Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 8
(1971)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3399. 1637 december 27aant.. Aan L. CamerariusGa naar voetnoot1.Illustrissime Domine, Haeret adhuc in quibus antehac locis dux BernhardusGa naar voetnoot2, quanquam dictus hic fuit in comitatum penetrasse Burgundiae me vix credente ob tanto majores LotharingiGa naar voetnoot3 copias. Nuper abbatiam quandam, cui nomen, ni fallor, Bellelaio, occupare parante duce Bernhardo Bernates et subditos et socios in armis esse jussere ad vim arcendam. Johannis WaertiiGa naar voetnoot4 miles partim in Wirtenbergico est partim in Brisgoico. Multum esuritur cis Rhenum, etiam Argentorati, ita ut plebs magistratibus infensa sit ob missa ad ducis Bernhardi exercitum alimenta. Intendit famem Waertius, qui e Transrhenanis cis Rhenum ferri fruges non patitur. Rhaetorum quoque plebs rectoribus suis parum aequa est instante jam maxime tempore, quo occultatum diu cum domo Austriaca foedus palam jurari debeat exigente id per literas archiduce ClaudiaGa naar voetnoot5, quae nunc est Oeniponte. BrucherusGa naar voetnoot6 et SalisGa naar voetnoot7, Gallicarum semper partium tribuni, haud desunt concitandae plebi nec multum tamen promovent. In Italia videtur bellum vere primo futurum acre. Neque enim desinit Hispaniam et Italiam commovere Sabaudus cardinalisGa naar voetnoot8, ne deseratur ea factio, quam ipse contra viduamGa naar voetnoot9 Gallosque clam suscitat palam amicitiam simulans. Tum vero Lomelli perfectae jam sunt munitiones, repressurae excursus, qui e Bremo fieri solebant. Est Paviae praefectus MediolanensisGa naar voetnoot10 speratque vere habiturum se XXXm peditum, Vm equitum aut amplius. In id per regnum Neapolitanum perque Siciliam Italiamque omnem fiunt delectus novi supplenturque turmae. CrequiacusGa naar voetnoot11 Casali agit serunturque rumores, de industria, ut puto, conficti, | |
quasi ei cum Sabaudi vidua non satis conveniret. Promiserat. se a Montisferattensi agro satis diu lacerato abducturum quod erat equitis. Id tantum abest ut fecerit, ultro et pedestre agmen intulit in easdem terras, quas ex altera parte raptant Hispani, qui Nicaeae, quae Paleae dicitur, et Aquis Lombardicis praesidio sunt. Ita minores principes et hostium et sociorum praeda fiunt. Effugit id malum ParmensisGa naar voetnoot1, qui Romam ire nuper voluit, sed comitatior quam gratum esset pontificiGa naar voetnoot2. Vellet pontificis propinquus ThaddaeusGa naar voetnoot3 a Parmensi extorquere castrum quoddam ejus, cui nomen Boulionio, pro pecuniis, quas ei Thaddaeus mutuas dedit, sed creditur persoluturus pro Parmensi id debitum dux EthruscusGa naar voetnoot4, pontificis observans, sed intra modum. Nam et cum ecclesiasticis Florentiae Ethruriaeque severe interdixisset pontificis nuntiusGa naar voetnoot5, ne in farinam impositum onus penderent, etiam excommunicationem minatus in ecclesiasticae libertatis temeratores, pertendit ille pendique jussit. Neque dum Romae, quo VictoriumGa naar voetnoot6 suorum unum Ethruscus misit, composita est ea res. Ab Hispali naves quaedam Livornum appulere commeatum ferentes Hispanicis exercitibus. Redit VosbergiusGa naar voetnoot7 bene expedita re certus solutionis earum, quae debentur, pecuniarum et promisso in annum sequentem ex Charnassaeis pactisGa naar voetnoot8 in id continuatis sesquimillione, de caetero manente Parisiensi foedere. Episcopatum, de quo scripseramGa naar voetnoot9, Cenomanensem abnuit pater JosephusGa naar voetnoot10 et confessionibus regisGa naar voetnoot11 admotus est non quemGa naar voetnoot12 dixeram, sed mutato consilio Jacobus SirmundusGa naar voetnoot13, vir eruditione clarus, ut ex notis ejus ad SidoniumGa naar voetnoot14, EnnodiumGa naar voetnoot15, FacundumGa naar voetnoot16 et concilia GalliaeGa naar voetnoot17 apparet, attamen jesuita et quidem veteranus quippe octogenarius. Drusenhemi castellum nihilo melius quam ad Rhenum alia servatum a Gallis venit in hostium potestatem.
Accipio nunc tuam epistolam scriptam 3/13 DecembrisGa naar voetnoot18 agoque pro ea gratias | |
et nobilissimo filioGa naar voetnoot1 tuo pro constante in me benevolentia, cui semper pari studio respondebo. Ad Dn. KrusenGa naar voetnoot2 nullae erant in fasciculo literae; quae erant ad Dn. GothofredumGa naar voetnoot3, eas curavi et ad HeustiumGa naar voetnoot4 mihi ignotum alteras. Vivit hic D. Krusen pro natalium dignitate magnae sane spei juvenis et bono patriae crescens. De Colmaria ab hoste obsessa rumor his diebus fuit, sed parum exploratae fidei. Quod scribis de literis tuti itineris Viennensibus non tradendis, nisi una tradantur et Gallicae, haud dubie eo pertinet, ut cogatur rex Galliae FerdinandoGa naar voetnoot5 dare nomen imperatoris. Et eo laborant tum papa tum Veneti, et credibile est decessuros de proposito Gallos, quod videant non habere se ejus adjutores aut Suedos aut Anglos aut Germanos principes. Suedos non missuros Coloniam tecum sentio et probo eorum consilium. In dandis literis pro Batavorum legatisGa naar voetnoot6 venturum arbitror HispanumGa naar voetnoot7 ad temperamentum aliquid, praesertim cum multa quotidie etiam in bello negotia incidant, quae tractari se aliter non patiantur. Et melius id ipsi quam eos ponere in accessione Galliae. De Wismariensi foedereGa naar voetnoot8 bene spero, quando redit eam ob causam Hamburgum SmalciusGa naar voetnoot9 et de pecuniae tantum quantitate pro exacto jam tempore solvendae restat quaestio conciliatu non plane difficilis. Hassiacas copiasGa naar voetnoot10 ut curae suae esse velint Angli, optare licet, sperare utinam liceret. Ego ex sermonibus legatorumGa naar voetnoot11 nihildum cognosco tale. Gallos pecuniam mittere RamzaeoGa naar voetnoot12 et militi an quantum vult nescio. Puto eum memorem futurum, quid Suediae debeat. In arctis Pomeraniae locis ita sumtuosum erit Suediae posthac bellum, ut facile eos taedere possit impensarum, nisi contribuant quorum interest id bellum trahi. Alioqui si eo bello se exsolvant Suedi, nemo est, qui eorum fidem accusare possit, nemo etiam, ad quem non propius quam ad ipsos spectet periculum. Quae de Dantiscanis rebus nuntias etiam inde ad me perscribuntur. Fruemur spectaculo. Quae ex Constantinopoli didiceram scripsi nuperGa naar voetnoot13. Iudicabis an congruant | |
cum iis, quae ad Batavos inde veniunt literae. Literas ad D. MarinumGa naar voetnoot1 mittam primo die. Opto, illustrissime Domine, tibi filioque nobilissimo felicia omnia.
Lutetiae, 16/26Ga naar voetnoot2 Decemb. 1637. Excellentiae Tuae addictissimus et observantissimus
| |
Adres: Ludovico Camerario, Reginae Regnique Sueciae Consiliario et Legato apud Praepot. Ord. Foeder. Belgii. Boven aan de brief in de copie te Uppsala in margine: Red. A.o. 1638. 7 januarii st. n. |
|