Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Voorwaarden voor hergebruik
    • Disclaimer
    • Voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid

Informatie terzijde

Algemeen letterkundig lexicon
Toon afbeeldingen van Algemeen letterkundig lexicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave




Downloads

Lexicon van drama en theater (4,42 MB)

Lexicon van de poëzie (5,01 MB)

Lexicon van de retorica (1,62 MB)

Lexicon van de verhaalkunst (3,59 MB)

Lexicon van literaire genres (13,34 MB)

Lexicon van de literatuurgeschiedenis (15,45 MB)

Lexicon van de algemene literatuurwetenschap (2,36 MB)

Lexicon van handschriftenkunde, boekwetenschap en editietechniek (19,90 MB)

XML (11,37 MB)

tekstbestand



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Algemeen letterkundig lexicon

(2012-....)–anoniem Algemeen letterkundig lexicon– Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

prozabewerking

Met de opkomst en verspreiding van het gedrukte boek ontstaat de behoefte teksten te produceren die niet uitsluitend bestemd zijn voor voordracht, maar ook gebruikt kunnen worden om zelfstandig, individueel gelezen te worden. Zo geeft Gerard Leeu in Gouda in 1479 een prozabewerking van de Reynaert uit en in hetzelfde jaar verschijnt bij hem de Historien van Troyen in proza. Dergelijke prozabewerkingen streefden niet alleen een betere leesbaarheid na, maar werden ook geafficheerd als 'minder leugenachtig', omdat rijm beschouwd werd als 'dwingend tot fabuleren'. Al spoedig werden deze teksten gevolgd door prozabewerkingen van de middeleeuwse ridderromans, die als prozaroman een nieuw publiek vonden.

Maar ook in de moderne literatuur worden op rijm geschreven teksten bewerkt tot prozateksten. Zo vervaardigde bijv. E. Frank in 1997 een prozabewerking van de Beatrijs voor de jeugd.

Men spreekt in dat verband ook wel van ontrijming of prosificatie.

proza prozagedicht

thematisch veld:

Intertekstualiteit, metateksten en parateksten

Vorige Volgende