Auteur | Tekst | In | Jaar |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Algemeene Vaderlandsche Letter-oefeningen.’, ‘Over de Gaaf der Talen op het eerste Christlyke Pinksterfeest, door J.G. Herder, Schryver van de Zamenspraken en Verhandelingen over den Geest der Hebreeuwsche Poësie. Uit het Hoogduitsch vertaald, door A. van Waasdyk, Christenleeraar te Delft. In den Haag, by J.C. Leeuwestyn, 1803. In gr. 8vo. 87 bl.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1803 | 1803 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Voordgezette Beschouwingen over de voornaamste Waarheden van den Godsdienst. Door J.F.W. Jerusalem. Uit het Hoogduitsch vertaald, door A. van Waasdyk, Leeraar by de Gemeente der Remonstranten te Delft. Te Delft, by M. van Graauwenhaan. In gr. 8vo. 603 bl.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1803 | 1803 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Reisbeschryvingen voor Jonge Lieden, door A. van Waasdyk, Leeraar by de Gemeente der Remonstranten te Delft. IIde Deels Iste Stuk. Met Kaarten en Plaaten. In den Haage, by J.C. Leeuwestyn, 1803. In gr. 8vo. 279 blz.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1804 | 1804 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Reisbeschryvingen voor jonge Lieden, door A. van Waasdyk, Leeraar by de Gemeente der Remonstranten te Delft. Iste Deel. Met Kaarten en Platen. In den Haage, by J.C. Leeuwestyn, 1803. In gr. 8vo. 322 blz.’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1804 | 1804 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘Nouvel Abécédaire et Syllabaire pour de petits enfans, par A. Kappelhoff, Maître de Pension à Amsterdam. Amsterdam, chez W. Brave. 1812. 8vo. 54 pag. f :-3-: Handleiding bij het onderwijs van eerstbeginnenden in de Fransche taal, ter bevordering van eene zuivere uitspraak, door A. Erasmus, Onderwijzer in den Haag. In den Haag, bij de Gebroeders Giunta d'Albani. 1812. 8vo. 96 Bl. f :-6-: Hollandsche, Fransche en Engelsche Woordenlijst, met eene reeks van nieuwe opstellen over de meest verschillende onderwerpen, ter vertaling uit het Hollandsch in het Fransch en Engelsch, door A. van Waasdijk. Te Rotterdam, bij W. Locke. 1812. 8vo. 123 Bl. f :-16-:’, ‘ Toevoegsel aan (tot) de gewone Fransche Spraakkunsten, of Woordvoeging der Fransche Taal, voorafgegaan door eene Tafel van alle de onregelmatige Werkwoorden, en gevolgd door eene Verzameling van Fransche, zoowel als van Hollandsch-Fransche Spreekwijzen, enz. door A. van Waasdijk, laatst Leeraar bij de Gemeente der Remonstranten, te Delft. Te Rotterdam, bij W. Locke. 1812. 8vo. 192 Bl. f 1-:-: Aanleiding tot het zamenstellen en ontbinden van volzinnen, gemeenlijk bekend onder den naam van construéren en analyséren, door S.J.M. van Moock, Kostschoolhouder te Delft. Te Zutphen, bij H.C.A. Thieme. 1811. 8vo. 41 Bl. f :-3-:’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1813 | 1813 |
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen | ‘De Fransche Spraakkunst in oefening gebragt, of Opstellen ter vertalinge, over alle de regelen der Fransche Taal, door A. van Waasdijk. Te Rotterdam, bij W. Locke. 1812. In 12mo. 276 Bl. f 1-:-:’ | In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1813 | 1813 |