerlandaises 2004 Nommer avec les yeux: Stefan Hertmans Musique L'art de manier les platines: DJ Tiësto Néerlandistique Pierre Brachin (1914-2004), le ‘maître d'autrefois’ Politique Intégration ou retour à la case départ: la politique de Rita Verdonk Société Éclaircissements au sujet de quelques malentendus sur les Pays-Bas: le pays mal compris Actuelles Bibliographie des oeuvres en langue néerlandaise parues en traduction française signalées en avril 2003 - mars 2004