Uvaerachtige Historie ende beschrijuinge eens Landts in America gheleghen, wiens inwoonders Wilt, Naect, seer godtloos, ende wreede Menscheneeters zijn
(1595)–Hans Staden– Auteursrechtvrij
[Folio F6r]
| |
ALs ic nv inde hoofdemaent op haer geweest was so quam weder een schip van dat eylant Sancte Vincente daer bi, so hebben die Portugaloisers dat voor een maniere, dat sy al euen wel in haerder vianden lant varen, maer wel gherust, ende comenschappen met haer geuen haer houweelen haecken ende bijlen messen ende ander dinghen voor Mandioken meel dwelck die selue, wilde lieden op sommighe plaetsen seer veel hebben ende die Portugaloisers die veel slauen hebben totten suycker gewas, die behoeuen dat meel om die selue daer mede te spijsen. Ende als die schepen comenschappen metten wilden, so coempter van dese wilden een oft twee in eenen naecker, ende reycken haer die ware opt sordelijcxste dat si connen, daer nae eischen si wat si daer voor hebben willen dat gheuen haer dan die Portugaloiser, maer ter wijlen die twee bi dat schip sijn houden haer sommige naeckers vol wilden lieden van verre ende sien toe Ende als den coop gehouden is so beghinnen die wilde dicwils metten Portugaloisers te schermutsen ende schieten pylen nae haer varen wederom wech. Dat voorghenoemde schip volck geschut af daer mede die wilde hoorden dat een schip daer was, ende sy voeren derwaerts, doen hadden sy na mi ghevraecht oft ick noch leefde, si antwoorden. Ia Doen hadden die Portugaloisers begheert dat sy mi mochten sien, want si hadden een kiste volgoets die mijn broeder oock een Francoys voor my brachten, die oock int schip was. Soo wasser nv een Francoijs int schip metten Portugaloisers Claudio Micando ghenaempt, die welcke voormaels mijn ghesele gheweest was den selven noemde ick mijn broeder. | |
[Folio F6v]
| |
ende die (seyde ick) sal mogelijck int schip syn, en na my vragen, want hy daer al rede een mael geweest hadde, ende sy quamen wederom vanden schepe aent lant, ende seiden mi mijn broeder was noch eens comen, ende bracht my een kiste vol goets, ende soude my gaerne sien, doen seyde ick voert my van verre daer by, ic wil met mijn broeder spreken die portugaloisers en verstaen ons niet, en ic wil hem seggen dat hy onsen vadere segge als hy thuis comt, dat hi met eenen schepe come, ende brenge veel dingen mede, ende my hale. Sy meynden het waer goet also, maer sy sorchden dat ons die Portugaloisers verstonden, want sy hadden eenen grooten crijgh op handen dien wouden sy teghen die oogstmaent volbrenghen teghen ouer Brikioka daer ick geuanghen wert ende ick wist alle haer aenslaghen wel daerom sorchden sy dat ic haer yet daer af spreken soude, maer ic seyde neen. die Portugaloisers en verstonden mijns broeders ende mijn sprake niet. Doen voerden sy my ontrent eenen steen worp verre vanden schepe alsoo naect ghelijck ick altijt onder haer ginck Doen sprack ic die vanden schepe aen ende seyde. God die heere sy met v lieve broeders, een spreke met my alleen, ende en laet v anders niet mercken dan dat ick een Francoys ben Daer begost doen een Iohan Senches genoempt, een Bosschaeper den welcken ick wel kende, ende seyde tot mi mijn lieue broeder om uwent wille sijn wy hier comen metten schepe, ende en hebben niet gheweten oft ghy leuende oft doot sijt geweest want dat eerste schip en brocht gheen tidinghe van v, nv soe heeft ons die hooftman Brasenpa te Sanctus beuolen te vernemen oft ghi noch leefde, als wy nv sulckx vernamen dat ghy noch | |
[Folio F7r]
| |
leefde, so souden wy ten eersten hooren of sy v vercopen wouden, waert niet, so souden wy sien oft wy eenige vangen costen, ende v lossen. Doen seyde ic dat wil v God in eeuwicheyt loonen, want ick ben hier in grooten ancxt, ende en weet noch niet wat sy met my aenslaen willen. Si hadden my lange geten, haddet Godt in sonderlijcker wijse niet belet. Voort seyde ick haer, sy en sullen my v niet vercopen, des en denct niet, ende en laet v niet anders duncken dan dat ick een francoys ben, ende geeft my sommige waer om Gods wil, als messen ende hengelhaecken, dat selue deden sy, ende daer voor een metten naecken aent schip ende haeldet. Als ic nu sach dat my die wilden niet langer toe en lieten met haer te spreken, doen seyde ic totten portugaloysers, siet wel voor v, sy hebben eenen crijch voor handen, wederom na Brikioka, doen seyden sy my dat haer wilden haer oock seer toerusten, ende souden terstont dat dorp aen vallen daer sy my in hadden ende dat ic wel ghemoet soude syn, Godt soude alle dinghen ten besten keeren, want ick sach sy en costen my niet gehelpen, ia seide ick terwijlen mijn sonden also verdient hebben soo ist beter dat my Godt hier straft dan na dit leuen, ende biddet Godt dat hi mi wter ellenden helpe. Daer mede beual icse Godt den Heere, ende sy wouden noch langer mit mi spreken, maer de wilden woudent niet langer gestaden oft toe laten met haer sprake te houden, ende voeren doen met mi weder hen na die hutten, Doen nam ic de messen ende hengelhaecken ende gaffe haer, ende seide dit heeft mi mijn broeder die Francois al ghegheuen, doen vraechden si my wattet al was dat mijn broeder teghen mi gheseit hadde doen seide ick. Ick had | |
[Folio F7v]
| |
mijn broeder beuolen dat hi souden sien dat hy die Portugaeloiser ontquame ende troc in ons vaderlant, ende brachten een schip met veel goets, ende haelde my wandt ghy lieden waert vroem, ende ghy hielt mi wel, dat woude ick dan loonen alst schip coemt ende moest also altijt het beste voorwenden ende gheuiel haer wel. Daer nae seyden sy tot malcanderen hy moet sekerlijck een franchoys syn, laet ons hem voort aen beter houden Also ghinck ic daer eenen tijdt lanck onder haer ende seyde, daer sal volcken een schip na my comen, dat si slechts mi wel tracteerden. Daer na voerden sy my int wout herwaerts ende derwaerts, ende waer sy wat te doen hadden, daer most ick haer helpen. |
|