toelichting |
In deze reeks van tien sonnetten geeft Six zijn gedachten weer over (of eerder: naar aanleiding van) het gebruik van blanketsel en andere cosmetica door de vrouwen in Spanje. Vanaf het vierde sonnet verschuift het onderwerp van make-upgebruik naar overspel, maar in het achtste keert het weer terug tot het uitgangspunt. De reeks staat op p. 21-26 van Six' Poësy. |
|
annotatie |
|
|
1 |
Zoo: Indien inderdaad |
|
de Spaansche vrouwekaaken: de wangen van de Spaanse vrouwen |
2 |
Hegdissen: hagedissen (wnt v, 1517). Hagedissepoep werd wel gebruikt als middeltje tegen de jeuk (Zedler viii, 1734, 2424). Van het gebruik ervan als blanketsel is mij echter niets gebleken. |
|
grys fenyn: grijskleurig vergif (bijstelling) |
3 |
En rooserood van floers: dwz. En met een versluierende bedekking van rozerode kleurstof (wnt iii, iii, 4569) |
4 |
Zoo dar ik dat er schoone zyn versaaken: Durf ik te loochenen dat er mooie Spaanse vrouwen zijn |
5-6 |
Zoo veel ik sach, [...] had: Bij alle Spaanse vrouwen die ik heb gezien, had ... |
5 |
een voddetje van laaken: een vodje, een lapje |
6 |
in een ronde lyn: in een cirkel |
7 |
Haar: Hun |
|
aangeschyn: uiterlijke schijn |
8 |
Gewit: dwz. Getint op de eerder geblankette ondergrond |
|
wie kan daar van dan schoonheit maaken?: wie kan nu zoiets onechts als heuse schoonheid opvatten? |
9 |
Waarom, dan: Waarom anders, dan |
10 |
Te helpen: Te verhelpen, Bij te werken, Te maskeren |
|
bekleeden: bedekken |
11 |
schudt [...] uit: ontdoet ... zich van, legt ... af (wnt xvii, iii, 1550-1551) |
|
een bes: een oud vrouwtje |
|
wat oudheits: iets van haar ouderdom |
12 |
poppery: afgodendienst (vgl. wnt xii, ii, 3420 en 3434, poppendienst), nl. eredienst aan de afgod van het uiterlijk |
|
ontvonkt: die vlam heeft gevat |
|
in aarde leeden: in lichaamsdelen uit klei, dwz. in sterfelijke mensen (vgl. Jesaja 64:8) |
13 |
Prometheus schort er maar met Heemelbuit: Prometheus ontbreekt er nog maar aan met zijn buit uit de hemel, nl. met het uit de hemel gestolen vuur, waarmee hij de door hem uit klei geknede mens wilde bezielen |
14 |
Voor schooner steen: dwz. Om daarmee een stenen beeld te bezielen dat mooier zou zijn dan de aarde leeden. Men lijkt bijna, maar niet helemaal op Prometheus, wil Six zeggen. Prometheus wilde een mooi, maar dood beeld uit klei tot leven wekken. De blanketselgebruiksters willen echter een levend beeld uit klei mooi maken. Hun hoogmoed is |