Trotwaer. Jaargang 29(1997)– [tijdschrift] Trotwaer– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 93] [p. 93] Ard Posthuma Obe Postma Denen, die mich in späteren Zeiten lesen werden Ich sag nicht, höher als der Pyramidenbau, und dauerhafter, sag ich nicht, als Erz. Aus flachem Land wuchs es ins Sonnenlicht empor und ist nicht stärker als ein Menschenherz. Doch möglich wärs ja, daß es über Tag und Jahr, erhalten bliebe, einem späteren Ohr zulieb'. Die Sonne hat am Himmel ihre helle Bahn, das Herz des Menschen seinen wunderlichen Trieb. Es ist mein Land, es ist sein Volk; ein Haus; die Bäuerin im Hof; ein Abend, herbstgeweiht. Und hier auf Erde schon - o Traum im Sommerland - erwirkt sich Seele einen Teil der Ewigkeit. Es ist ein Mensch, der dichtet, offener als manchem lieb ist, nicht versteckt im Bild. Er schenkt sich denen, die's zum Leben drängt, ein Kind, ein Knabe, ohne Stab und Schild. Oan dy't my lêze sille yn letter tild Ik sis net: heger as de piramide-bou, En duorjender as koper sis ik net. 't Woechs út it flakke lân stil nei de sinne op En 't is net sterker as de minskene hert. Mar 't koe dochs wêze dat it dei en jier Bewarre bleau en fûn in lústerjend ear. De sinne hâldt syn ljochte himmelgong En minske hert syn wûnderlik begear. It is myn lân, it is syn folts; in hûs; In boereminske yn 't hôf; in hjerstejûn. En siele hat - o dream yn simmerlân - Yn ierdsk begean fan it tideleaze wûn. It is in minske, iepener op dichters baan As wenst wol ha woe, fij fan skuttend byld; Hy jout him oer oan dy't ta 't libben giet, In feint, in bern, en sûnder pols of skyld. (Samle fersen, 207-208; Spiegel van de Friese poëzie van de zeventiende eeuw tot heden, 132.) Vorige Volgende