Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
(1923-1925)–F.A. Stoett– Auteursrecht onbekend1320. Van hetzelfde laken een pak krijgen,d.w.w. op dezelfde wijze behandeld of gestraft worden, als waarop dit iemand zelf of een ander is gedaan. In Zuid-Nederland zegt men van hetzelfde laken een broek geven (Schuermans, 323 b; Joos, 119; Welters, 113 en Antw. Idiot. 285) of van denzelfden derden hebben (of krijgenGa naar voetnoot4)) in den zin van: iemand op dezelfde wijze straffen of poets wederom poets spelen (Schuermans, 80 a); Teirl. II, 197: iemand van 't zelfde laken | |
[pagina 529]
| |
een broek, een rok, een kleed geven of iemand uit hetzelfde laken een broek, enz. snijden. Zie de Gew. Weeuw. III, 50: Als jy dat wilt verzaaken, zoo heb je al meê een wammis van 't zelfde laken aangetrokken, daar Piet een rok met een broek van heeft. Bij Tuinman II, 16 staat de uitdr. opgeteekend in den vorm van: Men zal hem van dat zelve laken een rok en broek maken: dit wil zeggen, men zal hem op die zelve wyze handelen en vergelden; vgl. ook Spaan, 146: Hy meinde Arend en Gys van 't zelve laken een boxe te geven; 157: Daar kreeg hij van 't zelve laken een boxzen; Van Effen, Spect. XI, 40: Kom ik moet je van dat zelfde laken eens een broek geven. Zie Harrebomée III, 145; Ndl. Wdb. III, 1467; VIII, 931; XIII, 893; Nkr. III, 26 Sept. p. 5: Lohman kon van 't zelfde laken een pak krijgen; en vgl. nog het fri.: hy kriget fen 't selde lekken in jas, in rok, in pak of in pear boksen (broek); het gron. van 't zulde loaken 'n pakje kriegen (Molema, 316 b); bij Chaucer: I made him of the same wood a cross (Prick, 1137). |
|