Adyosi / Afscheid(1994)–Albert Helman– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 159] [p. 159] Oud slavenlied (Surinaams, 1e helft 19e eeuw) Mijnheer, mijnheer, vergeef het kind, bedenk veeleer, bedenk hoe eens u mij zo innig hebt bemind en hoe ik nog steeds van u hou. - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Totdat u hier als schrijver kwam had ik van mannen nog geen weet. Wat hield u vreselijk veel van mij en hoe hou ik van u nog steeds. - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Ik noemde u ‘mooi schrijvertje’, u heeft mij aan mijn min ontrukt. Wat hield u vreselijk veel van mij, hoezeer hou ik nog steeds van u. - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Toen gij uw Jaba kussen gaaft, heb ik gezegd: hou op! hou op! U maalt om valse liefde niet, hoe doet u anders zo vandaag? - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Mijnheer, mijnheer, gedenk het kind dat reine liefde u bewees. Ik smeek u, ik verzoek u, ach, Basja, is 't niet genoeg geweest? [pagina 160] [p. 160] - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! - Hoezo? ik zeg toch, sla erop! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Ik zeg, vooruit! Sla er op los. Al valt ze 'r ook morsdood bij neer. - Bastiaan, sla! 'k Wil dat je slaat! Die vrouw maakt me verschrikkelijk kwaad! Vorige Volgende