Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 7
(1969)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2589. 1636 mei 12. Van Willem de GrootGa naar voetnoot1.Frater optime, Post recuperatum Scenquianum propugnaculumGa naar voetnoot2 et desertam ab hoste Cliviam nihil hic fere novi habemus, nisi quod princepsGa naar voetnoot3 et vetus Scenquianum et duo praeterea recens extructa propugnacula, quibus Aemiliae et Cristianae nomen, praesidio insideri voluit. Comes ArundeliusGa naar voetnoot4 jam Colonia ad imperatoremGa naar voetnoot5 abiit: legatus PolonusGa naar voetnoot6 nudius quartus huc venit acturus, ut putatur, de matrimonia cum PalatinaGa naar voetnoot7 seque intercessorem offerens in pacis negotio. Abit is primo Bruxellas inde se in Britanniam ac postremo in Galliam collaturus. Leodienses strenue rem gerunt multosque caesarianosGa naar voetnoot8 per varias eruptiones conficiunt neque multum, quod timeant, habent, quamdiu concordes ipsi manebunt. Caesariani iam obtinent Confluentia, sed a Gallis, qui Hamersteinum ex adverso situm occupavere, miris modis infestantur. | |
GraswinkeliusGa naar voetnoot1 in se suscepit onus refutandi Maris clausiGa naar voetnoot2, ut et ex ipsius litterisGa naar voetnoot3 intelliges: id hac occasione factum, quod Ordines Foederati e litteris BeveriGa naar voetnoot4 et IoachimiGa naar voetnoot5 legatorum intellexere regem BritanniaeGa naar voetnoot6 jus suum in quattuor adjacentia maria fundare super rationibus in eo tractatu deductis. Quare BoechorstioGa naar voetnoot7, tunc praesidi, in mandatis dederunt, ut ipse de quopiam prospiceret, qui istum laborem in se suscipere vellet promissa sed non expressa mercede. Ille porro re, ut ait, cum variis personis rempublicam curantibus communicata Graswinkelium rogavit, ut quamprimum operi manum adhibere velit. Audio CunaeumGa naar voetnoot8 semet ob amicitias Anglicanas aliquo pacto excusasse. Nunc te, si patriae nostrae, si causae quodammodo tuae, aliquid praestare digneris patrocinii, rogo jam deesse nolis. Vale, frater optime, et cum uxore ac liberisGa naar voetnoot9 diu salve. ParensGa naar voetnoot10 jam ipse ad te filiumque scribitGa naar voetnoot11; nihil igitur ejus nomine addam. Tibi obsequentissimus frater
| |
Hagae, XII. Maii 1636. | |
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de la Reine et couronne de Suède vers le Roy Très-chrestien A Paris. In dorso schreef Grotius: 12 May 1636. W. de Groot. |
|