Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 7
(1969)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2885. 1636 december 12. Aan G.J. VossiusGa naar voetnoot2.Semper quidem, vir eximie, summa cum voluptate lego literas tuas: sed eas jam suaviores mihi fecit ipsa exspectatio. Frequenter nunc accidit, ut naves saepe ventus, saepe et absentia praesidio futurarum navium moretur: eoque epistolae multo quam destinantur adventent serius, quod nunc illi meaeGa naar voetnoot3 accidisse nihil miror. Sed imprimis PhilolaumGa naar voetnoot4 recte pervenisse gaudeo. Nam scriptori ejus nuper me interpellanti dolebam certe nihil respondere potuisse. HortensioGa naar voetnoot5 BlavioqueGa naar voetnoot6 judicibus, aut prematur aut exeat, id opus: sed si exiturum est, cito exeat, ne Blavianae tarditatis ad MeursiumGa naar voetnoot7 novus accusator accedat. Ad ἀνϑολογίανGa naar voetnoot8 edendam obtulit se et MorellusGa naar voetnoot9. Ego amicitiae causa praeferrem Blavium, sed his legibus, si typi satis nitidi tibi videntur, si homines habet idoneos, qui typotheton peccata corrigant, quique indicem faciant locupletem poëtarum, hominum ad quos et de quibus scribitur, historiarum locorum quaeque alia scitu utilia inspectis, quae plurimum ad id lucis conferent BrodaeiGa naar voetnoot10 notis et meis, quae addam, Prolegomenis; addendum et hoc, si definiti temporis, quando visurus sit lucem liber, certus ex syngrapha esse possim. SalmasiumGa naar voetnoot11 eaedem, quas dixi, remorae detinuere. Tuum de Idololatria librumGa naar voetnoot12, simul venerit, avide vorabo. Argumentum erat dignissimum tractari ab eo, qui abstrusae antiquitatis intima nota habeat. | |
Bona accessio erit filii MaimonidesGa naar voetnoot1, Iudaeorum prope solus sani judicii. Philyram HeinsianamGa naar voetnoot2, ubi prodierit, spero ad nos amici mittent, ut cogitemus, an abjicienda nobis sit de notis nostrisGa naar voetnoot3 poliendis - nondum enim edendis dico - cogitatio. Si tecum essem, etiam de historia BelgicaGa naar voetnoot4 quid faciendum esset, consilium tuum exquirerem. Nunc vero totum me etiam subcesivis temporibus Suediae dediGa naar voetnoot5: σπάϱταν ἔλαχον͘ τάυτην ϰοσμῶGa naar voetnoot6. Veterum Gotthorum res et praeclare facta undique exquiro et in lucem traho. ProcopiumGa naar voetnoot7 quando edituri sint Elzevirii cum versione VulcaniiGa naar voetnoot8, quam interpolaturus est HeinsiusGa naar voetnoot9, scire juvabit. Ego Gotthica tantum et Vandalica verti instituto meo serviens: habeoque, habent et illi, supplementa ἐλλειμμάτων e Vaticana. Ego praeterea Haeschelianam editionemGa naar voetnoot10 cum duobus manuscriptis regiae bibliothecae contuli: multisque eam locis tum eorum librorum auxilio tum conjectando emaculavi. Edam aliquando cum omnibus testimoniis a PlinioGa naar voetnoot11 ad HelmoldumGa naar voetnoot12 usque ad res Suediae Gotthiaeque pertinentibus, ut genti sua dignitas constet minime suspectorum testium fide. Accedent prolegomena, meo more, non parca. Sed haec tibi ut amico veteri dicta sunto. PetrumGa naar voetnoot13 meum se vobis probare gaudeo. Tibi, uxoriGa naar voetnoot14, liberisGa naar voetnoot15, ego, uxor, liberiGa naar voetnoot16 optamus felicissima. Tui studiosissimus
| |
Lutetiae, XII Decembris MDCXXXVI. |
|