Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 8
(1971)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3396. 1637 december 26. Aan A. OxenstiernaGa naar voetnoot3.Excellentissime Domine, Quod scribam hoc non coeli magis quam rerum frigore haud multum est praeter frigidiuscula quaedam. Haeret adhuc in quibus antehac locis dux BernhardusGa naar voetnoot4, quanquam dictus hic fuit in comitatum penetrasse Burgundiae me vix credente ob tanto majores LotharingiGa naar voetnoot5 copias. Nuper abbatiam quandam, cui nomen, ni fallor, Bellelaio occupare parante duce Bernhardo, Bernates et subditos et socios in armis esse jussere ad vim arcendam. Johannis WaertiiGa naar voetnoot6 miles partim in Wirtenbergico est partim in Brisgoico. Multum esuritur cis Rhenum, eriam Argentorati, ita ut plebs magistratibus infensa sit ob missa ad ducis Bernhardi exercitum alimenta. Intendit famem Waertius, qui e Transrhenanis cis Rhenum ferri fruges non patitur. Rhaetorum quoque plebs rectoribus suis parum aequa est instante jam maxime tempore, quo occultatum diu cum domo Austriaca foedus palam jurari debeat | |
exigente id per literas archiduce ClaudiaGa naar voetnoot1, quae nunc est Aeniponte. BrucherusGa naar voetnoot2 et SalisGa naar voetnoot3, Gallicarum semper partium tribuni, haud desunt concitandae plebi nec multum tamen promovent. In Italia videtur bellum vere primo futurum acre. Neque enim desinit Hispaniam et Italiam commovere Sabaudus cardinalisGa naar voetnoot4, ne deseratur ea factio, quam ipse contra viduamGa naar voetnoot5 Gallosque clam suscitat palam amicitiam simulans. Tum vero Lomelli perfectae jam sunt munitiones repressurae excursus, qui e Bremo fieri solebant. Est Paduae praefectus MediolanensisGa naar voetnoot6 speratque vere habiturum se XXX M peditum, V M equitum aut amplius. In id per regnum Neapolitanum perque Siciliam Italiamque omnem fiunt delectus novi supplenturque turmae. CrequiacusGa naar voetnoot7 Casali agit ferunturque rumores de insdutria, ut puto, conficti, quasi ei cum Sabaudi vidua non satis conveniret. Promiserat a Montisferratensi agro satis diu lacerato abducturum quod erat equitis. Id tantum abest, ut fecerit, ultro et pedestre agmen intulit in easdem terras, quas ex altera parte raptant Hispani, qui Nicaeae, quae Paleae dicitur, et Aquis Lombardicis praesidio sunt. Ita minores principes et hostium et sociorum praeda fiunt. Effugit id malum ParmensisGa naar voetnoot8, qui Romam ire nuper voluit, sed comitatior quam gratum esset pontificiGa naar voetnoot9. Vellet pontificis propinquus ThaddaeusGa naar voetnoot10 a Parmensi extorquere castrum quoddam ejus, cui nomen Boulionio, pro pecuniis, quas ei Thaddaeus mutuas dedit. Sed creditur persoluturus pro Parmensi id debitum dux EtruscusGa naar voetnoot11, pontificis observans, sed intra modum. Nam et cum ecclesiasticis Florentiae Etruriaeque severe interdixisset pontificis nuntiusGa naar voetnoot12, ne in farinam impositum onus penderent, etiam excommunicationem minatus in ecclesiasticae libertatis temeratores, pertendit ille pendique jussit. Nequedum Romae, quo VictoriumGa naar voetnoot13 suorum unum, Etruscus misit, composita est ea res. Ab Hispali naves quaedam Livornum appulere commeatum ferentes Hispanicis exercitibus. Redit VosbergiusGa naar voetnoot14 bene expedita re certus solutionis earum, quae debentur pecuniarum, et promisso in annum sequentem ex Charnassaeis pactisGa naar voetnoot15 in id tempus productis sesquimillione de cetero manente Parisiensi foedereGa naar voetnoot16. | |
Episcopatum, de quo scripseramGa naar voetnoot1, Cenomanensem abnuit pater JosephusGa naar voetnoot2; et confessionibus regisGa naar voetnoot3 admotus est non quem dixeramGa naar voetnoot4, sed mutato consilio Jacobus SirmundusGa naar voetnoot5, vir eruditione ut ex notis ejus ad SidoniumGa naar voetnoot6, EnnodiumGa naar voetnoot7, FacundumGa naar voetnoot8 et Concilia GalliaeGa naar voetnoot9 apparet, attamen jesuita et quidem veteranus, quippe octuagenarius. Mitto alterum exemplum MariniGa naar voetnoot10 litterarum, quas miseram nuper ita eo volente, ne quid ad diligentiam testandam omittat. Dignus est cujus habeatur ratio. Deus, Excellentissime ac Illustrissime Domine, Tuae Sublimitati adsit propitius.
Lutetiae, 16/26 Decembris 1637. Tuae Sublimitatis cultor devotissimus
| |
Multis indiciis cognosco VenetosGa naar voetnoot11 res OryzaeGa naar voetnoot12 agere et, ut nunc res sunt LaconisGa naar voetnoot13, ad AnnibalemGa naar voetnoot14 reflecti. Non videt haec aliaque talia LactucaGa naar voetnoot15 cunctaque molitur extra contra ViolamGa naar voetnoot16, intus contra MartialemGa naar voetnoot17. PyrrhonGa naar voetnoot18 SimonideGa naar voetnoot19 facile placatur et omittit magnificas cogitationes VindicisGa naar voetnoot20. Homines miris artibus id agunt, ut ipsi MimnermiGa naar voetnoot21 sint domini. | |
Veneti, qui Viennae fuere, legatiGa naar voetnoot1 de literis tuti itineris pro legatis curam aliis reliquerunt. Dicit qui hic estGa naar voetnoot2 id eo factum, quod contra morem suum postulata perscripta tradere juberentur. Creditur cum iis actum de pecunia imperatoriGa naar voetnoot3 credenda sub pignoribus in Dalmatia et vicinis locis. Drusenhemi castellum nihilo melius quam ad Rhenum alia servatum a Gallis venit in hostium potestatem. | |
Adres: Axelio Oxenstiernae, Sacrae Reg. Maj. Regnorumque Sueciae Senatori et Cancellario. |
|