Oeuvres complètes. Tome VI. Correspondance 1666-1669
(1895)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekendNo 1601.
| |
[pagina 148]
| |
min entre vos mains, mais puisque vous ne l'auez pas et que je ne l'ay non plus icy, il faut qu'il soit enfermè dans l'armoire sur le degrè, ou que vous l'ayez esgarè, ce qui seroit fascheux. Ie vois cependant que le folio est marquè dans l'attestation que vous m'envoiez 4615, je ne scay si c'est par vous ou par le Receveur, mais le scachant une fois, il n'est plus necessaire de regarder au RentebriefGa naar voetnoot2) pour pouuoir recevoir l'argent. Pour la Lunetterie je n'y ay pas renoncè, mais comme je n'ay voulu m'appliquer a ce mestier que pour tascher de faire quelque chose d'extraordinaire, c'est a dire des verres de 8 pouces ou plus de diametreGa naar voetnoot3), j'ay tousjours attendu qu'on me preparast du verre pour cela dans la verrerie que l'on a establie icyGa naar voetnoot4) pour les glaces de miroir. L'on m'a fait veoir de temps en temps plusieurs echantillons de verre espais, mais la matiere ne me satisfait nullement, n'estant ni assez transparente dans cette espaisseur, ni exempte de veines, et outre cela fort pleine de petites bulles. de sorte qu'il sera necessaire de donner commission a quelqu'un pour en faire faire a Venise. Si ce n'estoit l'effort qu'il faut faire en polissant, les glaces ordinaires pourroient suffire, mais c'est en cela qu'elles soussrent trop, et vous scavez que tout est gastè si elles plient. Ie ne vois pas pourquoy vous voudriez de platines plus grandes que les mienes dont je me sers en y faisant un rebord, car le grand verre que j'y ay travaillè est parfaitement bien douci, et ne scauroit l'estre mieux au jugement de tous les experts qui l'on veu. Le Sieur SpinosaGa naar voetnoot5) a ce que je vois n'a pas encore guere approfondi cette matiere, et vous estes peu charitable de le laisser ainsi dans l'erreur. Ce que vous me mandez des febues semble si peu vraisemblable, que j'ay doubtè ou que vous vouliez vous mocquer de moy, ou que d'autres s'estoient mocquè de vous; et je croirois plustost le dernier parce qu'il semble que vous en parliez fort sincerement. Ie ne veux pas debiter cette merveille devant que j'en aye plus de certitude; c'est pourquoy vous me direz s'il vous plaist vostre autheur et s'il y a de personnes curieuses et dignes de foy qui ayent observè en d'autres annees que les febues estoient placees au contraire de ce qu'elles sont maintenant. Le miracle seroit de mesme icy qu'en Hollande, car j'y ay regardè. Mais a vous dire la veritè je crains fort qu'on ne vous en ait donnè a garder. Le PolonnoisGa naar voetnoot6) qui persecute Monsieur HeinsiusGa naar voetnoot7) et moy par luy, est un pedant | |
[pagina 149]
| |
qui fait un livre, qui ne vaudra guere, et touchant lequel je ne scaurois luy rien dire qui le doive contenter, car je ne voudrois pas le flatter parce que je prevois qu'il fera imprimer ma lettreGa naar voetnoot8). Ie tascheray pourtant de luy faire response asin que Monsieur Heinsius n'en soit plus inquietè. l'on m'avoit dit qu'il s'en estoit retournè en SuedeGa naar voetnoot9). Envoiez moy donc l'acquit de Monsieur Severijn des 100 livresGa naar voetnoot10), et qu'il scache que s'il se plaint de moy, j'ay aussi suject de me plaindre de luy, parce qu'il m'a faitGa naar voetnoot11) une horologe de la nouuelle inuention dont j'ay fait present a Monsieur de Carcavy, la quelle jusqu'icy il n'y a pas eu moyen de faire aller sans s'arrester, et l'on y travaille encore a present pour tascher d'y remedier. Il y a des gens qui m'attendent. c'est pourquoy je ne puis escrire au frere Louis. |
|