Oeuvres complètes. Tome V. Correspondance 1664-1665
(1893)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekend
[pagina 135]
| |
No 1268.
| |
[pagina 136]
| |
l'effect. Comme que c'en soit, ce qui se dit de lexcellence des verres de Montani nous fait resoudre employer le verd et le sec pour paruenir a la mesme chose. Cependant Monsieur du SonGa naar voetnoot9) nous promet de faire dans peu de temps un Telescope de la longueur de 14. ou 15. poulces qui surpassera de beaucoup les plus longs et les meilleurs que nous ayions iamais veus. bien sen faut que ceux de Reeves soyent si bons que ceux de Montani. Vous ne deuez pas doubter que Jestime beaucoup cette nouuelle addition que vous auez faite a vostre Horologe. Je sçay bien qu'il ny a rien qui puisse bien egaliser le parties des heures que une telle inuention. Je vous ay seulement dit ce que J'en sçauois pour vous faire voir que Je le comprennois, quoy qu'en effet Je n'auois pas songé de lappliquer a vos Horologes. C'est pourquoy Je suis fort aise que vous m'en faites faire un. Jl ny a point de doubte que la chose ne se puisse faire de plusieurs façons. Mais de faire en sorte que pendant que le petit poids se remonte la roue de rencontre marche exactement comme elle faisoit lors quil descendoit est plus difficile que necessaire, veuque tous les trois minutes seront tousiours egalles. Jauray de la peine a bien expliquer l'Jdee que J'auois dabord de ce mouuement. mais vous lentendrez quand Je ne le ferois qu'a demy. Je me suis proposé en premier lieu seulement de trouuer le moyen de faire en sorte que la rouë de rencontre ne s'arrestast lorsque le grand poids remonte le petit. Et J'ay conclu que cela se peut faire en pendant le petit poids au bout dune chorde doublee et passant dans 3 poullies, comme est le contrepoids de vos grands Horologes dont Jay un fait à la Haye par vostre ouvrierGa naar voetnoot10) que Monsieur de Kincardin me donna si Je men souuiens bien, dont il nest pas necessaire que Je vous fasse la description. et puis en faisant un pinion attaché a la laplus Haute poulie, lequel la dernier rouë que tourne le grand poids tourne aussi tost que elle est en liberte de mouuoir & ainsi le petit poids se remonte sans que la rouë de rencontre s'arreste. seulement la vistesse de l'ascente du petit poids le fera peser plus qu'il ne faisoit sur lessieu de la rouë de rencontre lors quiGa naar voetnoot11) remonte, mais cela dure peu de temps, et la frequente repetition de cette difference en rend lerreur imperceptible, ou inconsiderable. apres, pour arrester le mouuement du grand poids, il se peut faire qu'un boulon ou dent au bout d'un ressort arreste la rouë qui tourne le pinion de la poulie, iusqua ce que par le moyen dune autre dent (qui se peut faire de plusieurs facons) fixée dans l'essieu de la rouë de rencontre lors qu'il aura fait un tour (plus ou moins) en faisant retirer le ressort, lasche la rouë qui tourne la poulie, laquelle ayant fait son tour est derechef arrestee par le boulon du ressort qui se remet dans le lieu ou il estoit. Je crois que vous aurez assez de peine a comprendre cette description que Je | |
[pagina 137]
| |
vous fais sur le champs et en courrant, mais vous ne men direz pas des iniures puisque vous sçauez que ces choses sont assez mal aisees a descrire, mesme lors que qu'on y songe a loisir et qu'on n'est point pressé d'acheuer descrire, toutesfois suffira cecy pour vous tesmoigner que Je vous obeï auec promptitude et sans facon. Monsieur Hook m'a dit qu'il y a 7. ans qu'il a fait la mesme chose, mais dune façon bien differente de celle que je viens de vous descrire. Jl auoit deux petits poids qui faisoyent aller sa rouë de rencontre, lun demeurant en haut en repos sans peser sur la rouë pendant que lautre descendoit et tournoit la rouë, et aussi tost que celuy qui descendoit auoit descendu tant quil falloit, il donna lieu a lautre de tourner la mesme roue a son tour, et pendant le commencement de la descente de lun, le Grand contrepoids faisoit remonter l'autre iusqu'a lendroit ou il reposoit pendant la descente de lautre. Mais vous serez las de tout cecy et il faut que Je vous dise icy, qu'ayant dressé l'ordre que le Roy doibt signer pour passer la patente pour vos Horologes, Je me suis auisé, que Je ne le doibs presenter au Roy que vous ne m'ayez enuoyé une description de l'addition que vous auez nouuellement et dont Je viens de parler: autrement la description que Jay mis dans l'ordre du Roy ne comprendra que cette façon dhorologe que nous auons a present sur mer. Et afin que vous voyiez ce que Je veux dire, Je vous ay transcritGa naar voetnoot12) les mots qui descriuent l'horologe, afin que vous inseriez ce que vous iugerez suffisant pour y comprendre cette derniere addition: parce que dans les patentes il faut qu'il y aye une description des choses pour lesquelles le priuilege est octroyé suffisante pour les distinguer de toutes autres inuentions de la mesme nature ou pour la mesme sin: ce qui est fort raisonable. pour ce qui est du nom qui doit estre mis dans la patente Jy en mettray un dont Je respondray tant a vous qu'a Monsieur le Comte de Kincardin, ce sera Abraham HillGa naar voetnoot13) Tresorier de nostre Societe de qui Jauray les declarations transports et assignations necessaires. Je me suis tant estandu sur cette matiere que Je n'auray peut estre pas assez de temps de vous dire tout ce que Jauois enuie. mais en ce cas la il faut que Je fasse comme a lautre foisGa naar voetnoot14), mais Je feray a cette heure tout ce que Je puis, ayant desia acheué ce qui presse le plus. On attend at toute heure le retour du vaisseau qui a nos monstres, aussi tost qu'il arriuera vous en aurez de nouuelles. | |
[pagina 138]
| |
Mylord Brouncker songe bien a la demonstration dont vous parlez et Je ne manqueray pas de luy faire tenir parole. Cependant non seulement luy mais toute nostre AssembleeGa naar voetnoot15) a este tressatisfait de ce que vous m'auez communiqué touchant vos nouuelles experiences et obseruations touchant les differentes sortes de vibrations des cercles, triangles &c. On vous prie auec toute sorte d'instance de nous vouloir communiquer toutes vos speculations auec les propositions que vous auez dressees sur ce suiet. Vous verrez par ce billetGa naar voetnoot16) de la main de Monsieur de Brouncker combien il en est satisfait. Je pretends vous enuoyer par ma premiereGa naar voetnoot17), Copie de ce quil a fait touchant la mesure vniuerselle si vous ne lauez pas desia, afin que vous sçachiez ce qui en est, et en quoy vostre proposition et la sienne se rencontrent. Nos experiences dans la Tour de St. paul ont esté interrompues, neantmoins Je tascheray de vous enuoyer ce qu'on y a fait. Cette inuention de ThermomettreGa naar voetnoot18) est iollie. nous auons fait dans nostre AssembleeGa naar voetnoot19) cette mesme experience, mais ne lauons pas appliqué a cet usage, parce que nous tenons que ces Thermometres qui ont de leau de vie teinte de couleur rouge ou jaune enfermee dans une bouteille auec un tuyau long de 2. ou 3. pieds plus ou moins, en sorte que la pression de lair exterieur ny touche point estant scelle hermetiquement, sont de beaucoup les plus delicates et exactes. Je vous en ay escritGa naar voetnoot20) lorsque vous estiez a paris si Je ne me trompe et vous ay promis de vous en faire tenir un quand vous seriez de retour si vous le desiriez. Je vous repete encore la mesme chose. Jusqu'icy on n'a rechercher lexactitude des ouuertures de verres si non selon | |
[pagina 139]
| |
l'obiect qu'on regarde, en donnant, comme vous scauez, une ouuerture pour la lune et une autre pour Jupiter et Mars. ce que vous en dites vaudra la peine et Je ne manqueray pas den parler a nos messieursGa naar voetnoot21). Quand aux chaises roulantesGa naar voetnoot22), le Roy et tout ceux qui ont esté dans celle de la Reyne Mere et mesme ceux qui lont veue en sont tellement desgoutez, les uns blasmant le branslement qui sy trouue, dans la complication de mouuements quon y souffre à la fois, les autres sa bassesse, les autres sa figure, c'est a dire sa mauuaise mine, qu'il ny a rien a esperer de son usage. neantmoins Jen prens la patente, mais cest en y mettant trois ou 4. autres descriptions de Calesches tout a fait differentes de la chaise roulante, desquelles on ne doubte point que quelques unes ne reussissent a merueilles non pas seulement pour les Grands chemins mais aussi pour les rues. Personne ne demande apres la chaise roulante: mais il se fait une Calesche pour le Roy dont tout l'affustage hormis les rouës, est de fer qui sera tresiolly et fort commode. du Son en est linuenteur. nous en auons fait une autre a nostre College tout a fait differente de celle la. vous en scaurez la fabrique lors quil sera acheué, et si lon y rencontre comme on espere on vous donnera peut estre la peine d'en demander le priuilege en Hollande, et on en fera de mesme en france. pour ce qui est de la despence de la patente que Je poursuis, Je la fais, on adiustera ce qui est requis lors que tout sera fait. Vous pouuez mander cecy en france si vous le trouuez bon, et quant au traitté que vous auez fait auec les inuenteurs de la chaise roulante, il sera assez a temps den parler lorsque Monsieur Siluius sera de retour. Aussi tost que vous m'enuoyerez la description de laddition que vous auez faite a vos Horologes (ce que vous insererez dans celle que Je vous enuoye dans ce billetGa naar voetnoot23)) Je ne perdray plus un moment a passer la patente, et Je vous conseille d'en faire de mesme la ou vous estes. mesme Jescriray a Monsieur lAbbe de BeaufortGa naar voetnoot24) de traitter auec le Roy de France poor une recompence, et si cela ne se peut auoir den prendre aussi une patente. Sçachez qu'on nous peut preuenir. Je serois rauy de voir ce Telescope de Campani. Voyez si Monsieur vostre pere le peut auoir. DusonGa naar voetnoot9) nous promet un microscope qui fera voir une pulce de la grandeur dun Elephant. Me voyla au bout de vos lettres sans y auoir rien obmis. ce qui semble un chef doeuure. Mais nayant pas le temps de relire ce que J'ay escrit Je vous laisse la peine de deuiner ce que Je veux dire la ou il y a des defauts. Vous voyez que Je | |
[pagina 140]
| |
ne me lasse pas lors quil est question de vous entretenir et si vous mescriuez en reuanche 6 feuillets de papier ce ne sera que plaisir et contentement pour
Monsieur
Vostre treshumble, tresobeissant et tresaffectionne seruiteur R. Moray. |
|