Auteur | Tekst | In | Jaar |
P.J. Veth | ‘MacBeth. Historisch Treurspel van Shakspere. Oorspronkelijke uitgave. Ten gebruike der Gymnasia met ophelderingen voorzien door S. Susan, Lector in de nieuwere Talen en Letterkunde aan het Athenaeum te Deventer. Deventer, J. de Lange, 1843.’ | In: De Gids. Jaargang 8 | 1844 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Macbeth. Historisch Treurspel van Shakspere. Oorspronkelijke uitgave. Ten gebruike der Gymnasia met ophelderingen voorzien door S. Susan, Lector in de nieuwere Talen en Letterkunde aan het Athenaeum te Deventer. Te Deventer, bij J. de Lange. 1843. In gr. 8vo. 83 bl. f 1-10.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1844 | 1844 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Nieuwe Engelsche Spraakkunst, door T.S. Williams. Naar den derden druk voor Nederlanders bewerkt door D. Bomhoff, Hz. Te Zutphen, bij W.J. Thieme. 1843. In kl. 8vo. X en 304 bl. f 1-80. Homonymen der Engelsche Taal. door D. Bomhoff, Hz. en S. Susan, Lector in de nieuwere Talen en Letterkunde aan het Athenaeum te Deventer. Te Deventer, bij M. Ballot. 1843. In gr. 8vo. 85 bl. f :-85.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1845 | 1845 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Parijs en de Franschen. Schetsen van Ida Kohl. Uit het Hoogduitsch vertaald door S.S. Iste en IIde Deel.’, ‘Te Deventer, bij J. de Lange. 1848. In gr. 8vo. 364 en 377 bl. f 6-25.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1850 | 1850 |
Antonius van der Linde | ‘Bibliographisch album.’ | In: De Gids. Jaargang 19 | 1855 |
W.C. van Manen, Johan Hendrik Meijer, H.M.C. van Oosterzee en Samuel Reinier Johan van Schevichaven | ‘Binnenlandsche letterkunde. Bibliographie.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1867 | 1867 |
J.G. Frederiks, Marie Henriëtte Koorders-Boeke, Carel van Nievelt en D.E.W. Wolff | ‘Bibliographisch album.’ | In: De Gids. Jaargang 42 | 1878 |