Bucolica en Georgica, dat is, Ossen-stal en Landt-werck(1597)–Karel van Mander– Auteursrechtvrij Inhoudsopgave Aen constriicksten Heer H. Goltivs. Den vertaelder ten Leser. Ander Sonnet. In Georgica et Bvcolica Manderi. [Die niet acht, en heerlijck lijt] Mandra. Ecloga ofte Veldt-dicht over de Oversettinghe van de Bucolica van Virgilius, ghedaen, door Karel van der Mander. Sonnet. [Carole, dum tenui Musam modularis avenâ] Op de vertalinghe van de Eclogas, ende Georgica Virgilii, door Karel van der Mander. Op de Bucolica en Georgica Virgilii, door Karel van Mander overgheset. Sonnet. Ossen-stal Pub. Virgilij Maronis. D'eerst' Ecloga, oft Boer-liedt. Tvveed' Ecloga, oft Boer-liedt. Derd' Ecloga, oft Boer-liedt. Vierd' Ecloga, oft Boer-liedt. Vijfd' Ecloga, oft Boer-liedt. Sest' Ecloga, oft Boer-liedt. Sevenst' Ecloga, oft Boer-liedt. Achtst' Ecloga, oft Boer-liedt. Neghenst' Ecloga, oft Boer-liedt. Thienst' Ecloga, oft Boer-liedt. Georgica, Dat is, Het Landtwerck T'eerste boeck. Tweede boeck. Het derde boeck. Het vierde boeck. Eenighe Epigrammen oft opschriften Virgilij Maronis. Van Orpheo. Van Venus en den Wijn. Van de letter Y. Van den deughdlijcken Man. Graf-schrift Virgilii, door den vertaelder. Sonnet. [Const-vroedt elck ghy wilt oock na volgen ,,vlijtich]