Oeuvres complètes. Tome VII. Correspondance 1670-1675
(1897)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekendNo 1857.
| |
[pagina 123]
| |
dit que vous aviez eu une petite tabacquiere d'argent qui estoit encore a payer. Mandez moy ce qui en est. Comme aussi si vous n'avez pas payè de mon argent le brancart dont vous estiez l'architecte. L'on m'en a apportè depuis peu un billet de chez le menuisier Dionis de 36 ℔. Je vois que dans le compte que vous avez tenu il y a cet article, Le Brancard 16 ℔. mais je doute si ce n'aura pas estè pour le ferrement. Il y a dans le memoire susdit du menuisier encore pour une quaisse pour enfermer une table de marquetterie, 4 ℔. qui est comme je crois la vostre de vernis a la Chinoise, mais cela est peu de chose. Je n'escris pas cette fois a mon Pere parce que je veux consulter mon maistreGa naar voetnoot3) devant que de luy rien dire touchant ses compositions dont il m'a fait part. Je ne l'ay veu de 15 jours par ce qu'il est apres a faire rajuster son orgue. N'oubliez pas je vous prie de luy demander si dans le dernier paquet qu'il a eu de moy il n'a pas receu la lettre que j'ay escrit a la Cousine Constancia, ou il y avoit quelque byou dedans. La bonne damoiselle pouuoit bien m'en escrire un mot. Vous me feriez plaisir de m'envoier reglement la gazette francoise d'AmsterdamGa naar voetnoot4), si on la porte tousjours au logis, comme on faisoit. C'est celle contre la quelle on crie si fort icy, et a qui on fait dire bien souuent des choses, qui n'y sont pas. Vous deviez bien a la fin escrire une fois Monsieur Perrault apres tant d'excuses. Je scay qu'il aime fort a recevoir de vos lettres. Je fus ces jours passez a la reception de son frere (qui est chez Monsieur Colbert) a l'Academie francoise de Monsieur le Chancelier, ou il prononca sa harangue de remerciment au grand contentement des auditeurs, et receut, pour response, autre harangue de Monsieur Chapelain, qui est directeur de la Compagnie. J'eus grand plaisir a me trouuer parmi tous ces vieux poetes et autheurs, Corneille, des MaretsGa naar voetnoot5), QuinautGa naar voetnoot6), CottinsGa naar voetnoot7), &c. qui ne parlent entre | |
[pagina 124]
| |
eux que de vers et Romans. Et il me sembloit que j'estois du mont Parnasse. Adieu Signor Fratello et souuenez vous de tous les articles de la presente qui demandent response. |
|