Oeuvres complètes. Tome VII. Correspondance 1670-1675
(1897)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekend
[pagina 422]
| |
No 2013.
| |
[pagina 423]
| |
mouvement est egal comme celuy des Pendules et que nulle sorte de voiture ne les peut faire arrester. Vous verrez dans le premier Journal des Scavans, qui paroistra dans 4 ou 5 jours la figure gravèe, avec la description de la machineGa naar voetnoot4). La mechancetè de cet ouvrier, dont je vous ay parlè, m'a donnè beaucoup de peine et de fascherie. Mais ayant a la fin fait connoistre son mauvais procedè, et l'en ayant convaincu, Monsieur Colbert m'a fait justice et m'a fait avoir un PrivilegeGa naar voetnoot5) du Roy pour cette invention: apres quoy mon plagiaire voiant qu'il s'est attirè une tresmeschante affaire, et ne scaschant que devenir, me fait solliciter par tous ceux qu'il connoit de luy pardonner sa faute et de l'emploier comme auparavant promettant de tesmoigner a tout le monde, qu'il ne pretend aucune part a l'invention. Mais la chose seroit plustost pardonnable a tout autre qu'a luy, parce que sa malice est jointe avec une extreme ingratitude, car c'est qu'il m'avoit de l'obligation en plusieurs manieresGa naar voetnoot6). Je vous raconte cecy si particulierement Monsieur, parce qu'il se peut faire qu'on vous aura informè touchant ce demeslè, suivant le bruit que cet homme, et ceux de sa cabale ont fait courir, qui a esté si fortement soustenu que j'ay reconnu par la que j'ay plus d'envieux que je ne scavois. Au reste Monsieur si vous croyez qu'un privilege en Angleterre pourroit valoir quelque chose, et que ou la Societé Royale ou vous en vouliez tirer de l'avantage, je vous offre volontiers tout ce que j'y pourrois pretendre. l'on me fait accroire, qu'il m'en pourra revenir quelque chose en ce pais icyGa naar voetnoot7). Pour eviter la contravention au Privilege l'on m'a accordè d'y pouvoir mettre une marque particuliere en forme de petite medaille ou autrement pour connoistre les montres qui auront estè faites avec permission, ce que vous pourriez obtenir par dela de mesme. Je vous baise les mains et suis entierement
Monsieur
Vostre tres humble et tres obeissant seruiteur Hugens de Zulichem.
P.S. Si peutestre vous trouviez a propos de faire imprimer quelque chose du | |
[pagina 424]
| |
contenu de cette lettre, je vous prie que ce ne soit que ce qui regarde l'explication de l'invention et de son usageGa naar voetnoot8). |
|