Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 8
(1971)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3209. 1637 augustus 15. Aan Willem de GrootGa naar voetnoot2.Venit, mi frater, ad me Petrus nosterGa naar voetnoot3, multum tibi, multum avoGa naar voetnoot4 et aliis, qui ibi sunt, propinquis et amicis debens, quod ita erectum habeat ad honesta studia animum. Non deero, quo apud nos erit tempore, et incitare currentem et qua optime cursurus sit monstrare. Patri gratias habeo pro labore ad obtinendum illud meorum Delphensium testimonium, quod sane est μάλα σαφές. Utinam similia obtinere possimus ab aliis, qui conventui minus iniqui interfuere, quorum aliqua ad te nomina ex indiculo, quem pater miseratGa naar voetnoot5, perscripsi. Patri nunc non scribo ne forsan onerem. Ad te literae etiam ipsi scriptae putentur. Imo et affini LosecatioGa naar voetnoot6, cujus filiumGa naar voetnoot7 ita ut nostrum instituimus atque curamus. Vidi et cum veneratione D. UtenbogardiGa naar voetnoot8 senilem manum. Gratias ei habeo, quod in precibus suis, quas Deo gratas esse non dubito, mei meminerit. Ego ei vicissim precor, ut placide exigat post tot procellas quod Deus ei reservat aevi. | |
Ex te didiceramGa naar voetnoot1 edi jam Episcopii librumGa naar voetnoot2 super iis, quae nunc in Gallia disputantur. Sed ipse Utenbogardus incertum se dicit. Bene facis quod, quaecunque ad te de rebus ecclesiasticis scribo, eorum participem facis bonum et prudentem senem. Quae praesesGa naar voetnoot3 vester ei dixit, ea nullius duco pretii. Quaerit is homo undique ea, quibus ulcus, quod intus habet, sanet: nec facile reperit sedamen. Ex quo postremum ad te scripsiGa naar voetnoot4 vidi Acta Synodi Alensoniensis et in iis ea, quae ad TestardumGa naar voetnoot5 et AmirautiumGa naar voetnoot6 pertinent. Omnia ita transacta sunt, ut iterato probarint ii, parati et suo sanguine signare synodos AlisianamGa naar voetnoot7 et CarentonensemGa naar voetnoot8 subsequas DordrechtanaeGa naar voetnoot9. Tam parum vident homines - τί τινί ἐστιν ἑπόμενον omniaque consilia sua magis ad quietem qualemcunque temporariam quam ad aeternae veritatis regulas dirigunt. MerceroGa naar voetnoot10 dabo, ut transcribat acta quantum eorum ad hanc causam pertinet mittatque D. Episcopio. Caeterum rexGa naar voetnoot11 per legatum suumGa naar voetnoot12, reformatum hominem, qui synodo praesedit, edixit reformatis, ut populos edocerent illicita in reges arma, praeirent obsequio, dogmata sua modeste proponerent, abstinerent illis antichristi et idololatriae in adversarios probris; ne quis pastorale munus estra sedem suam obiret; ne conventus haberent e pluribus provinciis; ne externas literas nisi consultis magistratibus aperirent. Et his quidem sic satis se aptarunt. Unum deprecati sunt, ne vetarentur baptizare a feminis baptizatos. Id episcopi ostenderant regi esse iniquum a se non baptizari quorum vocationem non agnoscant baptizatos propter opus operatum; ipsos autem velut judices vocationum baptismum obstetricalem pro nullo habere. Orarunt regem, ne libertatem sentiendi et secundum ea, quae sentirent, agendi eis eriperet. Sibi illa de opere operato non persuaderi et repugnare suis formulis. Archiepiscopi CantuariensisGa naar voetnoot13 orationem quo magis lego - tota enim jam versa est - eo magis miror subactum hominis ingenium. Velim et apud vos legatur. ParentibusGa naar voetnoot14, Losecatio uxoriqueGa naar voetnoot15 et liberis vestrisGa naar voetnoot16 tuaeque matronaeGa naar voetnoot17 et propinquis et affinibus et amicis omnibus, quos inter principem semper locum Utenbogardus obtinebit, felicia precor omnia. Venit ad vos comes, qui hic vixit, Waslavius juvenisGa naar voetnoot18 vere pius. Exhibuimus ei, quae potuimus, officia. | |
Lutetiae 15 Augusti 1637. De Lucano et TacitoGa naar voetnoot1 cum notis si edantur, rogo me moneas. Puto acceperis ea, quae de ProcopioGa naar voetnoot2, de Annalibus et Comentariis Belgici belliGa naar voetnoot3, de Notis ad Novum TestamentumGa naar voetnoot4 et de AnthologiaGa naar voetnoot5 ad te scripsi. De Rotterodamensi negotioGa naar voetnoot6 nisi compromissum successerit, cogitabimus. De BrandanoGa naar voetnoot7 spero acceperis. Bis de eo scripsiGa naar voetnoot8. GronoviusGa naar voetnoot9 mittit ad me librum suumGa naar voetnoot10. Ait se mihi scripsisseGa naar voetnoot11, et verum est. Sed respondi et quidem valde liberaliter multaque ei indicavi ad Statium pertinentiaGa naar voetnoot12. Forte fuere qui ei suaderent, id ut dissimularet, ne cogeretur saepe mei facere mentionem. Meas ad ipsum literas dubito, an ad te miserim. D. VossiusGa naar voetnoot13 spero receperit quae ad postremas ejus accurate respondiGa naar voetnoot14. Nondum acceperat cum has per Petrum ad me daret. Velim videre Deum Synagogae editum a VedelioGa naar voetnoot15, si quis huc notus venerit. Quid dixit BarlaeusGa naar voetnoot16, quod non Paulus dixerit Rom. X. v. 2. et alibi? Tuus totus
|
|