Oeuvres complètes. Tome VII. Correspondance 1670-1675
(1897)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekend
[pagina 112]
| |
No 1850.
| |
[pagina 113]
| |
soeurs non mariées, mais dont l'une attendoit son espoux, qui devoit arriver de Paris avec le contract de mariage couché dans toutes les formes, et cependant elle ne l'avoit veu qu'une fois en passant il y avait 5 ans. Vous scavez comme tout ce monde est sait, car vous leur avez donné de visites assez souvent a ce que la dame m'a appris, car je ne le scavois pas. Ce sont de bonnes gens, mais un peu sauvages, et la compagnie de Viry estait meilleure a mon avis. Je m'y en allay au bout de 2 jours, comme je vous ay dit, et laissay Mademoiselle Payot pour l'aller reprendre 8 jours apres. De ceux la j'en passay quelques uns a Viry et le reste a Paris. Il y avoit a Viry Mademoiselle de Nielle niepce du bon hommeGa naar voetnoot4), que vous connoissez, avec une cousine puis encore deux autres dames, que vous ne connoissez point, et une jeune niepce de Monsieur Perrault. Tout cela de sort honnestes gens, et qui scavent vivre, bien mieux que mes voisins de ceansGa naar voetnoot5). J'eus hier au soir icy toute cette compagnie avec les trois Messieurs PerraultGa naar voetnoot6) a souper, et avons passé le temps fort joyeusement jusqu'a une heure de nuict, non sans musique, car de ces dames il y en a qui chantent tres bien, et jouent encore mieux du Clavecin. Les Carcavy en sont bannis comme vous pouuez croire et nous n'en sommes que mieux. Dans la reprimende qu'eut le Polypheme asseurement l'affaire de ma porteGa naar voetnoot7) en sust, et il scait fort bien maintenant, qu'elle a esté sceue par mon rapport. Je m'estonne de ce que la boete que je vous ay envoieeGa naar voetnoot6) n'arrive pas. Duarte aussi ne m'a point repondu a l'avis que je luy en ay donné. Si tost que vous serez informè par Oort mandez le moy, que je demande ce qu'elle est devenue au maistre des Carosses a qui je l'ay fait escrire sur son livre dans ma presence. Je crois que les 3 pucelles Le LeuGa naar voetnoot8) feront fort bien de demeurer comme elles estoient sans recevoir il Signor fratelloGa naar voetnoot9) dans la communautè. Pourquoy est ce que Mademoiselle Constancia ne m'escrit point? Il ne faut pas qu'elle envie a M.H.Ga naar voetnoot10) ce pauure present que j'ay envoyè. J'ay quelque chose de plus beau que je luy envoieray bientost pour l'appaiser Soo se soet wil wesenGa naar voetnoot11). Dites au frere de Moggershill que je seray ravy de veoir quelque chapiteau de son invention, et que j'ay bien de la peine a croire, qu'on puisse inventer rien de bon pour la satissaction du RoyGa naar voetnoot12). |
|