Auteur | Tekst | In | Jaar |
Henk van Gelder | ‘Jan Gerhard Toonder (1914-1992)’ | In: Septentrion. Jaargang 21 | 1992 |
Anne Marie Musschoot | ‘Les cent ans de ‘Van Nu en Straks’’, ‘Littérature’ | In: Septentrion. Jaargang 22 | 1993 |
Henk te Velde | ‘Le libéralisme en France, aux Pays-Bas et en Europe’, ‘Histoire’ | In: Septentrion. Jaargang 22 | 1993 |
Herwig Todts | ‘Cobra: de retour à Liège’, ‘Arts plastiques’ | In: Septentrion. Jaargang 22 | 1993 |
Erik Slagter | ‘Corneille par lui-même’ | In: Septentrion. Jaargang 22 | 1993 |
Jeroen Vullings | ‘Harry Mulisch: beauté, grâce et talent’, ‘Littérature’ | In: Septentrion. Jaargang 22 | 1993 |
Lauran Toorians | ‘Histoire’, ‘La réhabilitation de Marie de Hongrie aux Pays-Bas’ | In: Septentrion. Jaargang 23 | 1994 |
Rudi Wester | ‘La littérature de voyage de langue néerlandaise: un genre florissant’ | In: Septentrion. Jaargang 23 | 1994 |
Hans Vanacker | ‘Littérature’, ‘Dolf Verspoor (1917-1994): la traduction conçue comme un art’ | In: Septentrion. Jaargang 24 | 1995 |
Mark Delaere | ‘Contrepoint et créativité: le langage musical de Rafaël D'Haene’ | In: Septentrion. Jaargang 24 | 1995 |
Luc François | ‘La Belgique française (1792-1815)’ | In: Septentrion. Jaargang 24 | 1995 |
Gerdin Linthorst | ‘Le Festival international du cinéma de Rotterdam 1995 ou la primauté donnée aux réalisateurs’, ‘Cinéma’ | In: Septentrion. Jaargang 24 | 1995 |
Hans Groenewegen | ‘Littérature’, ‘K. Schippers, Prix P.C. Hooft 1996’ | In: Septentrion. Jaargang 25 | 1996 |
Reinier Salverda | ‘Échanges’, ‘Stendhal et les Pays-Bas’ | In: Septentrion. Jaargang 25 | 1996 |
Kees Middelhoff | ‘La Frise: une province néerlandaise qui n'a pas sa pareille’ | In: Septentrion. Jaargang 25 | 1996 |
Ad Zuiderent | ‘A la recherche du village dans la ville: le poète Robert Anker’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Robert Anker | ‘Robert Anker’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Wim de Poorter | ‘Cinéma’, ‘Tout doit disparaître!’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Dirk de Geest | ‘Poésie de langue néerlandaise: le dernier cru’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Hugo Brems | ‘Herman de Coninck: le réconfort d'une comparaison’, ‘[Nummer 3]’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Jeroen Vullings | ‘Littérature’, ‘Le roman-fleuve de J.J. Voskuil’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Judith Herzberg | ‘Judith Herzberg’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Pierre H. Dubois | ‘Judith Herzberg: un regard sur le réel’ | In: Septentrion. Jaargang 26 | 1997 |
Adriaan van Dis | ‘Un quatrième étage à Paris’ | In: Septentrion. Jaargang 34 | 2005 |
Adriaan van Dis | ‘Adriaan van Dis Monsieur Dubois’ | In: Septentrion. Jaargang 34 | 2005 |
G.F.H. Raat | ‘Telle une tumeur au cerveau: l'écriture romanesque selon Willem Frederik Hermans’ | In: Septentrion. Jaargang 35 | 2006 |
Rokus Hofstede | ‘Willem Frederik Hermans et la putain de Bruxelles’ | In: Septentrion. Jaargang 35 | 2006 |
Bart Vervaeck | ‘Respecter l'énigmatique: l'oeuvre de Willem Jan Otten’ | In: Septentrion. Jaargang 36 | 2007 |
[tijdschrift] Septentrion | ‘Après l'automne, vient toujours le printemps par Adriaan van Dis Traduit du néerlandais par Daniel Cunin.’ | In: Septentrion. Jaargang 37 | 2008 |
[tijdschrift] Septentrion | ‘Mordu par le diable par Stefan Brijs Traduit du néerlandais par Daniel Cunin.’ | In: Septentrion. Jaargang 38 | 2009 |
J. Slauerhoff | ‘[Poèmes, ‘gedichten’]’ | In: Septentrion. Jaargang 41 | 2012 |
J. Slauerhoff | ‘J. Slauerhoff L'amphore Traduit du néerlandais par Daniel Cunin.’ | In: Septentrion. Jaargang 41 | 2012 |