Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 6
(1967)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2388. 1635 december 12. Van Willem de GrootGa naar voetnoot9.Frater optime, Iam quartum itineri accingitur filius tuus nata minimusGa naar voetnoot10, quare iterum has | |
ei ad te dedi litteras .... et fasciculo earum quas fert chartarum adjungi feci versionem Belgicam tui de jure belli et pacis commentariiGa naar voetnoot1. De CorneliiGa naar voetnoot2 itinere, ex quo Amstelodamo Harlingam discessit, nihil intelleximus. Certiora, ubi intellexerimus, confestim ad te scribemus, sed forte jam ille Hamburgo ad te scripserit. PetroGa naar voetnoot3 navigatio admodum displicet, ad studium juris animum applicasse videtur; et sane vereor, ut humido ejus temperamento humidum maris elementum satis conveniat. Labori nostro forensi qui magis in animi quam corporis defatigatione consistit suffecturum nullus dubito. Conveni his diebus secretarium WolfiumGa naar voetnoot4, qui nunquam se ullas tuas chartas vidisse asserit: neque ego ullam aliam investigandi viam novi, nemo enim jam inter deputatos est, qui tunc temporis rempublicam administraverit praeter DuvenvordiumGa naar voetnoot5, qui et ipse, ut et ante scripsiGa naar voetnoot6, omnium est ignarus. Politica illa, quae domi BasiiGa naar voetnoot7 fuerunt, puto ad patrisGa naar voetnoot8 aedes successu locorum delata et inter ea esse, quae jam misimus: sed id tu optime scies, ubi tua acceperis ReigersbergiusGa naar voetnoot9 negat se quicquam ejus rei scire. Commendavi tibi antehac negotium remonstrantium, quod ipsis facessit TreseliusGa naar voetnoot10; scripsit ea de re late UtenbogardusGa naar voetnoot11, quibus ego nihil addo, nisi ut qua potes homines juvare, ne dedigneris. Video Delfenses nostros in praebendo tibi testimonio de actis in conventi tardiores esse quam oportet: quid si ad cognatum AdrichemumGa naar voetnoot12 aut DussenumGa naar voetnoot13 aut utrumque ea de re scribas? Nova non scribo, nam nescio, an filius jam abiturus sit, et hic omnia ita fluctuant, ut nihil certi scribi possit. Vale. Tibi obsequentissimus frater
| |
Hagae, XII Decembris 1635. | |
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de Suède vers le Roy Trèschrestien A Paris. In dorso schreef Grotius: 12 Dec. 1635 W. de Groot. |
|