Spreekwoordenboek der Nederlandsche taal
(1990)–P.J. Harrebomée– Auteursrechtelijk beschermdQuaestie.Dat is de zaak in quaestie. Drink de quaestie af.Ga naar voetnoot7 Onze quaestie is niet om een' appel of een ei. (Zie appel.) Voor zware moeite mag men groote belooning eischen, zei de advocaat, en hij nam dubbel geld, omdat hij zekere fideïcommissaire quaestie, daar hij zijn hoofd al drie etmaal meê gebroken had, niet verstond. (Zie advocaat.) | |
Quint.Het zijn al geene quinten, die op eene viool gespannen staan, zei Lubbert, en hij hoorde den bas bespelen. (Zie bas.) | |
[pagina 206]
| |
Qui vive.Men moet daar altijd op zijn qui vive zijn. [Qui vive beteekent: wie daar? Het is de gewone kreet der Fransche schildwachten, indien zij onraad bemerken. Wanneer men dus bij iemand altijd op zijne hoede moet wezen, of gevaar loopt, om allerlei aanmerkingen te moeten hooren, dan geldt het spreekwoord: men moet daar altijd op zijn qui vive zijn.] |