Oeuvres complètes. Tome X. Correspondance 1691-1695
(1905)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekendNo 2748.
| |
[pagina 277]
| |
cette bonne nouvelle. Je fus hier avec luy a voir ce tour et instrumens à Delft, dont vous luy aviez escrit, et dont il m'a dit qu'il vous manderoit le detail. Il y a 2 ou 3 tours differents, tres bien et proprement faits, avec beaucoup d'outils qui en dependent, et quelques pieces d'ivoire non travaillee. De plus il y a un tour pour travailler aux petites lentilles des microscopes simples, et une infinitè de ces lentilles avec des petites machines de cuivre pour les mettre en ocuvre et y approcher les objets, mais il n'y a point de formes pour les verres de Telescopes. Tout celà peut avoir coustè plus de 1000 livres. La dame a qui il appartient parloit de 600, mais un tourneur francois qui y fut avec nous, nous fit entendre qu'on pourroit l'avoir pour 300. Je doute si vous en aurez envie, puis qu'il n'y a point de ce qu'il faut pour des verres objectifs, car pour vous amuser a faire des ouvrages au tour, je ne scaurois m'imaginer que vous y vouliez emploier le temps, le pouvant si utilement a des choses beaucoup meilleures. Mon frere de Zulichem m'a apportèGa naar voetnoot3) le petit Traité de CraigeGa naar voetnoot4) ou sont vos corrections Monsieur, dont je vous rends treshumbles graces. Je regrette que vous n'ayez pas tout examinè de mesme jusqu'au bout, sur tout cette animadversio contre Mons.r de TchirnhausGa naar voetnoot5), dans laquelle, autant que je puis voir, il a raison. Il y a au reste quelque chose de bon dans ce livre, quoyque par vostre methode des tangentes renversée, et le Theoreme de Mr. BarrowGa naar voetnoot6) j'en sceusse la plus grande partie. Dans le Probl. 19, Cujusvis Figurae propositae Quadratur as infinitas invenire, il se trompe. Eaedem enim quadraturae isthic inveniuntur sed alijs atque | |
[pagina 278]
| |
alijs modis, quorum simplissimus solus sufficitGa naar voetnoot7). Un Hollandais nommé HartsoeckerGa naar voetnoot8) venant de Paris ou il s'est retournè, m'a esté voir, et m'a dit que sa maniere de travailler aux verres des Telescopes va paroitre imprimee dans les Mémoires de Mathematique et de Physique de l'Académie des SciencesGa naar voetnoot9), qu'un libraire des nostres copie a mesure qu'ils viennent de Paris, mais il n'y en a eu encore qu'un, ou il y a les Observations de Mr. Cassini des taches et nuages dans JupiterGa naar voetnoot10). Il m'a mesme communiquè sa methode mais n'ayant apportè aucun objectif de sa façon, je suspens mon jugement. Il dit pourtant qu'il en a fait de 155 pieds dont on se sert à l'Observatoire, et qu'il m'en envoiera un de 40 pieds, que je luy ay demandè pour le comparer avec les miens. Je ne scay si vous aurez vu le mois de Janv. du Journal de Leipsich, ou Mr. de Tschirnhaus dit des merveilles de ses verres brulants de 2 pieds de diametre, qui convertissent tout en verre; mesme l'or en verre de couleur de rubis, mais nous le | |
[pagina 279]
| |
connoissons, ce qui fait que je ne me haste pas a croire tout ce qu'il raconteGa naar voetnoot11). Un jeune homme AllemandGa naar voetnoot12) nouvellement venu d'Angleterre m'a presté la Dioptrica nova de Mr. MolineuxGa naar voetnoot13) que sans-doute vous aurez vue. Je trouve qu'il explique mieux les effects des Telescopes que jusqu'icy personne n'a fait. Au reste il y a peu de ce que contient mon Traitè sur cette matiere. Il a offert a un libraire de Rotterdam de luy envoier la mesme dioptrique traduite en Latin, s'il veut l'imprimer; ce que je luy ay conseillè d'accepter. Vous me faites de plus en plus envie, pour ce curieux Traitè de Mr. Newton de Lineis Curvis. Estant achevè, et fort court, comment peut il s'excuser de ne le point publier sur l'embaras de l'impression? Ou bien vous Monsieur, que ne luy offrez vous vostre secours, puis que vous l'avez bien voulu dans un ouvrage de beaucoup plus longue haleineGa naar voetnoot14). Vous obligeriez le public et moy en particulier. Dans ma derniere lettre a Mr. LeibnitzGa naar voetnoot15) je luy ay offert de luy expliquer vostre methode s'il le souhaitait (car j'ay voulu qu'il avouast de ne la point sçavoir) mais j'attens encore sa reponse. Mons.r de Monros me dit hier d'avoir vu dans nos gazettes que Mr. de GenesGa naar voetnoot16) est apres a construire un vaisseau à deux gouvernails, ce qui fait connoitre qu'il est au service de la France, et qu'il a perdu animum revertendi, de quoy Mr. de Monros estoit jusqu'icy en doute. S'il est vray ce qu'on soupçonne, que cet homme se soit laissé prendre expres, c'est un franc scelerat. Pour moy je crois qu'il a voulu voir s'il amenderoit sa fortune en se jettant de nostre parti, et que pour cela il est venu icy devant que faire passer sa femme et enfans, mais qu'ayant jugè qu'il n'y trouveroit pas assez son compte, il a estè d'avis de rester | |
[pagina 280]
| |
ou il estoit. J'espere au reste que le malheur qu'a eu le bon Mr. de Monros luy tiendra cy après lieu de merite. Je vous baise les mains et suis de tout mon coeur
Monsieur
Vostre tres humble et tres obeissant seruiteur Hugens de Zulichem.
Ne fait on rien du verre de mon Frere?Ga naar voetnoot17) Il devoit en avoir montré la bontè au mail aux flambeaux devant que de le mettre entre les mains du Sr. Hooke.
Ga naar voetnoot18) Mr. Hugens à la Haye 5 Avr. 1692. A.N.F. à Londres. Sur le retablissement de ma santé. Sur le Tour et Instrumens que je voulais acheter. Il les spécifie, avec l'estime du prix, et dit que je peux mieux emploier mon tems qu'à tourner. Il a reçu le Traité de Craige avec mes Corrections. Ce qu'il en pense. Des objectifs que fait Hartsoeker. On s'en sert à l'Observatoire. Verres brulans de Mr. de Tschirnhaus. Sur la Dioptrica Nova de Molineux. Il demande fort qu'on imprime le Traité des Lignes Courbes de Mr. Newton. Il a offert d'expliquer ma methode à Mr. Leibnitz, s'il le souhaitait, voulant qu'il avouat ne la point sçavoir. Il attend encore sa reponse. Sur Mr. de Genes et le Comte de Monros. |
|