Oeuvres complètes. Tome IV. Correspondance 1662-1663
(1891)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekend
[pagina 154]
| |
No 1024.
| |
[pagina 155]
| |
Huet sera tressensible aux louanges dont vous et Monsieur Vossius aués este si liberaux à ses DialoguesGa naar voetnoot5), et je croy que vous m'auouerés bien tous deux du remerciment que je luy en feray de vostre part. Je n'ay point veu la ResponseGa naar voetnoot6) de Monsieur Frenicle à Monsieur Vren laquelle selon que vous m'en parlés doit estre vne Replique. Je la veux demander a Monsieur Theuenot et je verray comment il s'y est pris pour l'Examen de vostre Systeme. Il faut estre bien judicieux pour se mesler de juger d'vn homme de vostre force. Je leur scay bon gré a tous deux du bien qu'ils reconnoissent en vous et des cloges quils vous donnent. S'ils ont de bonnes Lunettes et qu'ils voyent Saturne en lestat ou les vostres vous le font voir, leur different se terminera a vostre seul honneur puisque la phase presente de cette Planette si eloignée destruit leurs hypothese et establit la vostre. Je vous suis obligé de lauis que vous men donnés, et de la peinture que vous men aues faitte, laquelle je communiqueray à nos Amis de deça, car je me pique d'estre icy vostre Tenant, et le Promoteur dvne reputation si juste que la vostre. Quant a ce que vous aues pris la peine de respondre a la lettreGa naar voetnoot7) que je vous auois escritte sur vostre derniere experience de l'eau purgée d'air et suspenduë dans le vuide, je m'en sens fort honnoré et ne pretens point y contredire. Je l'escriuis par forme de tentatiue sur ce que vous conuyiés vos Amis de songer a la cause de ce Phenomene, plustost que par ambition ni auec esperance de la trouuer. Il est possible que j'aye mal compris le fait et que par là mon raisonnement, fust il bon d'ailleurs ne satisferoit point a la Question proposée. Ce que je vous puis assurer c'est que je n'ay point ajusté le fait sur le raisonnement mais le raisonnement sur le fait. Il faut que de mon costé je me sois mal explique dans la sigure que j'ay pretendu donner aux Atomes de leau, puisque vous croyés que c'est la mesme que celle que leur a donné Monsieur Descartes; qui suppose que les corps qui la composent sont comme autant de petites anguilles qui se ployent sans se diuiser pour se lier et se deslier facilement. Cependant mon intention a esté de leur donner la forme de petites colonnes a quatre faces ou de prismes ou d'aiguilles, et toutes rigides et inflexibles de la sorte que l'Eschole de Democrite suppose les Atomes pour leur conseruer l'insecabilité, laquelle elle croiroit destruitte par la flexibilité de ces corps. Pour les autres Articles de vos Responses je pense que j'en serois dauantage conuaincu, si j'estois au lieu où vous estes. Car comme j'y aurois plus de moyen de vous exposer mes scrupules, causés apparemment par la dureté de mon intelligence, je pourrois aussi plus commodement entendre ce que vous y repliqueriés et de quelle sorte vous vous expliqueries. L'Article où vous m'assurés d'auoir fait la mesme Experience auec vn Tuyau simple sans bouteille au bout et assés large dans lequel l'Eau remontée demeure suspenduë apres que l'air a esté vuide | |
[pagina 156]
| |
la seconde fois; cet Article disje a este mieux entendu de moy qu'aucun autre et m'a paru le plus fort contre mon hypothese et mon raisonnement, lequel me semble ne pouuoir estre juste et subsister, si l'experience du Tuyau simple et large dans lequel l'eau demeure suspendue apres que lair a este vuidé, se trouue veritable comme je la croij maintenant. Prenés donc, Monsieur, tout ce que je vous en ay dit comme vn songe suyui, mais compose par vne fantaisie maleclairée et qui a au moins cela de bon quelle n'aime point aueuglement ses fantosmes et qu'elle les souffre dissiper sans peine par la lumiere de la Raison. Quand vous aures trouué la resolution du Probleme vous men ferés part sil vous plaist, asin de me consirmer dans cette desfiance de mes productions propres, et dans l'estime ou, pour mieux dire l'admiration des vostres, qui portent tousjours auec elles la certitude de la verité. Il y a apparence que vous n'aués pas jugé la nouuelle InuectiueGa naar voetnoot8) d'Eustachio de Diuinis ou de son Secretaire digne d'estre releuée, puis que vous la laissés sans la releuer. Si elle tombe d'elle mesme vous faites bien d'en vser ainsi, mais si elle auoit vne couleur moins ridicule que la premiere, je ne scay si elle deuroit estre negligée à cause de la nouueaute de vostre Systeme, qui pourroit estre esbranslé aupres des foibles, mesme auec de foibles Machines, tant qu'il ait dasses profondes racines et que le Temps l'ait affermi. Mais vous estes trop sage pour auoir besoin de conseil. Cest mon affection et non pas ma raison qui vous parle. Vous ne considererés ce que je vous dis que sur ce pied la et je seray tousjours asses satisfait de vous quand vous me croirés
Monsieur
Vostre treshumble & tresobeissant seruiteur Chapelain.
Ayes la bonte de faire rendre lencluse a Monsieur Vossius et de lassurer de mon seruice.
De Paris ce 15. Juin 1662.
A Monsieur Monsieur Christianus Huygens de Zulichem A la Haye. |
|