Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 12
(1986)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd5335. 1641 augustus 24. Aan [J. de Wicquefort?]Ga naar voetnoot1Monsieur, Ceux d'Aire ont chassé les bouches inutiles, craignant la famine laquelle ils ne pourront éviter, si le siège dure longtemps. L'armée du cardinal-infant hausse et redouble les retrenchements, consistant en vingt mille hommes. L'armée du roi en ses quartiers soubs le marescal de la MilleraiGa naar voetnoot2 n'est guères moindre par la venue des volontaires et du ban de Picardie, tellement que le roi outre cette grande armée a encore deux petites, l'une soubs le marescal de la BreszéGa naar voetnoot3 prez de Perronne qui faict mine de vouloir entrer en Flandre, pour tâcher par ce moyen de divertir les Espagnols d'Aire. S'il n'y a moyen de secourir Aire, le roi pourroit bien entreprendre quelque siège, comme d'Isles ou Douai, cependant que le prince d'Orange, à qui le roi a envoyé extraordinairement cinq cent mille livres, donnera de l'occupation à un bon nombre des ennemis. Dans l'armée du cardinal-infant est le duc de Guise, ayant commandement sur LamboiGa naar voetnoot4 en qualité de marescal du camp de la part de l'empereur. Le duc d'ElboeufGa naar voetnoot5 y est aussi. Nous attendons de nouvelles de Conis et de Tarragone. Gil d'HasGa naar voetnoot6 est avecq ses trouppes près de Philipsbourg. De part et d'autre en ses quartiers on prend force bestail. Le comte de SuseGa naar voetnoot7 a aussi pris un convoi venant de Bezanson et tué ceux qui l'ac[c]ostoyent. Une compagnie des ennemis a esté bat[t]ue près de Pfulendorff. L'empereur faict ce que les prévoyants ont creu: il traisne l'affaire Palatine, parle d'envoyer une ambassade en Angleterre;Ga naar voetnoot8 cependant jette la division entre les ambassadeurs d'Angleterre et de Danemarq.Ga naar voetnoot9 En Angleterre ceux qui veulent chasser les évesques ne sçauroient convenir entre eux, quelle forme de gouvernement ecclésiastique ils veulent establier. L'archevesqueGa naar voetnoot10 dans la Tour se porte bien. Le résident qui est venu icy d'AngleterreGa naar voetnoot11 l'a veu avant son départ. Je demeure, monsieur, vostre très-humble serviteur
| |
Le 24 d'Aoust 1641.
Le pape a mis quelque six cents soldats sur les frontières contre Naples à cause que les différent[s] s'augmentent. Les lettres du 30 de Juillet d'ItalieGa naar voetnoot12 disent que le marquis de La VilleGa naar voetnoot13 ayant pris Mondevi et le chasteau de Carru, taschoient de prendre encore quelques places | |
aux environs; que le comte d'HarcourtGa naar voetnoot14 n'estoit guère loing de là prez de Seravalli, et que le prince Thomas attaquoit le chasteau del Visco prez de Chivas. Nous apprenons que ceux d'Aire ont faict un oeuvre cornu pour leur défense et les Espagnols pour la seureté de leur camp trois forts et mis en chacun d'iceux six pièces de canon; que les Fransois ont repris Pont d'Aventin prez de l'Isle et en Lorraine Bar-le-Duc, Pont-à-Mousson, Nomény. L'électeur PalatinGa naar voetnoot15 accompagne le roi de la Grand-Bretagne en son voyage d'Escosse. Le roi d'Espagne a gagné quinze millions en haussant la petite monnoie; prépare quatre armées pour entrer en Portugal. |
|