taki: |
mi |
no |
no |
na |
presi |
fu |
I |
don't |
know. |
Nengre-tongo |
na |
a |
spreekt: |
mi |
no |
no |
in |
plaats |
van |
I |
don't |
know. |
Negertaal |
is |
de |
tongo |
fu |
ala |
nengre |
èn |
dati |
wi |
tongo |
no |
de |
tu, |
bika |
dja |
taal |
van |
alle |
negers |
en |
dat |
onze |
taal |
niet |
is |
ook, |
omdat |
hier |
na |
Sranan |
kaba, |
den |
abra |
sula |
nengre |
abi |
den |
eygi |
tongo. |
in |
Suriname |
reeds, |
de |
boven |
soela |
negers |
hebben |
hun |
eigen |
taal. |
Wi |
tongo |
na |
Sranan nengre-tongo, |
dati |
na |
a |
tongo |
fu |
na |
Onze |
taal |
is |
Surinames negertaal, |
dat |
is |
de |
taal |
van |
de |
moro bigi ipi |
Sranan |
nengre. |
Nèt |
so |
leki |
na ini |
ala |
tra |
grootste hoop |
Surinaamse |
negers. |
Net |
zo |
als |
in |
alle |
andere |
tongo |
yu |
abi |
wortu , |
di |
den |
ben |
teki |
fu |
trawan, |
so |
na |
talen |
je |
hebt |
woorden, |
die |
ze |
PART |
nemen |
van |
andere, |
zo |
in |
wi tongo |
tu , |
ma |
broko broko |
fu |
wan |
tra |
tongo a |
no |
de; |
onze taal |
ook, |
maar |
gebroken |
van |
een |
andere |
taal hij |
niet |
is; |
a |
abi |
en |
eygi |
fasi , |
a |
e |
meki |
wortu |
na |
en |
eygi |
fasi . |
hij |
heeft |
zijn |
eigen |
manier, |
hij |
PART |
maakt |
woorden |
op |
zijn |
eigen |
manier. |
e (de) geeft de tegenwoordige tijd aan,
ben de verleden tijd.
Deze tekst is opgenomen in Voorhoeve en Lichtveld (1975).
J.G.A. Koenders