Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584
(1847)–G. Groen van Prinsterer– AuteursrechtvrijLettre MCXIV.
| |
[pagina 188]
| |
Ga naar margenoot+vers, contribua à augmenter la défiance envers le Prince, comme trop enclin, disoit-on, à se livrer à la France. En communiquant la chose aux États de Hollande, il leur fit remarquer ‘dat syn Exc. vóór het ongeluk voor Antwerpen gebeurt, in alliantie had doen treden met de dogter van wylen den Admiraal van Vrankrijk, den Heere van Chastillon, wesende weduwe, een sonderling exempel van de Religie en namaagschap van den Prince van Condé, ten einde de kerke Christi te meer voorstands daardoor gedaan zoude worden en te beter alliantie met de Koningin van Engeland en den Koning van Navarre:’ Résol. de Holl. 1583. p. 79. - Le Roi de Navarre, le félicitant, lui écrit: ‘Je m'asseure que Dieu en tirera du fruict pour ses Églises et mesmes que nous y aurons nostre part pour la conjonction qu'ont nos affaires avec les vostres:’ Mém. de Mornay (édit. de Paris, 1824) II. 312. Monseigneur mon père! Combien que pour le peu qui est en moy, je ne puisse encores faire chose qui vous puisse servir, si est-ce que, ayant si bonne commodité de vous adresser ma lettre par ces gentilshommes, qui s'en vont voire l'Allemaigne, je n'ay peu moins faire pour mon debvoir, sous l'espérance, que me ferez tant d'honneur de le prendre de bonne part, que de prendre ceste hardiesse de les vous bien humblement recommander et me ramentevoir très-humblement à vos bonnes grâces et celles de madame ma Mère. Nous avons nouvelles d'Anvers que Son Alteze est accordé avec Messieurs les Etats et que Monseigneur le Prince s'en est marié avec Madame de Téligny, fille de feu monsieur l'Atmiral de France. Je prie Dieu qu'Il leur vueille ottroyer Sa sainte benédiction et de me maintenir en vos bonnes grâces, me donnant le moyen de vous faire très humble service et très affectionné. Pour fin je baise très hemblement les mains de Madame ma mère, priant le Créateur, Monsieur mon père, vous tenir | |
[pagina 189]
| |
Ga naar margenoot+soubs Sa saincte garde et protection. A Leiden, ce 10 avril 1583. Vostre très humble et très affectionné fils, Philippe de Nassau. A Monseigneur mon Père, Monsieur le Comte Jean de Nassau Catzenelenbogen. |