No 998.
Christiaan Huygens à [Lodewijk Huygens].
22 mars 1662.
La lettre et la copie se trouvent à Leiden, coll. Huygens.
le 22 mars 1662.
Hier le Sieur Chaise me fut veoir a qui je communiquay une partie de vostre lettreGa naar voetnoot1) et particulierement ce qu'il devoit scavoir et de vostre part et de celle de la belle MareGa naar voetnoot2). Il dit qu'il vous a escrit d'icy au long, et ne doute pas que vostre cholere ne soit desia appaisee pourveu que vous ayez receu sa lettre. Les particularitez du menage de la dite incomparable m'ont fort rejoui, et il faut avouer que c'est un original. Je ne scaurois trouuer dans vostre chambre le petit tableau que vous luy avez destinè, peut estre l'aurez vous enfermè quelque part. Mon Pere me prometGa naar voetnoot3) qu'il me communiquera son invention de ChandeliersGa naar voetnoot4), et je suis fort desireux de veoir ce traitè avec figures, que vous dites. Il a eu aussi la bontè de me mander ce qui s'estoit passè chez Monsieur de Montmor lors qu'on y examina mes dernieres experiences, des quelles je ne m'estonne point si ces Messieurs se sont trouvez empeschez d'en dire les veritables causes car elles ne sont pas manifestes du tout: au moins je n'ay pu m'y satisfaire encore moy mesme. Je vous deduiray pourtant mes raisonnementsGa naar voetnoot5) jusques ou ils vont; mais non pas cette fois, parce qu'il faut que je m'abstiene de tout exercice de cervelle. Une petite fieure tierce m'a estè veoir par 3 fois et a cette derniere sa visite a estè plus longue et plus fascheuse que les 2 autres à cause, comme je croy, que j'avois hier pris medecine. L'on me fait esperer que j'en seray quite avec 6 ou 7 acces, et je le
veux croire parce que le commencement n'a pas estè avec cette violence que je sentis a une semblable fieure il y a 9 ans. Il n'en faut rien dire à Mon Pere parce que peut estre cela le mettrait en peine. L'horloge que j'ay fait faire n'est pas encore achevée, mais il ne s'en faut guere. Vos 2 quaisses ne paroissent pas encore, peut estre les 2 pelerinsGa naar voetnoot6) les apporteront avec eux, que nous attendons de jour a autre. Mais c'est une honte de ce pacquetGa naar voetnoot7) de Vicquefort, qui a la mine de ne devoir arriver jamais. Je ne scay qu'en dire.
Nunquam si credis amavi hunc hominem.