Louche
Louis, de jongen, zoon van een wielerkampioen en een music-hall-ster, is net ontslagen uit de militaire dienst en wordt opgevangen door ene Jean-Claude Brossier, die hem aan werk kan helpen bij een vriend, Bejardi. Dit werk, hoe kan het anders, is even vaag en nondescript als Bejardi zelf, en bestaat uit wat eenvoudige diensten en klussen, en eenmaal een clandestien geldtransport naar Bournemouth, in Engeland. Er kleeft een louche luchtje aan alles.
De geschiedenis van het meisje Odile verloopt, voor zij elkaar ontmoeten, langs evenwijdige lijnen. Zij ambieert een carrière als zangeres en komt daardoor automatisch in contact met Bellune, een Oostenrijkse musicus, die voor de oorlog naar Frankrijk ontweken is, en nu talentenjager is voor een grammofoonplatenmaatschappij. Veel talent heeft zij niet, maar zij brengt het toch tot een proefplaatje, en via dit plaatje en de obligate divan in de kamer van de impressario, tot een kortdurende aanstelling in een cabaret. Zij heeft Louis dan al ontmoet en woont met hem samen op een zolderkamertje. Samen ook brengen zij het geld naar Bournemouth - een van de mooiste verhalen uit het boek - en samen steken zij het geld van een tweede transport, ditmaal met bestemming Genève, in eigen zak.
Zij beleven een luxe vakantie aan de Rivièra, alvorens neer te strijken in het bergdorpje waar wij hen in het eerste hoofdstuk al aantroffen.
Ik heb vroeger al eens gewezen op de filmische eigenschappen van de boeken van Modiano, en ook Une jeunesse zou zonder enige omwerking als scenario voor een boeiende thriller kunnen fungeren. Tijdens het lezen zie je de film als het ware al voor je.
Patrick Modiano
Het ‘suspense’-karakter lag in vorige boeken die de oorlog als kader hadden, natuurlijk duidelijker, maar het is verrassend om te bemerken hoe ook Une jeunesse, dat zich afspeelt in een omgeving waar weinig dreiging van uitgaat, de spanning toch prachtig wordt opgevoerd. Het lijkt mij niet onwaarschijnlijk dat hij hiervoor veel filmische trucs van Hitchcock heeft afgekeken, bij voorbeeld mensen met elkaar laten praten zonder dat je hoort wat er gezegd wordt, maar wel met de suggestie dat ze het over jou hebben, of een figuur waar je onaangename ervaringen mee hebt gehad steeds opnieuw ‘in het beeld brengen’, met geen andere functie dan een dreiging suggereren. Deze laatste truc is in dit boek toegepast met de politie-inspecteur die Odile eens heeft aangehouden, en daarna steeds weer opduikt op momenten die voor haar een bedreigend karakter hebben: de zelfmoord van Bellune, het geldtransport naar Bournemouth.
Afgezien van deze trucs is toch ook wel het ontbreken van informatie over de handelingen en het verleden van de personages die Louis en Odile omringen een bron van ‘suspense’, en het spaarzame, geleidelijke aanbieden van zulke informatie opnieuw een vorm om de spanning te handhaven.