Verzamelde gedichten
(1993)–Hendrik de Vries– Auteursrechtelijk beschermd[p. 1740] | |
NaschriftOp één na het laatste couplet van de 2e blz. is een poging, de ‘Saeta’ weer te geven die een eenvoudig man, tegen alle gebruiken in, toeslingerde aan de figuur van de Dood, gezeten op de wereldbol (te Osuna) welk gedrag hem zijn vrijheid kostte. Een andere zetting:
Hij nadert in 't bont gewoel;
Aanzie hem, de strenge koning
De wereld heeft hij tot stoel: -
Geen zetel is in zijn woning.
Waar de Dood in Spanje door een vrouw wordt voorgesteld, geeft het oorspronkelijke ongeveer:
Aanzie wie in strakke waarde
Vol ernst en eenvoud verscheen;
Tot zetel betrok zij de aarde
Want in haar huis is er geen.
Maar misschien vindt iemand een betere vertolking voor de regels:
Mírala por donde viene
Tan gallarda y tan sencilla;
Se ha sentado en el mundo
Porque en su casa no hay süla.
(‘Op één na het laatste couplet van de 2e blz.’ is de copla met de beginregel ‘Zie hem, in zijn strenge waarde’.) |
|