Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 7
(1969)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2624. 1636 juni 9. Van Willem de GrootGa naar voetnoot1.Frater optime, Summa erat apud omnes Gallicarum litterarum expectatio, cum tuae aliaeque VII Maii scriptaeGa naar voetnoot2 nobis traditae sunt, sed nec eae quidem recentes, quippe ante mensem datae. Pro scripto Molae nomen praeferenteGa naar voetnoot3 gratias habeo; non immerito ibi vapulat BalsacusGa naar voetnoot4, quem et libellus sub nomine BuxhorniiGa naar voetnoot5, ut audio, edendus docebit, quid sit irritare crabronesGa naar voetnoot6. Epigramma tuum in SeldenumGa naar voetnoot7 festivum sane estGa naar voetnoot8, sed sine Theonino denteGa naar voetnoot9. De rebus nostris ut te jam certiorem faciam, scias valetudinem nostrum omnium esse satis bonam et parentumGa naar voetnoot10 tolerabilem, nisi quod nuper vitam cum morte commutavit senex RijcxiusGa naar voetnoot11, tibi, dum viveret, amicissimus: in cujus locum sufficiendus videtur Forestus AlcmarianusGa naar voetnoot12. PavoGa naar voetnoot13 tandem obtinuit, ut sibi redire liceat exadvocato et exlegato. Ordines Hollandiae cum alium sibi quaererent advocatum, plurium mentio fuit facta, quos inter BellimontiusGa naar voetnoot14, HonartusGa naar voetnoot15, KinscotusGa naar voetnoot16, WevelinchoviusGa naar voetnoot17, BoreliusGa naar voetnoot18, MussiusGa naar voetnoot19, sed si tres suffragiis vicere, CatsiusGa naar voetnoot20, Forestius, GlargiusGa naar voetnoot21. Postea, | |
cum Forestius id muneris non affectaret, Glargius vero per aetatem oneri sufficere se negaret, facile omnium votis electus est Catsius, qui hac septimana generum sibi adsciscit MussiumGa naar voetnoot1 cum magnis divitiis brevi quaesitus. Ad legati Gallici munus obeundum apud Batavos propositi fuere Brassardus nosterGa naar voetnoot2, Oostervici dominusGa naar voetnoot3 ac dominus AsperaeGa naar voetnoot4, sed cum Brassardus tredecim tulisset vota, omnium oculi in illum fuere intentiGa naar voetnoot5. Ille vero unius dici spatio ad deliberandum postulato postera die excusationis causas satis generales proposuit atque ita Oostervici dominus a Batavis nostris nominatus et ab Ordinibus Generalibus electus est. Ego tibi cum illo melius conventurum puto, quam antea cum eo, qui jam plenis velis ad nos properabit, camerae rationalis adsessor post tantam dignitatem futurus. Copiae Gallorum sociae, quae nobis hactenus oneri et timori fuere, tandem in patriam reversae sunt: magnam earum partem ad portum usque Delfensem principisGa naar voetnoot6 jussu navibus duxit Losecatius nosterGa naar voetnoot7, et rapinas ac damna incolarum, quantum potuit, repressit, cujus filiumGa naar voetnoot8 deputati Ordinum Hollandiae nudius tertius signiferum credarunt, DusseniGa naar voetnoot9 praecipue opera, sed etiam assentiente BroechovioGa naar voetnoot10. Controversia de portu Delfensi, cujus meministi, nondum sopita est; ita durae cervicis sunt concionatores nostri, sed Ordines Hollandiae Synodum ipsis indulgere nolunt, priusquam decreto suo pareatur atque ita reipublicae sua auctoritas constet. De pace jam nihil inaudimus; speramus tamen Deum tandem minus turbida consilia principum animis inspiraturum. Britanni plane nos piscatu prohibere volunt, quos contra jam calamum acuit GraswinkeliusGa naar voetnoot11 et ad litteras suasGa naar voetnoot12 responsum expectat; sunt, puto, inter erep- | |
tas tibi chartas multa, quae ad eam materiam facerent. Audio Pontanum HerdervicensemGa naar voetnoot1 Daniae regisGa naar voetnoot2 jussu adversus Seldemun scribere. Vale. Tibi obsequentissimus frater
| |
Raptim. Hagae, IX Iunii 1636. | |
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de la Reine et couronne de Suède vers le Roy Très chrestien, A Paris. Boven aan de brief schreef Grotius: rec. 22 Julij. En in dorso: 9 Iunii 1636. W. de Groot. |
|