memoireGa naar voetnoot3) de Monsieur DenysGa naar voetnoot4) on a descrit vn telescopeGa naar voetnoot5) qui y est estimé plus spirituel, come parle l'autheur, que celuy de nostre Anglois. Cependant, si ie ne me trompe fort on trouue la mesme façon donnée par Monsieur Gregory, l'Escossois, dans son Optica Promota p. 92. 93. 94. qui fut imprimée à Londres l'an 1663, que vous prendrez la peine, s'il vous plait, de considererGa naar voetnoot6).
De plus, le mesme M. Denys a fait imprimer dans son 9me memoireGa naar voetnoot7) les proportions de la trompette de Monsieur Moreland; dont ie seray bien aise d'entendre vos pensees.
Vous trouuerez, parmy les livres de ces Transactions, quelque chose faite par Monsieur PellGa naar voetnoot8). Si vous m'ordonnez de vous envoyer le livre mesme, ie vous obeiray come
Monsieur
Vtre treshumble et tresobeissant serviteur Oldenburg.
Ce que vous m'auez escrit touchant vostre abregement de la construction du probleme d'Alhazen i'ay envoyé á Monsieur Sluse, dont i'attends vne lettre tous les iours. Touchant Kinkhuysen, son introduction est traduite en latin, et sera
| |
eslargie par les notes de Monsieur Newton, pour servir come vne introduction à sa methode generale des quadratures analytiques; et quand celles-cy viendront à Londres pour y estre imprimées la dite introduction de Kinkhuysen sera aussi imprimeeGa naar voetnoot9).
De plus, le dernier livre dudit Kinkhuysen, des problemes geometriques, a esté traduit aussi en latin; la quelle traduction est astheur entre les mains de Monsieur BernardGa naar voetnoot10) professeur de l'Astronomie à Oxford, qui l'adjustera pour la presse.
A Monsieur
Monsieur Christian Hugens de Zulechem,
dans la bibliotheque du Roy à
30 β
Paris. |
-
voetnoot1)
- Les Phil. Trans. No. 82, du 22 avril 1672 [V. st.].
-
voetnoot2)
- Mr. Newton's Letter to the Publisher of March 26. 1672 containing some more suggestions about his New Telescope, and a Table of Apertures and Charges for the several Lenghts of that Instrument.
L'article est suivi d'un autre, intitulé:
An Extract of another Letter of the same to the Publisher, dated March 30. 1672, by way of Answer to some Objections, made by an Ingenious French Philosopher to the New Reflecting Telescope.
L'ingénieux philosophe français en question est Auzout. Voir Birch, History. Vol. III, p. 41.
-
voetnoot3)
- Recoeuil des Mémoires et Conférences sur les Arts et les Sciences, Présentées à Monseigneur le Dauphin Pendant l'année m.dc.lxxii. Par Jean Baptiste Denis Conseiller, & Medecin Ordinaire du Roy, qui y continuë Le Journal des Sçavants. Voir la Lettre No. 1853, note 9.
-
voetnoot4)
- Jean Baptiste Denis, fils d'un pompier à Paris, étudia la médecine à Montpellier, où il devint docteur. De retour à Paris, il y professa la philosophie et les mathématiques et obtint l'emploi de conseiller-médecin ordinaire de Louis XIV. En 1675, il fut appelé en Angleterre par le roi Charles II, dont il aurait pu devenir premier médecin. Il préféra revenir à Paris, où il mourut subitement, le 3 octobre 1704.
-
voetnoot5)
- Extrait d'une Lettre de Monsieur de Bercé écrite de Chartres à l'auteur de ces Mémoires, touchant la Trompette à parler de loin, dont on a donné l'explication dans le second Mémoire, & touchant la nouvelle Lunette de Mr. Newton, dont il est parlé dans le Troisième.
L'article, publié dans le numéro du 15 avril 1672, contient la description du télescope de Cassegrain.
-
voetnoot7)
- Discours sur l'invention, les épreuves, & les proportions de la Trompette à parler de loin. Dans le numéro du 2 Mai 1672.
-
voetnoot8)
- Tabula numerorum Quadratorum decies millium, unà cum ipsorum Lateribus ab Unitate incipientibus, & ordine naturali usque ad 10000. progredientibus. London, 1672, in-fo. Le nom de l'auteur se trouve indiqué dans l'article d'Oldenburg.
-
voetnoot9)
- Il résulte de la correspondance de Newton et Collins publiée dans ‘Macclesfield Correspondence’ (voir la Lettre No. 1837, note 1), ainsi que de deux lettres de Collins insérées dans le Commercium epistolicum (voir la Lettre No. 1880, note 8), que Newton a préparé pour la presse une traduction latine de l'Algèbre de Kinckhuizen, augmentée de commentaires et du Traité: Methodus fluxionum et Serierum infinitarum. La dernière lettre qui en fait mention est celle du 1er août 1672 [V. st.]. Il semble que la publication a été empêchée par la difficulté de trouver un libraire-éditeur. Probablement il en a été de même de la traduction de la Géométrie de Kinckhuyzen.
-
voetnoot10)
- Edward Bernard, né le 2 mai 1638 à Perry S. Paul, près Towcester, Northamptonshire, successivement professeur d'Astronomie à Oxford, mentor de deux fils naturels de Charles II, pendant leurs voyages, enfin docteur en théologie et pasteur à Brightwell, où il mourut le 12 janvier 1697. Erudit et bibliophile, il fit de nombreux voyages et fut trois fois à Leiden pour y consulter les manuscrits orientaux laissés par Scaliger et Warner et pour faire des achats à la vente des bibliothèques de Heinsius (1683) et de Golius (1696). En 1691 il céda sa chaire de Savilian Professor à David Gregory. On a de lui quelques ouvrages sur les poids et mesures, les mathématiques et l'astronomie des auciens.
|