Alle de brieven. Deel 1: 1673-1676
(1939)–Anthoni van Leeuwenhoek– Auteursrecht onbekendGepubliceerd in:
| ||
Korte inhoud:Bericht over een verbeterde, doch overigens geheim gehouden waarnemingsmethode van de bloedlichaampjes; verbetering van de onderzoekmethoden van hersenweefsel; onderzoek van de gezichtszenuw door uitpluizing; onderzoek van tabak en tabaksrook; over de dampspanning bij het ontbranden van buskruit; over den bouw van den angel van den schorpioen. | ||
Opmerkingen:Van dezen brief bevindt zich een eigenhandig door Leeuwenhoeck geschreven copie in het British Museum te Londen (Add. Sloane MSS. 22.953. fol. 122-125). Deze wordt bewaard bij de roodkrijtteekening van een gedroogde zenuwcoupe, welke behoort bij den brief van 4 Dec. 1674 en waarover Leeuwenhoeck waarschijnlijk spreekt in zijn brief van 26 Dec. 1674. | ||
Letter No. 15 [9].
| ||
Published in:
| ||
Summary:A communication concerning an improved method of distinguishing blood-corpuscles (not specified, as being a secret). Improved method of examining brain tissue; examination of the optic nerve by picking it; examination of tobacco and tobacco smoke; the pressure of igniting gunpowder; the scorpion's sting. | ||
Remarks:There is an autograph copy of this letter in the British Museum in London (Add. Sloane MSS. 22.953, fol. 122-125). It is kept together with a drawing in red chalk of a dried section of an optic nerve, which belongs to the letter of December 4th 1674 and is probably mentioned by Leeuwenhoeck in his letter of December 26th 1674. | ||
H: Oldenburgh
Delff in Hollant den 22e Jann: 1675.
Mijn Heer.
UEdts seerGa naar voetnoot1 aengenamen vanden 24 Xmbr.Ga naar voetnoot2 is mij wel geworden, waer in gesien dat mijn missive vanden 4e ditto nevens de affteijckeningh vande gesicht senuwe U.Edt was was (!) ter hant gecomen, ende daer beneffens, de onverdiende genegentheijt van UEdt alsmede vande Heer Willis ende andere Heeren Lieffhebberen, ick blijve ten hooghsten verplicht. UEdt recommandeert mij sorgh te dragen dat mijn methode en mijn manier van observeren mij doch niet misleijde. Ga naar margenoot+Mijn Heer, weest verseeckert, dat mijn manier van observeren mij tot noch toe (mijns wetens)Ga naar voetnoot3 verleijt hebben, de glase pijpjens bij mij voordesen in gebruijck, en wanneer ick daer mede naeuwkuerich wilde observeren, maeckten ick deselve niet, voor dat ick die aenstonts wilde gebruijcken, ende deselve en mochten ontrent de plaets daer ick observeerde met de hant, noch vinger aengeraeckt worden, en sodanige glase pijpjens, sijn alsnu weijnich off niet bij mij in gebruijckGa naar voetnoot4; Ick heb nu een geheele andere methode van observeren, eenige tijt Herwaerts gehadt, die soo suijver is, als (onder verbeteringh) bedacht soude connen worden, en ten ware ick die de werelt wilde bekent maken, ick twijffel niet, off UEdt ende alle de Heeren Lieffhebberen, soude mijn instrumenten ende methode van Observeren estimeren. Ga naar margenoot+Ick verwondere mij niet datter eenige sijn die niet toe en stemmenGa naar voetnoot5, de delen die ick allenthalvenGa naar voetnoot6 segh te ontdecken; gelijck mij dan sedert weijnige dagen geschreven is, datter in Vranckrijck sijnGa naar voetnoot7, die de kleijne deeltgens daer ick van geseijt hebbe niet toe en stemmen. | ||
[Mr. Oldenburgh
Delft in Holland, January 22nd 1675.
Dear Sir,
Your veryGa naar voetnoot1 esteemed letter of the 24th of DecemberGa naar voetnoot2 has reached me in good order; from it I learned that my letter of the 4th and the drawing of the optic nerve reached you, and also the undeserved affection of Your Honour and of Mr. Willis and the other gentlemen amateurs pleased me extremely. Ga naar margenoot+You have the goodness to recommend me to take care not to be deceived by my method of observation. Sir, be assured that my manner of observation has not, for aught I know, misled me and that the little glass tubes formerly used in my observations were only made immediately before use when I wanted to make a careful observation, and they were not allowed to be touched by hand or finger on the spot I wanted to study, and now those tubes are rarely or never used by meGa naar voetnoot3. At present I use quite a different method of observation, which is as reliable as can be invented (barring improvements) and if I should be inclined to make this method known, I do not doubt that you and all the Gentlemen Amateurs would esteem my instruments and method of observation. Ga naar margenoot+I am not surprised that some do not agree with my discovery of particles (which I pretend to have discovered everywhere), as I learned quite recently that some people in FranceGa naar voetnoot4 do not accept the small particles I described. | ||
Maer UEdt en alle de Heeren Lieffhebberen gelieven voor de waerheijt aentenemen dat ick tegenwoordich de globule int bloet etc. soo klaer en naectGa naar voetnoot8, mijn selven kan vertonen, als off wij met ons oogen sonder eenige behulp van glasen de santgens connen onderscheijden, diemen op een swartsijde taff soude mogen werpenGa naar voetnoot9, waer van eenige overhoopGa naar voetnoot10, en andere seer enckel verspreijt lagen; en tis raerGa naar voetnoot11 om sien, hoe dat de globule | ||
But you and all the Gentlemen Amateurs please accept as truth that at present I can observe the globules in the blood as clearly as if we saw with our eyes without the help of glasses the grains of sand on a piece of black taffetaGa naar voetnoot5, some lying in a heap, others spread apart, and it is curious to see how the | ||
bloet haer bij den anderenGa naar voetnoot12 begeven, als deselvige seer enckel verspreijt leggen. Ga naar margenoot+IckGa naar voetnoot2 heb om UEdt ende de andere Heeren Lieffhebberen, te voldoen andermael de Herssenen van een Koebeest ende etc. geobserveert, niet in een glase pijpje als voordesen, maer ick heb verscheijde stuckjens, met een scharp scheer-mes vande Herssenen afgesneden, ende die soo geobserveert, en weest verseeckert dat de Herssenen bestaen, uijt seer kleijne globule, welckers axe wel 100. mael kleijnder in mijn gesicht schijnt, als de axe van een gemeen santge; doch ick spreeck hier niet van volmaeckte ronde globule, maer gelieft die te erkennen, van sodanige form, als ick voordesen geseijt hebbe, dat de globule Vet etc. sijn, omme redenen dat die vast aen den anderen sitten, daer in tegendeelGa naar voetnoot13 de globule bloet, door een dunne vochticht continuelijck beweecht worden, ende drijven. Ga naar margenoot+Ick heb insgelijckx weder op nieuw geobserveert de levers van een Koebeest, KalffGa naar voetnoot14, Schaep, ende de lever van een rivier Vis, die men Voorn noemtGa naar voetnoot15, en hebbe deselvige mede bevonden te bestaen uijt sodanige subtile globule, als ick geseijt heb inde Herssenen gesien te hebben. Ga naar margenoot+Ick heb oock mede geobserveert een greijntgeGa naar voetnoot16 van de kuijt vande opgemelteGa naar voetnoot17 voorn, dese had een doncker lichaemGa naar voetnoot18 daer ick niet door sien en conde, maer het selvige greijntge onstucken brekende, heb ick soo veel globule-achtige deeltgens daer in gesien, als off wij bij naGa naar voetnoot19 met ons oogh de geheele kuijt vande Vis aenschoude, ende inde selvige de greijntgens off saatgensGa naar voetnoot16 remarqueerdeGa naar voetnoot20. Ga naar margenoot+Ick heb op UEdts versoeck weder Hervat, mijn observatien, ontrent de gesicht senuwe, ende hebbe deselve bevonden, even als bij mijn voorgaende missive geschreven en ick heb nu mede weder | ||
globules of the blood draw together when they lie scatteredGa naar voetnoot2. Ga naar margenoot+In order to satisfy you and the Gentlemen Amateurs I have again observed the brain of a cow etc. not in glass tubes as previously, but I cut off several pieces with a sharp razorblade, and studied these as such, and be assured that the brain consists of very small globules which appear to me a hundred times smaller than the diameter of a grain of sand; but I do not speak of a completely round globule but of such a form as I said the globules of fat etc. possess by reason that they are connected with each other. The globules of the blood on the other hand move and float continuously in a thin liquid. Ga naar margenoot+I have also observed again the livers of a cow, calfGa naar voetnoot6, sheep and the liver of a fresh water-fish called roach, and found the same to consist of globules as small as those seen by me in the brain. Ga naar margenoot+I also observed a grain of the roe of the roach aforesaid. This was too thick for me to look through, but breaking this grain into pieces, I saw many globule-like particles inside, as if we saw with our eyes an entire roe of a fish and observed in the same little grains or seedsGa naar voetnoot7. Ga naar margenoot+At your request I have again observed the optic nerve and found the same as I described it in my previous letter. I have now cut a | ||
een senuwe over langhs op gesneden, ende eenige draatgensGa naar voetnoot21 met een punct van een naeij-naelde uijt de senuwe (na mijn vermogen) genomenGa naar voetnoot22, ende uijt deselvige draatgens, gedruct offte met de naeld gestreecken, de sachte vloeijende materie, waer mede de draatgens gevolt sijn, welcke sachte vloeijende materie ick weder remarqueerde, dat uijt globul[e] bestonde, ende hebbe oock te gelijck waergenomen, dat de draatgens vande geseijde senuwe, uijt de senuw genomen sijnde seer veel wegh drooghden; en om dat deselve materie soo veel wegh-droocht, daer om noeme ick die sachte vloeijende materie; dit versterckt mijn voorgaende jmaginatie, te weten, dat de doorschijnende plaetsjens die ick geseijt hebbe, inde hollicheden vande gedrooghde gesicht senuwe, gesien te hebben, sacht vloeijende globule sijn, waer mede dat de hollicheden inde gedroochde senuwe voor dato van het droogen, gevolt sijn geweest, ende die ten meerendeele sijn weghgedroochtGa naar voetnoot23, ick beelt oock mijn selven voor vast in, dat in ijder hollicheijt vande senuwe als hij gedroocht is, op de eene plaets hol is, en op een ander plaets weder ten geheel ofte deel met doorschijnende deeltgens is versien, ende dat daer door sal comen te gebueren, dat hoe menichmael wij een stuckje vande gedroochde senuwe comen te snijdenGa naar voetnoot24, dat het ons een bijsonderGa naar voetnoot25 gesicht sal gevenGa naar voetnoot26. Ick heb oock hoe menichmael ick de gesicht senuwe geobserveert heb, geen bloet aderkens inde selve connen waernemenGa naar voetnoot27. Twas mij lieff omGa naar voetnoot28 sien dat de Heer Willis mede doende was omme de gesicht senuwe te observerenGa naar voetnoot29, en soo deselve Heer mijne observatien aenstotel.Ga naar voetnoot30 sijn, ofte deselvige anders | ||
nerve lengthwise and taken some fibresGa naar voetnoot8 out of it with a sewingneedleGa naar voetnoot9 (as well as I could) and pressed from these fibres the liquid substance which fills the same. I noticed again that this soft liquid substance consists of globules and observed at the same time that the fibres from the nerve aforesaid, when taken from it, dry very quickly, and since this substance dries so quickly, therefore I call it a viscous liquid; this supports my previous presumption, i.e. that the transparent places I saw in the holes of the dried optic nerve are liquid globules which filled the holes before the drying took place and have disappeared by the dryingGa naar voetnoot10; I also believe firmly that the holes in the nerve are empty in some places, and in other places are filled entirely or partly with transparent particles, and that this is the reason that it gives that particular phenomenon, no matter how often we may cut off a piece of a dried nerveGa naar voetnoot11. I never saw any veins in the optic nerve, no matter how often I repeated my observation. I was pleased to learn that Mr. Willis also was observing the optic nerveGa naar voetnoot12, and if this gentleman might disagree with my | ||
mochte comen te observeren, als ick geseijt hebbe, UEdt sal mij verplichten, soo mij sulcx mach toecomen, omme mijne observatien, alsdan noch een mael nader daer ontrent te doen. Ick hebbe oock getracht te observeren de gesicht senuwe vande Cabbeljaeuw doch en hebbe tot noch toe niet anders gesien, als dat deselvige bestaet uijt globule, mijn voornemen is deselvige nader te remarqueren. UEdt schrijft, dat andere seggen dat de geseijde spatien oock gesien werden inde gesicht senuwe van groote gedierte selffs sonder microscope met het bloote Oogh; dit wil ick gaerne toestaenGa naar voetnoot31 als de senuwe gedroocht sijn, als ick voor desen geseijt hebbeGa naar voetnoot32, maer datter een hollicheijt in soude wesen, als hij aentGa naar voetnoot33 oogh vast is, en geplaest is aentGa naar voetnoot33 lichaem, dat en kan ick niet toestaenGa naar voetnoot31, en noch veel minder datmen seijt, de hollicheijt in een afgesnede senuwe gesien te hebben, doch ick meen hier voorGa naar voetnoot34 een groot beest, een Koebeest. Inde gedroochde senuweGa naar margenoot+ waer van ick UEdt een afteijckeningh hebbe gesonden kanmen mede de opene spatien, met het oogh sien sonder behulp van glasen; en neme de vrijmoedicheijt eenige stuckjens over dwars van drie á. vier distincte senuwen, afgesneden, UEdt hier nevens toe te sendenGa naar voetnoot35. Ga naar margenoot+UEdt Heeft die goetheijt gehadt, ende mij versocht, omme te observeren de tabacq, ende het saet vande tabacq. Het saet vande Tabacq en heb ick tot noch toe niet machtich connen worden, Ick heb de bladeren vanden Tabacq bevonden te bestaen uijt same gevoeghde deeltgens, die ick globule noem, gelijck andere bladeren die ick tot noch toe besichticht hebbe. Ick heb een weijnich gekerffde tabacqGa naar voetnoot36, in regenwater geleijt, ende dat water observerende, en heb ick daer in nietGa naar voetnoot37 connen waernemen, als seer veel globule, die een olij achtich wesen hadden. | ||
findings or make different observations, I shall be obliged to learn his views so that I may verify my own observations once more. I also tried to study the optic nerve of the cod but at present could only see that the same is composed of globules. I intend to investigate the same more closely. You write to me that others will have seen the spaces aforesaid in the optic nerves of larger animals, even without the microscope, i.e. with the naked eye. I can grant this if the nerve be dried, as I have said previouslyGa naar voetnoot13, but that they contain holes if they be connected with the eye and still in the body I cannot accept, and even less that the holes appear in a cut nerve, I mean of a largeGa naar margenoot+ animal, a cow. In the dried nerve of which I sent you a drawing it was possible to see the open spaces without the help of glasses. I take the liberty to send you three or four transverse sections of nervesGa naar voetnoot14. Ga naar margenoot+You were so good as to ask me to observe tobacco and the seeds of tobacco. At present I cannot yet obtain the seeds of tobacco. I found the leaves of tobacco to consist of joined particles, which I will call globules, as I found in other leaves that I observed. I have put some cut tobacco in rainwater, and observing the water I have seen nothing but a multitude of globules of oil-like nature. | ||
Ick heb geobserveert de roock vande Tabacq, en hebbe geremarqueert, dat de roock eensdeels bestaet uijt seer kleijne globule water, ende dat deselvige globule water, aenstonts in malcanderen loopen, off vereenigen, en maken alsoo een dunne waterachtige vochticheijt; ten anderen bestont de roock uijt seer veel kleijne globule olijGa naar voetnoot38, welcke olij achtige globule, haer niet en vermengen, ofte vereenigen, met het water, ende deselve globule olij sijn soo kleijn, dat een gemeen sant correltge meer als thien hondert duijsent mael grooter is, als een globule olij achtige roock vande tabacq; doch ick jmagineer mij de axe van een santge 100. mael grooter, dan de axe van een globule olij, (dese proportie van grootheijt genomen, als ick voor desen meermael geseijt hebbe)Ga naar voetnoot39 en wanneer ick een weijnich tabacq, door wat starck vuijer liet verbranden, soo vereenichden op eenige plaetsen de olijachtige globule, die naest het vuijer geweest waren in een, als tot een lichaem, ende dese olij rimpelde aenstonts op die manier als offmen op een planck seer dicke olij veruw hadde geleijt, ende deselve planck inde sonne hadde te droogen geleijt, ende dat dus de superfitie vande veruw, een rimpelende huijtGa naar voetnoot40 hadde gekregen; Op een ander plaets heb ick gesien dat de olij vande tabacq sterre gewijse rimpelde, als mede datGa naar voetnoot41 eenige weijnige kleijneGa naar voetnoot42 dunne pijpjens schoot, en ick oordeelde dat de olij vande roock vande tabacq veel meer pijpjens soude geschoten hebben, ten wareGa naar voetnoot43 de vast kleventht die de olijGa naar voetnoot44, (op eenige plaetsen) aen malcanderen hadde sulcx belette, op andere plaetsen lagen de globule olij separaet, seer dicht nevens den anderen. Ick heb met verwonderingh gesien de groote quantiteijt olij, die een seer weijnich tabacq maect, en hebbe te meermalen van gekerffde tabacq, een kleijn stuckje genomen, dat soo groot niet en was, dat het een greijntge taruwGa naar voetnoot16 conde bedecken, en heb soo een kleijn stuckje tabacq, door het vuijer laten verbranden, ende | ||
I observed the smoke of tobacco and found it to consist partly of very small globules of water, and saw that these quickly unite and form a thin aqueous liquid. On the other hand the smoke contained a great many small globules of oilGa naar voetnoot15 that do not mix or unite with the water, and these oil-globules are so small, that a common grain of sand is ten hundred thousand times as big; I imagine the diameter of a grain of sand a hundred times bigger than the diameter of a drop of oil (I use this proportion as I have done repeatedlyGa naar voetnoot16) and when I burned some tobacco in a somewhat stronger fire, in some places the oil-like globules that had been closest to the fire united and formed a compact bodyGa naar voetnoot17 and this substance shrivelled as does heavy oil paint spread out on a board, the board having been exposed to the sun, so that the surface of the paint had got covered with a wrinkled skin. Also, some small and narrow tubesGa naar voetnoot18 were formed, and I supposed that more tubes would have been formed, but the stickiness of the oilGa naar voetnoot19 in some places prevented it; in other places the globules of oil lay separated, but close together. I noted with surprise the large quantity of oil that is yielded by a very small quantity of tobacco, and I often took a small piece of cut tobacco, not large enough to cover a grain of wheat, and after burning this small piece in the fire and having carefully | ||
de roock seer naGa naar voetnoot45 altemael gevangen, en hebbe in dese voor verhaelde seer weijnige quantiteit tabacq soo veel globule olij gesien, dat het op geen een hondert duijsent aencomt; Dit sal veelen vreemt duncken, en ongeloofflijck schijnen, en ten ware ick sulcx verscheijde malen hadde waergenomen, ick soude het mede niet connen aennemen. De voorverhaelde Tabacq wort genaemt VerinisGa naar voetnoot46 tabacq en wort met het kleijn gewicht tegen acht gl. het pont vercocht. Dit is dan tgeene dat ick tot dees tijt inde tabacq hebbe connen remarquerenGa naar voetnoot47. Ga naar margenoot+Ick heb verscheijde malen geobserveert, de salpeter die ick alvooren int water hadde te smelten geleijt, ende dan het water weder latende wegh wasemen, doch hebbe daer in, soo veel bij sondere pijpjens en deeltgens gesien, dat ick daer op geen staet en heb connen makenGa naar voetnoot48; En gedenckende datmen mij voordesen heeft trachten wijs te maken, dat wanneermen een ijsere granaat hadde, die wel dicht en vast, aen allen kanten was geslooten, en van binnen in sijn besloote holte hadde, een greijntgeGa naar voetnoot49 buspoederGa naar voetnoot50, en dat, wanneermen dit greijntge buspoeder quam, off conde aensteken, dat alsdan de granaat, aen stucken soude comen te springen, even als off daer een quantiteit kruijt in hadde geweest, ende dat omme de menichvuldige deeltgens, die een greijntge buspoeder soude comen te maken, ende de groote plaets die de deeltgens van noode souden hebbe. Ick heb omme hier een proeff af te nemen, mijn selven laten bereijden een glaesje (na mijn gedachten) door het vuijer wel vast geslooten, wiens lichamel. holte off groote was ontrent de holte van een vingerhoet, in welck glaesje was besloten, een greijntge buspoeder, en ick heb dit poeder van buijtenen aen het glas, door een straeltge vuijer aengesteken, dit glas sprongh niet aen stuckenGa naar voetnoot51, maer het bleeff in sijn geheel, ende de salpeter, houtskool, en swavel, | ||
gathered almost all the smoke, I found in the small quantity aforesaid so many globules of oil that a hundred thousand would not make any difference. To many this will sound strange and incredible, and I should not believe it myself had I not observed it several times. The tobacco aforesaid is called VerinisGa naar voetnoot20 tobacco and is sold retail at eight guilders the pound. This is what I have been able to observe in tobacco up till now. Ga naar margenoot+Several times I have studied saltpetre, which I dissolved in water causing the water to evaporate, but I saw so many different tubes and particles that I could not come to any conclusion. Bearing in mind that I was made to believe on a former occasion that if one should take an iron grenade, firmely closed all round, and containing in its inner hollow a grain of gun-powderGa naar voetnoot21 and if it should be possible to light this powder, the grenade would burst in pieces as if a large quantity of gun-powder had been inside, by reason of the multitude of particles brought forth by this grain of powder and the room that those particles take up, in order to perform this experiment I had a little glass vessel made, closed (as I thought) firmly by fire, containing an inner hollow the size of a thimble. In the said vessel a grain of powder was inclosed, and I lighted this powder from the outside by a little jet of fire. The glass did not burst but remained whole, | ||
verspreijde door het geheele glas, Ick heb andermael diergelijcke glas genomen, waer in dat ick twee greijntgens bus-poeder hadde gedaen, ende het selve weder aenstekende, is insgelijcx het glaesje geheel gebleven. Ick heb ten derdemael diergelijck glaesje genomen, en hebbe daer inne drie greijntgens buspoeder gedaen, ende het poeder als vooren aenstekende, is mede het glaesje geheel gebleven. Mijn gedachten sijn hier oock te gelijck geweestGa naar voetnoot52, omme dus de deelen vande salpeter des te beter te connen sien, en ick heb hier waergenomen, dat de salpeter, swavel, ende houtskool haer van den anderen separeerden, ende dat de salpeter hem deelt in ongeloofflijck veel seer kleijne deeltgens, die ick meest doorgaensGa naar voetnoot53 voor globule aensach, offGa naar voetnoot54 oordeelde te sien, en boven int glas, waren eenige seer weijnige lange pijpjens die ick oordeelde veroorsaect te sijn, door de weijnige vochticheijt, die int glas was geweest, ende die met het aengaen van het buspoeder, sich na boven in het glaesje hadde begeven, welcke vochticheijt sich hadde vereenicht met eenige deeltgens salpeter, ende dat deselve deeltgens door de vochticheijt waren gesmolten, ende aenstonts weder in pijpjens waren verandert; de swavel hadt sich op verscheijde plaetsen bij den anderen geseth; ende deselvige scheen als olij bij den anderen te leggen; de Houtskool lach oock op verscheijde plaetsen medeGa naar voetnoot55 overhoop, bij den anderen, ende al eer de greijntgens buspoeder opvlogen begaff hem de salpeter etc. eerst in een vloeijch wesenGa naar voetnoot56, ende stont en koockteGa naar voetnoot57, als off het water hadde geweest, datmen op een heet ijser werpt. Ick heb ten vierdemael in een veel kleijnder glaesje een groot greijntge buspoeder beslooten, ende dit aen brant stekende, sprongh het glaesje onstucken, ende het gaff sulcken harder slach, als offmen een sack pistool gelost hadde, ende de stucken sprongen in mijn aengesicht, en lede pericul aen mijn gesicht, doch ick hadde het geluck dat ick voor dien avont maer pijn hadde aen mijn oogen, ende dat op ijder Hoorn vlies, een root plecxken was, die des anderen daeghs weder wegh waren, ende dit ter advertentieGa naar voetnoot58, offmen mij deselve observatien wilde na volghen. | ||
and the saltpetre, charcoal and sulphur spread throughout the glass. Once more I took such a glass vessel, in which I put two grains of gunpowder, and again lighting the same, the glass remained whole. For a third time I took such a glass, and put three grains of gunpowder inside, and lighting the powder as described, again the glass remained whole. My purpose was also to be thus enabled to see the particles of the saltpetre more clearly, and I could observe that the saltpetre, sulphur and charcoal did separate, and that the saltpetre is divided into incredibly small particles, which I regarded as globules, and in the top of the glass there were some very small rods, which I judged to be caused by some moisture in the glass, and which moisture had gone up in the glass after the ignition of the gunpowder, and there did unite with some particles of the saltpetre and that those particles were melted by the moisture and changed again presently into rods. The sulphur was in various places together and appeared like oil; the charcoal alsoGa naar voetnoot21a lay promiscuously in various places together and before the explosion of the gunpowder the saltpetre first turned into a liquid state and boiled like water flung on a hot iron. For the fourth time I enclosed a large grain of saltpetre in a much smaller glass, and igniting this, the glass burst, giving so loud a report as if a pistol were fired, and the pieces burst in my face and endangered my eyes, but I was so lucky as to suffer only some pain in my eyes and a red spot on each cornea that disappeared next day. This is a warning to anybody who should want to repeat these observations. | ||
Ga naar margenoot+Ick heb in twee verscheijde authuerenGa naar voetnoot59 gesien de schorpioenen int groot afgeteijckent door een microscope, en waer in dat sij de angels vande schorpioenen soo scharp en spits hadde geteijckent, even als off deselve tot geen ander eijnde en was geschapen, als omme te steken, ick heb verscheijde levende schorpioenen, (die alhier uijt TriolijGa naar voetnoot60 te coop wierden gebracht), gecocht ende geobserveert, ende bevonden in plaets dat andere seggen off teijckenen, den angel seer scharp, en echter sie ick, aen alle die ick besichticht heb, de angel bot, en aen het uijterste eijnde een gatge, hier jmagineerde ick mij, dat de steeck vande schorpioen niet doodelijck was, maer dat deselvige nevens de steeck te gelijck eenich Fenijn ofte vochticheijt, uijt sijn staert ofte angel inde lichamen bracht, ende dat dit Fenijn off vochticheijt, doodelijck was. Ick heb met een seer kleijn buijghtangentge, de angel vande schorpioenen gevat, ende de angel een weijnich gedruct, door welcke druckinge een weijnich nat uijt het uijterste vanden angel quam, dese vochtige materie observerende sach ick dat deselvige bestont uijt seer veel witte globuleGa naar voetnoot61, soo dat de materie door de menichvuldige globuleGa naar voetnoot61 teenemael wit scheen; De vochtige materie die ick uijt de staert van de schorpioenen nam, bestont uijt seer klaer water, vermenght met doorschijnende clootgens, ende inde vochtige materie die ick uijt het lijff nam, daer waren weder meerder clootgens in. Mijn voornemen is als ick weder schorpioenen kan becomen, de vochticheijt naeuw kuerigerGa naar voetnoot62 te observeren. | ||
Ga naar margenoot+In the works of two different authorsGa naar voetnoot22 I saw the drawings of scorpions as seen by them through the microscope, and I saw that they drew the sting of the scorpions as sharp and pointed as if it were only designed to prick. I have bought several living scorpions that were brought here for sale from TriolijGa naar voetnoot23 and observed the same and found the sting to be blunt and not, as others draw and describe it, very sharp; and I noticed a hole in its extremity. I imagine that the sting of a scorpion is not letal, but that the same when stinging introduces some poison or liquid in the body and that this poison or liquid may be letal. With a very fine pair of pliers I took hold of the sting of a scorpion and pressed this sting somewhat, by which pressure some moisture appeared at the extremity of the sting, and studying this moisture I found it to be composed of a great many white globules, the substance appearing white in consequence of the multitude of the globules. The liquid substance I took from the tail of the scorpions consisted of very clear water, mixed with the globules and the liquid substance I took from the body again contained some globules. I intend to study the moisture more closelyGa naar voetnoot24 when I can obtain some more scorpions. | ||
Mijn Heer dit ist geringeGa naar voetnoot63 dat ick UEdt ende de Heeren curiuese Lieffhebberen voor dees tijt hebbe mede te deelen, mijn beloften sijn bij mij gedaen omme de figueren vande souten vande planten, UEdt toe te sendenGa naar voetnoot64, maer gelieft mijne nalaticheijt ten goede te nemen, De tijt heeft het mij niet toe gelaten, ick sal na dees tijt mijn devoir doen omme na mijn vermogen mijn belofte te presteren, Sijt ondertusschen nevens alle de Hrn lieffhebberen seer gegroet. Ick sal onder des blijven.
Mijn Heer UEdts ten Hooghst Verplichten Dr:
Antonj Leeuwenhoeck
A. Monsieur.
Answ. Febr. 19.167⅘. Kept no Copy.Ga naar voetnoot65 | ||
Sir these are the triflesGa naar voetnoot25 I am able to communicate to you and to the Gentlemen Amateurs. I promised to send you drawings of the salts of herbsGa naar voetnoot26, but pardon my neglect, as I could not find the time. Soon I will do my duty and keep my promise. My best regards to you and all the Gentlemen Amateurs. I remain, Sir, your obliged servant,
Antonj Leeuwenhoeck.
A. Monsieur
A. Londres.]
[Answ. Febr. 19.167⅘. Kept no Copy.]Ga naar voetnoot27 |
|