10[regelnummer]
Met rouwbandt achter 't lijk te treden,
Al zou het Kerkhof zijn ontsticht.
Ook zal men in de deur opknoopen
15[regelnummer]
Wie eerst komt ter begraffenis,
En krijgt van rouw de kouwe
aant.
pis,
Dien zullen de Hontgravers Heeren
Het aldervetste kalf vereeren,
Gespoogen met den meesten schandt
20[regelnummer]
Van 't aldergrootste beest van 't landt,
't Welk zoo beslobt
aant., beslikt
aant. gaet
strijken,
Dat het geen mensch meer magh gelijken.
Gedrukt by
Joseph van der Nave,
30[regelnummer]
Verlooren drukker van Schouts Hondt,
Die geen goê muts
aant. en heeft op
Bont,
Om dat hy niet moght gaen te grave,
En zetten 't kruixken aen de mondt,
En drinken mee zijn buixken rondt.
|
-
-
[tekstkritische noot]Eerste uitg.: Begraefnis van den hond van Schout Bont, Aen alle enz.
-
voetnoota
- Hier ziet de dichter op Mr. Willem de Bondt aant., Schout der Stadt Leiden, en
beschempt hem over 't begraven van zijn hond Tijter, op den 20 Januari 1634.
Deze datum ook als kantt. in tekst 1682.
Hier van is mij 't volgende bericht ter hand gekomen: de hond
Tijter werd gelegt op een schabel aant. in een matje; zeker hondeken en ettelijke kinderen werden ter
begravenisse versogt, en quamen in den rouwe; hunne namen werden opgelesen.
Twee jonge honden van Tijters maegschap, met rouwhalsbanden, van de dienstmaegt
gedragen, met een lange sluijer over 't hoofd hadden den voorrouw. Daer na
volgde de hondt van zekeren Professor, die ook van 't maegschap was, insgelijks
in den rouw. De zoon van zekeren Advokaet droeg 't hondeken statelijk met een
zwart kleed bedekt. Maar de kat, die mede te groef was genoot, wilde niet
volgen, en nam de vlucht. In deze orde ging men driemaal om 't bleikvelt, tot
dat men eindelijck bij 't graf quam, 't welk de Cipier onder den peereboom hadt
gemaekt. Ondertusschen trok de Schout de bel, en beluidde den dooden aant.; elk
stont met blooten hoofde, tot dat men den hondt met aarde bedekt hadt. Toen
ging men naer 't huis, schonk wijn, onthaelde de kinderen met rijstenbrij,
pannekoeken en andere lekkernij, en liet ze elk met een koek beschonken
weêr hene gaen. (Sommige van des Schouts vrienden, die de begraeffenis
hadden gesien, bleven 's avondts met hunne vrouwen op 't roumaal. Men hadt
zedert van die hondenbegravenisse veel praets; iemant zeide: ‘hebben die
van Leiden eertijds een misslag begaen, dat ze een hond ophingen, nu hebben zij
hem weêr eerlijk aant. begraven’). Dit verhael is getrokken uit een brief, te
dier tijt aen den Raedtsheer Mr.
Renier Persijn (in sommige
uitgaven: Heer
Kornelis van der Myle aant. geschreven. Ziet oock C.
Barl. Epist. lib. Ep. 234 pag. 500, 501.
Men vindt in eenen brief van Barleus aant. aen Joachim van Wickefort,
geschreven den 4 van Maert 1634, wegens deeze fraeie historie noch dit
volgende:
‘Ik heb de historie van des Schouts hond geleezen. Hier
wordt den dichteren een ruim veld tot bijschriften gegeven. 't Komt mij niet
gelegen, myne goede uuren aen zulke beuzelingen te kost te leggen. Deze
vaersjes zijn mij van iemant ter hand gekomen. (De Lat. gedichten, die
telkens aan de Nederl. vertaling voorafgegaan, zijn hier weggelaten):
Schout Bont bemint, betreurt, begraeft zijn vuile beest,
En kermt: mijn Tijtertje gij zijt 'er dan geweest!
Terwijl de Schrokker(t), stout op 't strenge burgerhoofd,
T' onrecht gedoemden plaegt, en hunne goed'ren rooft.
Dit heb ik noch van iemand anders gezien:
Ik was geen stomme hond. als dieven ons genaekten,
Maer sweeg als zulken, die in geile liefde blaekten,
Ons huis bezochten; dus in mijnen plicht getrou
Behaegde ik aan myn' Heer, 'k behaegde ook aen Mevrou.
Ook heb ik dit geleesen:
De waerde Themis zag den Schout, die 't recht bewaert,
Zijn afgestorven hond bedelven onder d'aerd:
‘Ach, waer vervaltge toe, o Nederlandsch
gebied?’
Zoo sprakze: ‘dat een hond eens menschen eer
geniet.’
Deze vaersjes zwerven ook onder de hand:
Verdiende een Ennius, uit Rudie gesprooten,
Vermaerde Scipio, naest u in 't graf geslooten;
Het voegde Tyter oock, een hond van 't Leidsche ras,
Dat hij, o wreede Schout, in 't graf uw nabuur was.
Vaar wel, zeer groote Man: doodt deeze kinders der stekelige
Poëten alsze u ter hand gekoomen zijn. Voor mij ik heb met die
belachelijke dingen weinig op.
-
-
[tekstkritische noot]Uitg. van 1647: 16 begraeffenis. Onderschrift: Dit heeft onsen Poët gemaakt ten tijde van Tyters
begraaffenis.
-
voetnoota
- Spier en Bout zijn oom en neef, en naeste
Bloedthonden van Tyterken, het uitverkooren troetelhondeken van Schout Bont.
(Kantteek. van de uitg. van 1682.)
|