Hoe komt gij dézen avond zoo vroeg t'huis? | Warum kommst Du diesen Abend so früh nach Hause? |
Maar wat zie ik! uw hals en borst zijn geheel ontbloot. | Aber was sehe ich, Du hast ja den Hals und die Brust ganz entblößt. |
Is u eenig ongeluk óvergekómen? | Ist Dir ein Unglück zugestoßen? |
Stèl u gerust; ik hèb slèchts rust noodig en ga terstond naar bèd. | Beruhige Dich; ich brauche nur etwas Ruhe, und will mich gleich ins Bett begeben. |
Hoe! zonder éten? Zijt gijt dan ziek? | Wie! ohne Nachtessen? Du bist also krank? |
Ik hèb eene verschrikkelijke hoofdpijn. | Ich habe ein unerträgliches Kopfweh. |
Maar zèg mij ten minsten, wat heéft u in dien toestand gebragt? | Aber sage mir wenigstens, was Dich in diesen Zustand versetzt? |
Ik wilde in het kòffijhuis de nieuwspapieren lézen. | Ich wollte im Kaffehaus die Zeitungen lesen. |
Ik wilde volstrèkt de Haarlemsche Courant van het begin tot het einde lézen, maar ik hèb het duur betaald. | Ich nahm mir vor die Harlemer Zeitung vom Anfang bis zum Ende zu lesen, allein ich habe es theuer bezahlen müssen. |
Hoe dat? | Wie das? |
Er wáren meer dan veertig mènschen, die allen rookten | Dort waren mehr als vierzig Menschen, die Alle rauchten. |