Jan Frans Brouwenaar
Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL
Teksten van Jan Frans Brouwenaar in tijdschriften en andere boeken
Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Caspar Hendrik van Boekel, Jan Frans Brouwenaar, Prudens van Duyse, Luise van Ploennies, Frans Rens, Theodoor van Rijswijck, C.P. Serrure en F.A. Snellaert | ‘Redevoeringen en gedichten op het graf van Willems uitgesproken.’ | In: Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands. Deel 10 | 1846 |
Jan Frans Brouwenaar | ‘Waer genot door J.F. Brouwenaar.’ | In: Het Taelverbond. Jaargang 4 | 1848 |
Jan Frans Brouwenaar | ‘Het witte hert, door J.F. Brouwenaar.’ | In: Het Taelverbond. Jaargang 4 | 1848 |
Jan Frans Brouwenaar | ‘De stervende helden, door J.F. Brouwenaer.’ | In: Het Taelverbond. Jaargang 5 | 1849 |
Jan Frans Brouwenaar | ‘Het oprukken van het vereenigde kruisleger, onder Godfrieds opperbevel naer Jerusalem. Slot des 1n zangs van Tassoos, Gerusalemme liberata. door J.F. Brouwenaar; (De wapenschouwing is geëindigd.)’ | In: Het Taelverbond. Jaargang 5 | 1849 |
Vertalingen door Jan Frans Brouwenaar in tijdschriften en andere boeken
Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Luise van Ploennies, Maria Wolf en Johann Wilhelm Wolf | ‘Ein Zweig auf Willems Grab.’ | In: De Broederhand. Jaargang 1 | 1845-1846 |
Luise van Ploennies | ‘De arme ziele, naer het hoogduitsch van Mev. Von Plönnies, door J.F. Brouwenaar.’ | In: De Broederhand. Jaargang 1 | 1845-1846 |
Luise van Ploennies | ‘Aen de belgische dichters.’ | In: De Broederhand. Jaargang 1 | 1845-1846 |
George Gordon Byron | ‘Manfred. Dramatisch gedicht van Lord Byron, vertaeld door J.F. Brouwenaar.’ | In: Het Taelverbond. Jaargang 4 | 1848 |
Overige bronnen in DBNL
Titel | Auteur | Jaar |
---|---|---|
Biographisch woordenboek der Nederlanden. Deel 2. Derde en vierde stuk | A.J. van der Aa | 1855 |
Biographisch woordenboek der Noord- en Zuidnederlandsche letterkunde | F. Jos. van den Branden en J.G. Frederiks | 1888-1891 |
Nieuw Nederlandsch biografisch woordenboek. Deel 4 | P.J. Blok en P.C. Molhuysen | 1918 |
Secundaire literatuur over Jan Frans Brouwenaar
Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
[tijdschrift] Broederhand, De | ‘Het klokkenlied, naar het hoogduitsch van Schiller, vertaald door J.-F. Brouwenaar. (Getrokken uit de vierde aflevering van het tydschrift het Vaderland.) Antwerpen, 1845.’ | In: De Broederhand. Jaargang 1 | 1845-1846 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Dichterlijke Nalatenschap van Jan François Brouwenaar, geboren 13 Juli 1815, gestorven 24 Sept. 1849. Met een Voorbericht van J.J.L. ten Kate. Te Middelburg, bij Gebr. Abrahams. 1855. In 12mo. 88 bl. f 1-25.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1856 | 1856 |
Gerrit Komrij | ‘Ouwe boeken en jonge jongens’ | In: Verzonken boeken | 1986 |