Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 20
(1901)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd
[pagina 249]
| |
Middelnederlandsche geestelijke gedichten, liederen en rijmen.(Vervolg van Dl. XIX, 289-324).VII
Ga naar margenoot+Dits vander werelt loeser onsekerheit.
O ghi alle die hier lijt
ende anescouwet dese figure,
hebse vor ogen tot alder tijt,
ende haet de werlt tot elker ure.
5[regelnummer]
Wilenneer wasic in uwer formen,
te hebbene goet ende ander sconheden;
nu binnic een spise der worme
ende verdoemt in ewicheden.
Ic wert bedrogen jammerlijc
10[regelnummer]
de wile ic was van dagen jonc;
dat ic vertragede dat ewich rijc,
dat sal mi rouwen tot alder stont.
Doen ic sekerste wende staen,
doen onder ghinc mi die doot.
15[regelnummer]
Aldus heeft mi bedrogen mijn waen,
des motic liden dese nooet.
Wat ic goets horde ende verstoent,
dat sloechic al uut minrc herten;
ic diende minen live ende minen mont.
20[regelnummer]
Dies moetic liden de eweghe smerten.
Sorghe mijns vleeschs drogic altijt,
ydele glorie ende welde.
[Des ben ic n]u vermalendijt,
[te spad]e bekindict dat ik dweelde.
| |
[pagina 250]
| |
25[regelnummer]
Onsuver ende oncuusch mede,
soe leidic hier mijn leven lanc.
Des ben ic nu quite den ewegen vrede
ende wone inder hellen stanc.
Ic heb ghesondich in al mijn leden
30[regelnummer]
tegen de gebode der heileger kerken;
ic prijsde hoverde ende ghierechede.
Mijn loen hier van, dat moe[g]di merken!
Dencket ane die corte weelde,
Die mi nu heeft in afgronde
35[regelnummer]
gheworpen: ic bin een beelde!
En geloeft der werlt tot geenre stonde.
Onmogelijc waer der menschen herten
te begripene alle mine pine,
ende te lidene de ewege smerte
40[regelnummer]
daer den quaden staet in te sine.
Maer die hier geen penitencie en doet,
alsic hier vore en hebbe ghedaen,
ic wet wel dat hi mi volghen moet,
ende des en mach hi niet ontghaen.
45[regelnummer]
Die werelt gheloefde mi soe scoen
menich jaer al hier te leeven.
Die eweghe pine gheeft si te loen:
dnsdanich loen pleecht si te gheven.
Menich sins heeft si mi bedroghen:
50[regelnummer]
vriende ende titelike have
daer ic mi zeer op weende verhogen,
die ghinghens mi in noede ave.
Wat ic verstont ende wat ic horde
vander blisscap van hemelrike,
55[regelnummer]
dat doechten mi al ydel woerde,
mijn herte was alder vrouden rike.
Ay laesschen, waer omme hebbic ghedwelt
ende versumet minen tijt?
Mi rouwet dat ic hier wert ghetelt!
60[regelnummer]
Van rechte binnic vermalendijt.
| |
[pagina 251]
| |
Maer hebt voer ogen, dats mijn raet,
dat oerdeel dat God sitten sal,
dat u niet en worde ghesproken: ‘gaet!’
dat wort sal scniden sonder ghetael,
65[regelnummer]
Dat die verdoemde selen hoeren
met soe groeter strennichheit.
Hier omme besiet u wel te voren
ende maket u hier teghen bereet.
Ic was in alle quaetheit vroet,
70[regelnummer]
alle doechden pindic te laeten.
Gheloent heeft mi die rechter goet
met swaren pinen sonder maten.
Ic was gheheten .j. geselle fijn,
ic conde dobbelen ende sweren;
75[regelnummer]
spade ter kerken, vroch inden wijn,
recht condic tot onrechte keeren.
Gherne danstic ende sanc;
ic conde gheven hoeghen moet.
Des moetic nu tot minen ondanck
80[regelnummer]
Dansen inder hellen gheloeit.
Noch swerter dan een atrament
Sijn die ghene die mi quellen;
Die den rechten wech wet ende omme went,
Die vliet ten vianden vander hellen.
85[regelnummer]
Ga naar margenoot+En siestu niet hoe onghescapen
ic bin vander versmaetheit?
ach aerme mensche, hoe moechstu sclaepen!
Doet penitencie met haesteger suverheit.
Och of ic ware al daer ghi sijt
90[regelnummer]
ende ic wiste dat ic nu weet,
ic en woude versumen genen tijt
Gode te dienen met neerstecheit.
Ende och mi nu moghelijc waere
Te lidene alle der werelt pine,
95[regelnummer]
Ende dat moecht dueren dusent jaere,
Dat waer cleine bi hier te sine!
| |
[pagina 252]
| |
Maer wat bat mi nu mijn claghen?
Ic en kan mi ontsculdeghen niet.
Men predicte mi in allen daghen:
100[regelnummer]
Scuwet de sonden ende vliet.
Aen priesteren ic exempel nam
Die hier een quaet leeven leiden.
Ic peinsde, daer en waer niet an,
het waer al anders dan sij ons seiden.
105[regelnummer]
Och nu bekinnict, al eest te spade,
dat mijn leeven gheweest heeft quaet.
Dijs lidic pine sonder ghenade!
Spieghelt u an mi, dat es mijn raet.
Den ewegen viere binnic ghegheven,
110[regelnummer]
Ach leider dat ic ie was gheboren!
Altoes so was quaet mijn leven,
des binnic ewelijc verloeren.
Och mensche, dencket ane dese figure
ende scuwet de sonden tot elker ure,
115[regelnummer]
op dat du met Gode na deser tijt
mogeste regneren ewelijc,
dwelke onne ons allen die hemelsche vader,
Die sone, die heilege geest te gader.
Sprect alle amen, in Gods namen,
Amen Amen Amen Amen.
| |
VIII[Ene figure.]
Ga naar margenoot+O alle menschen die hier lijt,
aen siet ende merct wel dese figure.
Versmaet de werelt, wie ghi sijt,
Ende mijns ghedenct in elker ure.
5[regelnummer]
Ic hadde ter werelt grot herscapie,
Die worme doer enaghen nu mijn lijf.
| |
[pagina 253]
| |
Gouds ende silvers haddic copie,
Ende nu binnic een arm katijf.
O wi! ic bin bedroghen zeere,
10[regelnummer]
Want langhe te leven hoeptic wel
Doe ic jonc was wilen eere.
Mer de doot was my te snel.
O wach! de doot heeft mi ghevaen
Ende onversien te care ghedreven,
15[regelnummer]
Want doen ic seker waende staen,
Heeft sy mi ghenomen dleven.
Ay, wat ic moechte goets verstaen
Ende wat mi was van Gode gheleert,
Een niet en hebbic des verstaen,
20[regelnummer]
Want ic ten vleesche was ghekeert.
Na loest des vleeschs hebbic geleeft,
Ydele glorie hebbic ghemijnt.
Dus benic in dese pine ghesneeft,
Te spade hebbic mine scout bekent.
25[regelnummer]
Och, inder corter tijt ic minde
Ghulsich ende oncuuschs te sine.
Daer vore moetic sonder einde
Ewelijc liden groete pine.
Met handen, met voeten, met allen leden
30[regelnummer]
Hebbic jeghen Gode mesdaen,
Jeghen wet ende jeghen reden
Met ydelen sonden om gegaen.
Merct mijns lichams vuulen tempel,
Die mi ter hellen heeft ghetoeghen,
35[regelnummer]
Siet op mi ende neemt exempel
Hoe mi die werelt heeft bedrogen.
| |
[pagina 254]
| |
Die om haer sonden niet en willen weenen,
Sullen met mi comen hier.
Sy mogen wel vresen, dat si alteenen
40[regelnummer]
Bernen sullen int helsche vier.
Ghi hebt nu tijt dat gi u sonden
Moech met penetencien quiten.
Sijt snel ende wachker in allen stonden,
Dat ghi ontvliet dat helsche criten.
45[regelnummer]
Niement weten en mach de smerte
Die ic doeghe in allen tijden.
Noch noit en quam in menschen herte
Wat den quaden staet te liden.
Die werelt gheloefde mi alteenen
50[regelnummer]
Dat ic soude langhe leeven.
Si heeft mi bracht int ewege weenen,
Alsulc loen plech si te gheven!
Die werlt pleecht oec vele gesellen
Met loesen loegenen dus te verraden,
55[regelnummer]
Die si al gader jaecht ter hellen
Met loesen loeghenen swaer ghelaeden.
Al dat men mi te seggene plach
Vander glorien van hemelrike,
Te male mi daer ane niet en lach.
60[regelnummer]
Mijn herte was alder werelt rike.
Dus binnic, aerm keitijf, beghect
Mids mire groeter roekeloesheit,
Ende inder hellen gront bedect
Na dordeel der gherechtecheit.
65[regelnummer]
Voercomt dese pine ende u misdaet,
Beweent ende screit met droever claghen,
| |
[pagina 255]
| |
Dat God u niet en segge: ‘gaet
Met den duvelen!’ ten joncsten daghe.
Dat wort hem segghen sal onse here
70[regelnummer]
Die hi wredelijc verdoemen sal,
Dat billic es te vresen zeere.
Och hoet u voer dien swaren val!
Ic woude mi ten sonden keeren,
Van goeden dinghen woudic niet houden.
75[regelnummer]
Dus hevet mi die wrake ons heren
Met groter persen al vergouden.
Dese felle duvelen, die mi quellen,
Sijn swerter vele dan eneghe colen.
Sy moerden de zielen, wat si scinen
80[regelnummer]
Die u leyden dus in doelen!
En siedy niet hoe onghescapen
Dat ic bin van deser noot!
Onzalege menschen, hoe moechdy sclapen!
Doet penitencie met haesten groet.
85[regelnummer]
Och inder hellen brant ic brade!
Dat ic ie gheboren woert es scade.
Ic bin om mine groete misdade
Eewelijc verdomt sonder ghenade!
Het gedicht Nr. VII staat in het hs. op bl. 109a-b, op de voorzijde in twee kolommen; het gedicht Nr. VIII op bl. 137a, evenzoo in twee kolommen. Beide zijn vermeld bij Mone, Übersicht, p. 185, het eerste onder Nr. 248, het andere onder Nr. 247, 2). Daar de beide stukken blijkbaar verschillende be- | |
[pagina 256]
| |
werkingen zijn van een zelfde origineel, zijn ze hier onmiddellijk achter elkander geplaatst. Het opschrift van VII is met robrik geschreven; in beide heeft het allereerste vers een roode hoofdletter, en staat voor den eersten regel van elke strophe een rood rubriceeringsteeken. In VII is alleen de hoofdletter van het eerste vers van elke strophe rood doorstreept; in VIII is dit de eerste letter van alle verzen, ieder afzonderlijk. Dit laatste stuk is reeds sedert lang bekend uit het zoogenaamde groot Hulthemsche handschrift, d.i. hs. 15589-15623 der koninklijke bibliotheek te Brussel, waarnaar het eerst werd uitgegeven door Ph. Blommaert in de Dietsche Warande 3, 242 vlgg. (1857), en sedert opnieuw door den heer N. de Pauw in zijne Middelnederlandsche Gedichten en Fragmenten, blz. 34 vlgg. De varianten van dezen tekst zijn naar het handschrift zelf opgegeven; waar Blommaert of De Pauw afwijkende lezingen hebben, zijn dat onjuistheden te hunnen laste. | |
IXDie haers selfs ende Gode cleine waernemen van binnen,
Ende der andere ghebrec meer dan haer eyghen versinnen,
Haer scadelijc ontbliven selden bekennen
Ende haren tijt roekeloes overbringhen;
5[regelnummer]
Ende der doocht onachsam sijn sonderlinghen,
Ende niet laeten haren wille noch meyninghen,
Maer emmer vort setten haer goetduncken;
Ende hen selven seer ongeordeneerdelijc minnen,
Ende haer ghenuchte hachten aen verganckeleke dingen,
10[regelnummer]
En[de] haer natuere niet redelijc en bedwinghen,
Maer dicwile leven na loest hare sinnen;
Onbehoet worden in haren wandelinghen,
Met ongheliken personen hem conlijc verminghen,
Soe wie dit te rechte wilt versinnen:
15[regelnummer]
Dese ponten den meneghen ter hellen bringhen.
| |
[pagina 257]
| |
In het hs. op blz. 121a; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder Nr. 490, 10). Mone geeft op 31 verzen, maar ten onrechte: op het bovenstaande volgen nog twee rijmspreuken, hierachter te vinden onder Nr. XXII, 44 en 45, en deze drie stukjes heeft Mone verkeerdelijk voor één aangezien. | |
XVander crancker bioescher werelt.
Ga naar margenoot+Ach waeromme mach blide wesen
Dese werelt so ydeleec,
Der welker voerspoet, als wij lesen,
Es altemale vergankeleec,
5[regelnummer]
Ende mach verliesen oec vele bat
Hare virtuyt ja haesteleec,
Dan enich teeder eerden vat
Datmen mach breken haesteleec.
Men mach gheloeven, leert ons een lesse,
10[regelnummer]
Letteren hat die int ijs staen,
Dan deser werelt bedroghenesse,
Als ghi moeght merken sonder waen.
Met rijcheiden salsi ons loenen
Ende met weelden, doet si verstaen.
15[regelnummer]
Maer si es loes ende wilt ons hoenen,
Want wij moeten sterven saen.
Men mach oec bat, segghic voer waer,
Gheloeven lieden vol valscheiden,
Dan deser weerelt dinghen claer,
20[regelnummer]
Ja oec al vol voerspoedicheiden,
Die men wel achten mach als droem
Ende alderande ydelheiden,
Alsmen droeme wilt gheven goem
Ende merken met ghesinnecheiden.
25[regelnummer]
Want merct: waer es nu Salomon,
Die leefde herde rikeleec?
Berecht mi oec waer es Samson,
Sterc ende onverwinnelleec?
Segt my waer Absolon nu es,
30[regelnummer]
Die wilen scoen was wonderleec,
| |
[pagina 258]
| |
Och Jonathas, berecht mi des,
Die zuete was ende minneleec.
Merct oec: waer es die keyser henen
Die wilen soe hoeghe was in achte?
35[regelnummer]
Waer es die weeldeghe rike verswenen
Die al hadde dat hi dachte?
Segt mi waer Tullius nu es,
Die behaghel sprake voertbrachte;
Ocht waer es Arestotiles,
40[regelnummer]
Diemen subtijl van sinnen achte.
Ga naar margenoot+Merct hoe edelheit ende scoenheit,
Keyser, coninghe, aerme ende rike,
Macht, stercheit ende weeldecheit,
Subtijlheit ende scoene visike,
45[regelnummer]
Dansen, spelen, vermeyen gaen,
Ende alle dinghen van eerderike
Moeten altemale vergaen,
Ja, oec in eender oghenblike.
Ach lacen! hoe sijn wij dan soe sot,
50[regelnummer]
Dat wij sus loepen ende rinnen
Ende versmaden Gods ghebot?
Om dat wij vroude der werelt minnen,
Die eender scaduen es ghelijc,
(Als ghi moeght merken ende versinnen)
55[regelnummer]
Ende ons verboren doet hemelrijc.
Als wij int ende selen kinnen,
O menschelijc vleesch, een clont van eerden,
Spise der worme, sac der vuylheit,
Hoe moeghdi u sus verhoeverden,
60[regelnummer]
Die sijt als droem ende ydelheit,
Ende niet en wet hoe langhe ghi leven
Selt in deser sterfelijcheit.
Ach, altoes goet doen, al sonder sneven,
Dat ware u dbeste, voerwaer gheseit.
65[regelnummer]
Want glorie der werelt na haer dueren
Diemen nu acht so groetelijc,
Alsoe ons leeren de scrifturen
Es eender bloemen van heye ghelijc,
| |
[pagina 259]
| |
Och den blade van eneghen boeme
70[regelnummer]
Datmen doet vallen lichtelijc.
Ende als ghijt merken wilt met goeme:
Alsoe sijn wij oec sterfelijc.
Want wij dan sterven moeten saen
(Alsoe ic leese ende oec wel vinde),
75[regelnummer]
So laet ons al dat moet vergaen
Versmaden met groeten gheninde,
Ende laet ons altoes werken wale,
Op dat wij moghen uut desen allinde
Saen comen inde hemelsche sale,
80[regelnummer]
Daer blijscap es al sonder inde.
Ga naar margenoot+Welke blijscap men mach met gheender spraken
Ocht anders ghetoenen; maer David seit
Datmense iers[t]werf sal ghesmaken,
Dan machmen weten die waerheit.
85[regelnummer]
Diese wilt smaken dan ende kennen,
Hi late der werelt ydelheit,
Ende leere Jhesum allene minnen
Die selve es doverste vrodelijcheit.
Amen.
In het hs. op bl. 141a-142a; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 184, onder Nr 245. | |
XI
Ga naar margenoot+Minnen natuere
Gheneest quetsure
Ende alle pine;
Sijt in rueren
5[regelnummer]
Daer in te dueren
Ende vroem te sine.
Wilt met suren
Aventueren
Cracht ende sinne;
10[regelnummer]
Condijt verdueren,
U sal berueren
Godlike minne.
Al uwe cracht
Ende al u macht
15[regelnummer]
Bestaet in minnen.
Si eest die wacht
Dach ende nacht
Na u ghewinnen.
Dese vriendinne
20[regelnummer]
Es coninghinne
Milde ende rike;
Wildise kinnen,
Keert u van binnen
Te hare ghelike.
| |
[pagina 260]
| |
25[regelnummer]
Onlede vlien,
Als mach ghescien,
Maect hebleecheit
God te sien,
Een in drien,
30[regelnummer]
In eenicheit.
Wildi kennen
Vrucht der minnen
Sonder aerbeit,
Houdt u binnen
35[regelnummer]
Ende wilt versinnen
Gods minnechleecheit.
Wildi winnen
Ende bekinnen
Ghewareghe doecht,
40[regelnummer]
Gheeft der minnen
U versinnen
So ghi best moeght.
Ga naar margenoot+Hout uwen ‖ vlijt,
Dat hi te wijt
45[regelnummer]
En sijn noch tinghe
..................
..................
..................
In doechden snel
50[regelnummer]
Te hueden wel
Hoverdechede;
Op niemant fel,
En suect niet el
Dan nederhede.
55[regelnummer]
Ghi moet dienen
Ende verdienen,
Lopen, rennen,
Seldi regneren
Ende jubileren
60[regelnummer]
Metter minnen.
Zuect niet dan dienen,
Ruect niet verdienen,
Laet u ter minnen.
Na haer verseren
65[regelnummer]
Seldi regneren
Na u versinnen.
Sidi ledich
Ende ghestedich,
Houdi vrede,
70[regelnummer]
God ghenedich
Es bereedich
Te uwen ghebede.
Dat wij verstaen,
Dat si ghedaen
75[regelnummer]
In rechter minnen.
Dat doe God saen
Aen ons bestaen,
Buten ende binnen!
Amen.
In het hs. op bl. 142a-b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 157, onder Nr 169. De versjes zijn doorloopend naast elkander geschreven, maar door een punt, robrik op zwart, van elkander gescheiden. In een moderne hand zijn de strophen met kleine cijfertjes genummerd, zeer waarschijnlijk door Mone. Deze zegt namelijk, dat de tweede helft der 11de strophe ontbreekt, wat klaarblijkelijk onjuist is, zooals men aan de rijmen onmiddellijk zien kan: er ontbreekt er rijm op tinghe (= te eng) | |
[pagina 261]
| |
in vs. 45; de tweede helft der 8ste strophe ontbreekt dus. Dat heeft de plaatser der cijfertjes niet bemerkt; vóór vs. 52 plaatste hij zijn Nr 9; vóór vs. 58 zijn Nr 10; vóór vs. 64 zijn Nr 11, en eerst daar werd hij gewaar, dat er iets ontbrak. Als die cijfertjes door Mone niet geplaatst zijn - veel ouder kunnen ze in geen geval zijn -, dan hebben ze hem toch op een dwaalspoor gebracht. | |
XII.Deus wat leven leyden die papen!
Canonniken die de werelt scrapen
Als een wijf haer potten doet,
Ende spelen met ons recht als apen,
5[regelnummer]
Seggende dat wi sijn haere scapen
Ende horen onder haer behoet.
Sy dwingen ridderen ende knaepen
Sonder haernaschs ende waepen;
Met rechte machmense heten vroet.
10[regelnummer]
Wel te eten ende lange te sclaepen,
Goeden wijn daer [bi] te laepen,
Denct hem wel te wesen goet.
Men soude in haer camere raepen
Bonte cleedre van goeder draepen,
15[regelnummer]
Lanc ghesneden tot opten voet.
Hoert, ghi heren ende ghi cnaepen,
Ic wille u segghen vanden papen
Die van wedergeven leeven.
Nu wet wat si u wedergeven:
20[regelnummer]
Dat is aflaet ende perdoen.
Noch merct wat si u meer doen:
In die ogen waeyen si so.... wint,
Dan coest hem selven niet en twint;
Peys gheven si u, dats waer,
25[regelnummer]
Dat en coest hem selven niet een haer.
Van haren winwater sijn si milde!
Die op den Rijn wonen of op die Scilde,
| |
[pagina 262]
| |
Die hebben des waters goeden coep:
Daer mach mens halen enen stoep
30[regelnummer]
Een h....... mede te wien.
Si sijn die geene die ons bevriden!
Die paepen hadden liever enen kappoen
Dan van xi dagen dat ...... doen,
Of ij vleesschen met goeden wijn
35[regelnummer]
(Al wies hi te Coelen opten Rien)
Te drinken door sijns selfs keel,
Dan tSwinwaters noch also veel!
Die papen ende die sclijpsteen
Ghelijc ic beyde over een:
40[regelnummer]
Die sclijpsteen doet eggen sniden,
Maer selve en snidt hi tot genen tiden,
Die papen comen met groten scaeren
Ende willen der lieden ziele bewaeren;
Niet meer en wetense dan een paert
45[regelnummer]
Waer dat haers selfs ziele vaert!
In het hs. op bl. 159b, eerste kolom; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 299, onder Nr 470, en daar ook uitgegeven, maar het stuk schijnt ieders aandacht ontgaan te zijn (althans in het Mnl. Wdb. wordt het nergens geciteerd, ofschoon daar bij bont, dwingen, lapen, egge, coep enz. gelegenheid te over toe was, en er blijkbaar het eenig bekende voorbeeld van drape = laken in voorkomt). Het gedicht is onleesbaar gemaakt: ieder vers afzonderlijk is doorgehaald met dikke inktstrepen; over 't geheele gedicht is nog een groot kruis gemaakt, en de inkt van 't grootste gedeelte van dat kruis is met den vinger over 't papier gestreken; ten slotte is nog aan een aantal verzen gekrast. Dit alles zou nu nog zoo'n ongeluk niet zijn: met eenig geduld zijn dergelijke teksten nog wel te lezen; maar hier is er nog een moeilijkheid bijgekomen: iemand heeft het ondernomen de uitgekraste letters met inkt over te doen, wat nu alweer nog zoo'n ongeluk niet zou geweest zijn, indien die iemand in het lezen van 't middeleeuwsch schrift bedreven was geweest. Dit was echter niet het geval: door dat overdoen is de oorspronkelijke tekst op sommige plaatsen voor altijd onleesbaar gemaakt. Het moet gebeurd zijn sedert Mone dit handschrift | |
[pagina 263]
| |
heeft gebruikt, anders zou hij er wel gewag van gemaakt hebben. Ik ben er in geslaagd het stuk nog wat beter te lezen dan Mone, wat echter niet zeggen wil dat de tekst zooals hij hierboven staat zich zóó onmiddellijk aan het oog van den lezer voordoet: zelfs voor een geoefend en ervaren oog is lang en aandachtig turen noodig. Toch heb ik er van afgezien in de noten mede te deelen, waarom hier of daar déze letter te lezen is en niet die andere, enz. Zulke dingen laten zich nl. zonder teekenen, d.w.z. zonder naschrijven van 't geen er staat of schijnt te staan, niet zeggen. | |
XIII.Een retsel .....
Merct ende siet die figuere:
Si spreken van eenre creature
Die ij werf is in die werelt comen,
Ende lijf ontfinc tonser vroemen.
5[regelnummer]
Die creature, gheloves mye,
Heeft namen meer dan drie.
In sijn joncheyt was hi besneden,
Dat was tot onser nuttelicheden.
Hi liet hem passien toter doot;
10[regelnummer]
Doer ons storte hi sijn bloet roet;
Te peysen was hi herde goet;
Al sijn leeven ghinc hi bervoet;
Selden dranc hi enyghen wijn.
Gheloeft, gedanct so moet hi sijn.
15[regelnummer]
Die papen nutteghen hem metten wine,
| |
[pagina 264]
| |
Soe doen die leeke bi termine.
Of ghi iet wet wie is dese heere,
Soe doet hem werdicheit ende ere.
Die menige mocht wenen dat Cristus waere:
20[regelnummer]
Die Cristus riede, hi riet onnaere.
In het hs. op bl. 159b, 2de kolom; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 341, onder Nr 529, 2); reeds bekend uit hs. 837-845 op de Koninklijke Bibliotheek te Brussel, waarnaar het werd uitgegeven door Willems in zijn Belgisch Museum 1841, p. 101. De varianten zijn hier medegedeeld naar het hs.. Een verkorte lezing van dit raadsel is nog in Vlaanderen bekend: zie A. Joos, Raadsels van het Vlaamsche Volk, Nr. 178. Het antwoord is: een kappoen. Verg. Boekenoogen, Raadsels en Raadselsprookjes, blz. 25. | |
XIV.Dat rat van aventuren is so wonderlic,
Die loep der werlt is onstedelijc:
Nu klimpt die arme, nu valt die rijke.
Daer om en verhef sich nyemant haestelike.
5[regelnummer]
Woud dit mennich mensche versynnen,
Hie sold hem selven bad bekennen
Ende laten synen moet wel zinken,
Ende wat hem to mocht komen, wel vurdinken.
Die zotte sprect: ‘ich heb dat goet,
10[regelnummer]
Waer om sold ic bedwingen mynen moet?
Ic wil spreken sonder vurdinken.
Ic heb die macht, wie sal mich krenken?
Ic bin van vrinden [groet], wien sold ic wijken?
Ic en onsie den armen noch den rijken.’
15[regelnummer]
Dit sijn der zotten worde groet,
Die van wijsheit sijn so bloet,
Dat si nyet en kunnen versynnen
Wat dat rat van aventuren hevet bynnen,
Daer die wijsman in mach bekennen
| |
[pagina 265]
| |
20[regelnummer]
Hoe die nedersten die hoechsten verwynnen.
Die wijsman sprect: ‘al heb ic goet,
Al bin ic oec van vrinden groet,
Nochtan so is my wijsheit noet,
Want die boven wenschen bate doet.
25[regelnummer]
Van node wil ich doechde maken,
Also mach ich ter wijsheit raken.
Want als een man is verheert,
So ist wijsheit dat hie dicken leert.
Die werlt is so valsch verspiet,
30[regelnummer]
Al heb ich vrinde, ich en gheloeve hem nyet.
Et is so mennich gekomen in groet verdriet,
Die sich sijr vrinde so hoechlic verliet.
Die tijt is nu oec so misselijc:
Goet ende quaet verwandelt so haestelijc.
35[regelnummer]
Hier om wil ich lijden ende volherden:
Ter korter stont macht beeter werden.
Ich wil der zeligher tijt verwachten,
Si kome by daghe of oec by nachten.
Ich en wil mich nyet to vroe berumen,
40[regelnummer]
Die kranke vurkomet dick den vromen.
Al heeft my God gheluck gegheven,
Ich macht versinnen myt dwosen leven.
Ich sijen veel berghen, ich sien oec dallen;
Al sit ich hoech, ich mocht wel vallen.
45[regelnummer]
Daer omme versynnet, int ghemeen,
Arm ende rijck, groet ende kleen,
Ende leert uwen moet dickwijl verduwen.
En doet ghijs nyet, et sal uch ruwen!
Beeter ist bewijlen to wijken wijslijc,
50[regelnummer]
Dan te verwynnen dwaeslijc.
God help ons allen in sijn rijck. Amen.
In het hs. op bl. 163b, tweede kolom; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 295, onder Nr. 451. Het stukje schijnt naar een handschrift uit de oostelijke grensstreken overgeschreven te zijn. | |
[pagina 266]
| |
XVDen abcde is dit
Aen siet wan ghi comen sijt.
Besiet ghi hoe cort es den tijt,
Condy dat wel leeren kennen,
Dan bewaert u ziele van binnen.
5[regelnummer]
Eenich sijt in uwen ghebede;
Fondert in u oetmoedichede.
Gheeft u herte altoes te Gode,
Hout wel die x. gheboede.
In u hebt die vrese ons heren,
10[regelnummer]
Kert u te Gods dienste en[de] teren.
Loeft Gode sijre smerten,
Mijnten met al uwer herten.
Nu doet uwen evenkersten u selfs gelike
Om Goeds wille van hemelrike.
15[regelnummer]
Pinen der hellen wilt ontsien;
Quaet te doene wilt altoes ontsien;
Rechtverdijch wilt u selven houden:
Reine herten sullen Gode scouwen.
Scout ende vliet altoes sonden;
20[regelnummer]
Sprect u biechte wel te gronde.
Toent den priester u sondijch leeven,
U sonden sal u God vergheven.
U herte kert van ertschen creaturen,
Xristus mijnt in allen uueren.
25[regelnummer]
Yoecmoet is wortel van alre doecht.
Ziet dat ghi u daer voeghet,
Et es altoes wel ghedaen,
Concencie doet ons verstaen.
| |
[pagina 267]
| |
Et ons den a.b.c.
30[regelnummer]
Est onser zielen sae[.]lijchede.
In het hs. op blz. 164a; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 281, onder Nr. 400. Het stukje komt ook voor in hs. supplém. franç. 1329 op de Nationale Bibliotheek te Parijs (zie G. Huet, Catalogue des manuscrits Néerlandais enz., Nr. 37, bl. 42) en in hs. misc. 278 op de Bodleyan Library te Oxford, van welk handschrift men een beschrijving kan vinden bij Priebsch, Deutsche Handschriften in England 1, 172 vlgg.; ik heb ook zelf dien codex gebruikt, maar heb toen weinig aandacht kunnen schenken aan dit stukje. Vss. 26 vlgg. luiden daar: Zielen werden daer by verhuecht.
Et es altoos wel ghedaen.
Y scientie doet ons verstaen.
Est goet so sluut hier op hu slot.
Et in vs. 27 en Est in 't laatste vers zijn voorgesteld door de bekende afkortingsteekens: een doorstreepte z en een omgekeerde ξ; in 't voorlaatste vers staat verkeerdelijk Y in plaats van 't teeken voor con-. | |
XVIWildij geestelijc Jhesum ontfaen,
Vor al dat ghi je hebt misdaen
Soe stelt u penitencie te doene,
Ende maect u vort ane ghewoene
5[regelnummer]
Jhesum in allen te volgen na.
Dats in herden leeve, soe ic versta[e],
Ende den sonden te stervenne ende den sinn[en],
Ende voert te leven in heyleger minne[n],
Ende te sine in allen manieren
10[regelnummer]
Sachmodijch, oetmodijch, goederti[eren],
Ende metten corsten in allen dingen
Jhesum te volgen met oeffeninghen.
Ende eest dat ghi dit aldus doet,
Jhesum sal bliven uwe ewege goet.
| |
[pagina 268]
| |
In het hs. op bl. 164a, 2de kolom, vermeld bij Mone, Übersicht, p. 176 onder Nr. 225. Bij het afsnijden van het papier zijn in vs. 6, 7, 8 en 10 enkele letters weggevallen, die hier tusschen rechte haakjes hersteld zijn. In het hs. zijn de aldus verminkte woorden in de jongere hand, waarover in de aanteekening bij VI (zie dl. XIX, blz. 320) gesproken werd, tusschen de regels bijgeschreven. | |
XVII[Dat creatueren qualijc te ghelovene sijn.]
Die creatueren geloeft
Met eniger trouwen,
Proefse hi hem in eniger noet,
Sijn herte blijft in rouwen.
5[regelnummer]
Hebbic te draghen laest
Of eniger hulpen noet,
Ende proevic minen vrient,
Ic sallen vinden doot.
Die proeft sinen vrient
10[regelnummer]
Daer hi hem toe verliet,
Hi maech wel dicke seggen:
‘En vinde der vrienscap niet’.
Ic proeve minen vrient,
Ende merke in minen sin:
15[regelnummer]
Ghevic hem enigen laest,
Der vrienscap wer te mijn.
Alse ic proeve minen vrient,
Daer mochtijc wel verstaen:
Gaevic hem enigen laest,
20[regelnummer]
Die vrienscap waer ghedaen.
Ic sal mijn herte scellen
| |
[pagina 269]
| |
Dat hem emmer v[er]liet
Op trouwe in creature,
By dien men vinter niet.
25[regelnummer]
Ic sal mijn herte ontt[r]ecken
Ende gevent alder minnen,
Den hoechsten minen lieve,
Daer salijc aene win[n]en.
Ay, oetmoedeghe here,
30[regelnummer]
Wat is mi nu ghesciet,
Dat ic in creatueren
Al mijn raeste liet!
Ay mi, hoe zeere maegic claeghen
Die [over] groete scaede,
35[regelnummer]
Eer mi die edele minne
Riep te haren raede.
Die hem ter hoegher minnen
Verhe[.]ft, al sonder waen
Hi maech in creatueren
40[regelnummer]
Cleinen troest ontfaen.
Die in ertsche mensche
Voeget die herte sijn,
Hi dunc mi zeer bedroegen
Ende sotter dan een swin.
45[regelnummer]
Wildi der minnen pleghen
Die creatueren vermoegen,
Al ghi al hebt gheproeft,
| |
[pagina 270]
| |
Soc seldij sijn bedroeghen.
Ic proefde minen vrient
50[regelnummer]
In eenre saken clene,
Ic vant hem ontghetrouwe:
En claeghe hem meer en geene.
Ic sal mijn herte onttrecken
Ende doen mi alles af,
55[regelnummer]
Ende ghevent onsen here,
Die mi die sine gaef.
Ic was ghevaen, ic bin ontgaen,
God heb danc!
Ontrouwe heeft mi verledijcht
60[regelnummer]
Sonder enegen wanc.
Ga naar margenoot+Ic was ghevaen, mi en conste
Ghehulpen vroetscap van zinne,
Sonder allene ontrouwe.
Het is recht dat icse mi[n]ne.
65[regelnummer]
My en conste ghehulpen niet
Dan ontrouwe allene;
Ontrouwe heeft mi ghehulpen
Toten beesten ene.
Ic wille ontrouwe prisen:
70[regelnummer]
Si heeft mi ghegeven
Meer rasten in mijn herte
Dan al die nu leeven.
Ontrouwe heeft gedaen
Allene met haerder craecht;
75[regelnummer]
Alle die nu leven
En haddens niet die maecht.
Ontrouwen danckie zere:
Si heeft verwonnen al
Mijn jammerlike claeghen!
| |
[pagina 271]
| |
80[regelnummer]
God geve haer goet ghevael.
Wildy mi des gheloven,
Die dit hoert leesen:
Gheloefdy creatueren,
Ghi sult bedroegen wesen.
85[regelnummer]
Ic wille aen Jhesem Cristum
Setten al minen raet;
Hi es van allen vernoye
Een goet toeverlaet.
Hi bringhe ons allen hier boeven
90[regelnummer]
Al in sijn vader rike,
Daer hem die einghelen loeven
Nu ende eweliken. Amen Amen.
In het hs. op bl. 165a-b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 280 onder Nr 398, 2). Op enkele uitzonderingen na, staan er steeds twee verzen op één regel, die meestal door een punt van elkander gescheiden zijn. Het gedicht komt ook voor in hs. 15589-15623 der Koninklijke Bibliotheek te Brussel, waarnaar het uitgegeven werd door Serrure in het Vaderlandsch Museum 2, 162. De varianten zijn naar het hs. zelf medegedeeld; waar ze afwijken van den tekst bij Serrure, zijn er onjuistheden te zijnen laste. | |
XVIIIVan minnen binnic dus gewont,
Gheef mi dijn herte, ic worde gesont.
Ay, gedenc wel, lieve kint,
Hoe zere dat ic di heb gemint!
5[regelnummer]
Aensich mijn wonden ende mijn smerte,
Ende in trouwen gef mi dijn herte.
Van minnen binnic dus gewont,
Gef mi dijn herte, ic bin gesont.
Ay, dattu mi dus hebs ghelaeten,
10[regelnummer]
Dat doet mi we boven maten!
| |
[pagina 272]
| |
Keer weder te mi soe wert mi wel:
Gef mi dijn herte, en geere niet el.
Van minnen binic etc.
Ay, mins ontferme! gef mi dijn trouwe.
15[regelnummer]
Ic suchte, ic wene met groeten rouwe,
Ende lichter vele is mi dat sterven
Dan dijns te derven.
Van minnen binnic
Ay, woustn dragen in dinen moet
20[regelnummer]
Mijn cruce, mijn wonden, mijn doot, mijn bloet,
Het soude mi vele te lichter wesen:
Haddyc dijn herte, ic waer genesen.
Van minnen binic
Gef mi dijn herte, ic bin gesont.
25[regelnummer]
Ay woustu mi dijn herte geven,
Ic soude di int eweghe leven
.........................croenen
Gef mi dijn herte, nem mi te loen.
Van minnen binic gewont,
30[regelnummer]
Gef mi dijn herte, ic worde gesont.
In het hs. op bl. 165b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 155 onder Nr 165. De verzen zijn doorloopend naast elkander geschreven maar door een punt gescheiden; de meeste verzen beginnen daarenboven met een hoofdletter, rood doorstreept. De repeticie van dit liedje heb ik, eenigen tijd geleden, gezien in een Middelnederlandschen prozatekst, waarin ze telkens weer geciteerd werd; tot mijn ergernis kan ik er niet meer opkomen waar. | |
[pagina 273]
| |
XIXEene fonteine hebbic vonden
Daer alle zueticheit uut vloyt:
Jhesus passie ende sine wonden.
Soe wie daer toe gheraect, hi groyt
5[regelnummer]
Altoes in doechden ende in minnen,
Soe dat hi dicwile mach ontsinnen.
Hier uut soe willic dagelijcs trecken
Van levende water iij lepelkine,
Op dat ic altoes, sonder vlecken,
10[regelnummer]
Mach leven van Jhesus medescine.
Dat ierste lepelkin, sonder waen,
Dats dat ic blidelijc wille ontfan
Alle worden wre[e]t ende fe[.]l,
Ende met enen sinne snel
15[regelnummer]
Hem die offeren oetmodelike
Die coninc es van hemelrike.
Tander lepelkijn nemic hier naer:
Dats dat ic alle werken swaer
Altoes met enen zueten sinne
20[regelnummer]
Draghen wille, om sine minne,
Die dat cruse droech vor my
Ende ons van sonden maecte vry.
Terde lepelkijn nemic mede:
Dats dat ic alle quade zeeden,
25[regelnummer]
Felle manieren ende stuer ghelaet
Gherne liden wille sonder verlaet
Ende blidelijc op my ghestaen,
Op dat ic alsoe, sonder waen,
Minen brudegom mach werden ghelike
30[regelnummer]
Hier ende in sijns vader rike,
Daer hi enen ieghewelken sal loenen
Met glorien ende met ewighen croenen,
Die dese iij lepelkine daghelike
Om hem hier nutten in eertrike.
In het hs. op bl. 166a, eerste kolom; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 176 onder Nr 226. | |
[pagina 274]
| |
XX.Dye aon zaeghe[n] den corten tijt
Haers levens, des zeker sijt:
Sy en doersten op ghenochelicheyt
Niet achten haerre sinlijcheyt.
5[regelnummer]
Want dese ghenochte is hier ghedaen
Eer een sijn oghe can op ghesclaen.
Maer die moghentheyt ons heren
Laete alle ontwechde weder keeren
Inden wech der caritaten,
10[regelnummer]
Ende si den wech soe moeten laeten
Daer si langhe in hebben ghekeert.
Dat daer af moet sijn gheeert
Die vader inder ewecheyt,
Ende dat hem diene tot zalijcheyt.
In het hs. op bl. 168b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 281 onder Nr 401. | |
XXI.Salomon doet ons een betoch,
Dat die vrecke niet en doech
In sijn doen of in sijn wanderen,
Hem selven noch j. anderen.
5[regelnummer]
Die vrecke, des sijt ghewes,
Hem selven alre quaetste es.
tGhelt en maect den vrecken niet sat,
Mer meer gierich in lanc so bat.
Al waer eertrike te male sijn,
10[regelnummer]
Sijn herte en soude niet bevelt sijn;
Ja, al hadde hi na sijn ghevoech,
Gode selve en waer hem niet gnoech.
In ghenen tiden, spade no vro,
Soe en heeft hi die hant toe:
15[regelnummer]
Op hebben so staet al sijn hopen;
| |
[pagina 275]
| |
Daer bi staet hem die hant oepen.
Wet dat ere ende vromicheyde
Inden vrecken en hout geen stede.
Vrecheit can weder staen al
20[regelnummer]
Daer ere ende doocht ut comen sal.
Dat vrecheit is aldus quaet,
Bevint die metten vrecken omgaet.
Want hi en can hem niet ghevinsen,
Hi moet altijt om hebben peinsen.
In het hs. op bl. 175b, in twee kolommen; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309 onder Nr 490, 18), waar alle verzen die op deze blz. van het hs. staan, samen genoemd worden, vandaar dat Mone spreekt van 50 verzen. Vgl. beneden XXII, [69]-[72]. | |
XXII.[Rijmspreuken.]
[1] Wie een gesicht
in dat ewige licht
mach gecrighen,
hi wert bericht
claer ende slicht
daer in te bliven.
Noch neve noch nicht
Noch ongesticht
en caens verdriven.
God, hoge boven alle gewicht,
maect den sin luter ende licht,
dat hine doet nighen.
Hs. bl. 15a; vermeld en medegedeeld bij Mone, Übersicht, p. 306 onder Nr 486. [2] Die vrienscap, die men copen moet,
vergaet, als mense niet en doet.
Het eerste vs. op bl. 18b, het tweede op bl. 19a; niet vermeld bij Mone. Zie een variante onder nr 54. | |
[pagina 276]
| |
[3] Wordy gram,
so swighet dan.
Want erre ghedachten,
Al hadsijs haer vernieten,
en soude niet spreken,
soete noch saechte.
Hs. 25b onderaan; niet vermeld bij Mone. [4] Soe wie dat tot eren wille tien,
Die sal altoes quade name vlien,
Ende scouwen alle, sonder waen,
Die in quaeden name staen.
5[regelnummer]
Noch en doen zelve ghene zaken
Die hem quaden name mach maken.
Die hem dus hout na mine lere,
Hi sal leven in groeter eren.
Aldus suldij, sidi vroet,
10[regelnummer]
Altoes staen na naeme goet.
In het hs. op bl. 40b, vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309 onder Nr 490, 19), waaronder echter ook de volgende spreuk begrepen is. [5] Johannes de duuc maect ons vroet:
Soe wie dat staet na wandelinghe goet,
Die eerlijc [is] ende bequaeme,
Comt daer met in goeden name.
5[regelnummer]
Vor waer doet hi ons weten:
Het en is geen beter scat
Die naden mensche bliven maech,
Dan goet name, doet hi gewaech.
Hi seyt dat rijcheit al vergaet,
10[regelnummer]
Maer goet name ewelijc staet.
Hi seit: goet name menichvout
Beter is dan ghesteinte of gout.
Een quaet naeme metter daet
Es tquaeste dat op eertrike staet.
| |
[pagina 277]
| |
In het hs. op bl. 40b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder Nr 490, 19) waaronder ook de voorgaande spreuk begrepen is. [6] Die my doet dat hi my an,
Ic saelt hem lonen als ic can.
In het hs. op bl. 42b; niet vermeld bij Mone; komt ook voor in het ‘groote’ Hulthemsche hs., waarnaar het medegedeeld is door Willems, Belg. Mus. 1, 108. [7] Dies en can niement ghewouden:
die langhe leeft, hi moet ouden.
In het hs. op bl. 43a; niet vermeld bij Mone. [8] Die sijn herte op de andeṛen stelt,
Vint hem selven dicwile ghequelt.
In het hs. op bl. 51b bovenaan, en wel zóó hoog, dat de bovenste helft van het eerste vers bij het afsnijden van het papier weggevallen is, waardoor anderen niet geheel zeker is: alleen -eren is het. Niet vermeld bij Mone. [9] Het helpt luttel goet
eenich wer[c] ochte enich ghedichte,
En si dat sake
dat ons God van binnen verlichte.
In het hs. op bl. 54a onderaan; niet vermeld door Mone. [10] Tgoet dat papen ontspaeren
Siet men dicke quaelijc var[en]:
qualijc ghewonnen, quaelijc verloeren,
Dat maechmen daghelijc sien ende hoeren.
In het hs. op bl. 67a bovenaan, niet vermeld bij Mone. Verg. beneden Nr 56, waar de twee laatste verzen en Nr 64, waar de twee eerste apart voorkomen. [11] ... een s ......... sijn ghevoecht}merckt wel
Sy en vinden van binnen gheen ghenoecht}merckt wel
| |
[pagina 278]
| |
In het hs. op bl. 73a, bovenaan, en wel zóó, dat het eerste vers bijna geheel weggesneden is; niet vermeld bij Mone. [12] Van buten treghe ende onbereet,
Van binnen trach ende ongeordineert in lijef ende in leet,
Al moghen dese dingen sijn sonder dootsonde,
Si letten den mensche nochtan te comen tot sinen gronde.
In het hs. op bl. 73a onderaan; niet vermeld bij Mone. [13] Die der minnen om minne te dienste wilt staen,
Hi moet in menighen onraste ontfaen.
In het hs. op 76a onderaan; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 308, onder Nr 490, 2), samen met het volgende. [14] O mensche, ghine sult niet allene verdragen
Vernoey sonder beclaeghen,
Maer ghi en mocht niet weten dat u iet si,
Maer altoes segt: der doecht gebrect my.
In het hs. op bl. 76a onderaan; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 308, onder Nr 490, 2), samen met Nr 13. [15] ‘Duuc, voghelken, ende laet over ghaen,
tot dat die vlaghe es ghedaen.’
Dit sal een op hem selven nemen ende verstaen,
Die met drucke ende lidenne es bevaen.
Ende wesen aldus sijns selfs sercors ende troest,
Tot dat hi niet van menschen
Maer van Gode wert verloest.
In het hs. op bl. 83b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 308, onder Nr 490, 5). [16] Quaede tongen
Hebben ghesong[en]
Een liet van my.
Moechtic da[t] keren
Behoudelijc minre eer[en]
Soe loeghen sij.
[17] Ziet voer u, en es gheen spel:
Vor den achter clapper hoet u emmer wel.
| |
[pagina 279]
| |
[18] Wat mijns gheschiet,
Voerden clapper ende hoedic my niet.
[19] Hoe soudem vor den clapper iement connen ontghaen?
Want clappen ende aenbringhen dunchem altoes wel ghedaen.
[20] Wildy in vreden sijn ende dueren?
Dat en mach niet sijn,
Wilt hem die clapper rueren.
[21] Die wale leeven, die sterven waele.
Dits emmer een waere taele.
[22] O mensche, wildi al u onrecht bestrien,
daer seldi dicke om moeten lyen.
Nr 16-22 in het hs. op bl. 84a; bedoeld door Mone, Übersicht, p. 308 onder nr 490, 4). Verg. beneden nr 60 en 66. [23] Donas was vol van caritaten:
Een moeder haddy thuus ghelaten,
Die plachi te houden saechte
Met dien dat hi gheroven moechte.
Hine dede ghenen armen lieden quaet,
Daer hijt wiste, dat verstaet.
Maer hi plach den aermen te ghevene
Van sinen ghewinne, op te leevene.
Hi gaef den aermen, clein ende groet,
Sonder namelijk te sinre noet.
Sijre moeder hielt hy,
Daerse beyde leefden by.
Maech iement doen caritate
Ende almoesen geven om sijn baete
Mettien dat hi verstoelen hee[ft]?
Yay hi, diet den aermen ghee[ft].
In het hs. op bl. 84a; vermeld door Mone, Übersicht, p. 179 onder nr 234. Bij het stukje hoort een soort van toelichting, die er aan voorafgaat: Deen dief, die met onsen here sterf, die hiet Donas. Dese waest, die God die here in ghenaeden ontfinc. Dander dief, die verdomt bleef, die hiet Samaritas. Si waeren ghebueren ende ghesellen ende si deylden al dat sy wonnen ende vercregen met roevene. | |
[pagina 280]
| |
[24] Die sinen evenkersten verderft,
Het is recht dat hi quaden doede sterft.
[25] Haet int roem, logen ende avegonst,
Als dese houden haeren raet
dan sijn si van sulker const,
wat si raeden, al eest quaet.
[26] Ic woude wel, dat niement en conste
vrenscap tonen sonder onste.
Zie beneden nr 34. [27] Die meer vertert dan hi vermach,
Doot hem selven sonder dootsclach.
[28] Alre wisheit ende vroetscap fondament,
Dats dat ele hem selven kent.
Nr 24-28 in het hs. op bl. 95b; niet vermeld bij Mone; nr 28 komt ook voor in hs. Germ. quarto 577 te Berlijn, en werd daarnaar uitgegeven door Hoffmann, Altdeutsche Blätter 1, 77. [29] Och si leven sonder vaer!
wisten si, hoe bi ende hoe naer
hen waer die doot,
si souden hem anders bereyden,
5[regelnummer]
dan si nu doen, omme van hier te sceyden.
In het hs. op bl. 96a; niet vermeld bij Mone. [30] Die siuen vrient proven sal,
die proven in sijn onghevael.
want int gluc is menich vrient,
die in dongeval niet en dient.
Ook in hs. 7970 der Fideicommisbibliotheek te Weenen, waarnaar het medegedeeld is door Bäumker in het Jahrbuch d. Vereins f. niederd. Sprachforschung 13, 104. | |
[pagina 281]
| |
[31] Als davontuere wilt metten man,
dan seyt men dat hi wisheit can.
Ende wat hi sprect weder ende voert,
dats wisheit ende wel ghehoert.
Maer wien davontuere is weder,
Wat hi op heeft, het valt al neder.
[32] Het isser meer die liden
dan die goede perde riden.
Nr 30-31 in het hs. op bl. 96b; niet vermeld bij Mone. [33] Lyden is myn overcleit:
den mantel van commere is mi gereyt,
hi es ghevoedert met verdriet.
Leyder, ic en cans verscliten niet.
In het hs. op bl. 96b; vermeld en medegedeeld door Mone, Übersicht, p. 308 onder nr 490, 6). [34] Ic woude wel, dat niement en conste
Vrienscap ghetoenen sonder onste.
Want alsic te rechte merke ende verstae,
Soe dunc mi datter die viant meneghen in vae.
In het hs. op bl. 96b; door Mone waarschijnlijk bedoeld in zijn Übersicht, blz. 308, onder nr 490, 6), waar hij de voorgaande spreuk vermeldt en er 10 verzen aan toekent. - De eerste verzen komen als aparte spreuk nog tweemaal in het twee hs. voor: zie boven nr 26 en beneden nr 42. Met twee andere slotverzen komt de spreuk voor: 1o in het ‘groote’ Hulthemsche hs., waarnaar ze medegedeeld werd door Willems, Belgisch Museum 6, 195; 2o in een hs. op de Kon. Bibliotheek in Den Haag, waarnaar ze medegedeeld werd eerst door Hoffmann, Altdeutsche Blätter 1, 74, daarna door Verwijs in Van Vrouwen ende van Minne, p. 41, nr 11. Met nóg twee andere slotverzen ten slotte in hs. 7970 op de Fideicommisbibliotheek te Weenen, en daarnaar uitgegeven door Bäumker, Jahrb. 13, 104. [35] Als men den even mensche wut quaeden wille letten,
Ende achter rugghe quaet claeppen ende dat beeste niet segghen,
| |
[pagina 282]
| |
Dat moet der conscencienGa naar voetnoot1) vrede ende der zielen loen besmetten,
Ende namaels beyde ziele ende lijf in groeter pinen doen ligghen.
[36] Als men mijns diensts begert,
binnic lief ende wert.
Nu waert recht datmen mijns roechte,
Als men mijn dienst ontbeeren moechte.
Nr 35 en 36 in het hs. op bl. 95b, niet vermeld bij Mone. [37] Ay Jhesu, si weten luttel hoe goet gi sijt,
die uws derven soe goeden coep,
Ende sinen tijt idelije overlijt,
ende van doechden niet en geert enen goeden hoep.
Et setera b voer a amen.
In het hs. op bl. 100b, vermeld bij Mone, Übersicht, p. 308, onder nr 490, 7), waar het gerekend is tot het gedichtje hier onder V medegedeeld (zie dl. XIX, blz. 311). [38] Van alden goede dat was mine,
en[..] hebbic mer .j. doot cleet ende .j. scrine.
Dander moetic algaeder derven.
Die doot comt, ic moet sterven.
[39] Die nie van lieve leet en ghewan,
En weet niet wat lief maken kan.
Lief is leits aen vanc,
Ende leit is liefden ute ganc.
Zoo ook nr 68. [40] Vrienden sijn diewile langhe soecht
selden vonden, ende saen verwroecht.
Nr 38, 39 en 40 in het hs. op bl. 105b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 308, onder nr 490, 8). Nr 40 ook onder nr 53 en 67. [41] Salmen van allen werken moeten loen ontfaen,
Soe eest, dunct my, altoes goet weel ghedaen.
[42] Ic woude wael, dat niement en coenste
Vrienscap thoenen sonder gonste.
| |
[pagina 283]
| |
Nr 41 en 42 in het hs. op bl. 117a; niet vermeld bij Mone. Verg. voor nr 42, boven nr 34. [43] Zwighen, liden ende verdragen,
dat doet dat herte te vreden staen.
Wel doen sonder behagen,
dat doet den geest te Gode ghaen.
In het hs. op bl. 120a onderaan; vermeld en medegedeeld door Mone, Übersicht, p. 308 vlg., onder nr 490, 9). [44] Neemt waer dijns selfs ende Gods van binnen,
Ende leer altoes naerder dy selven bekennen.
Meine Gode boven al in allen dinghen.
Ende te hem houde emmer dine offeninghen.
5[regelnummer]
Alle ondoocht weder staet in haren beghinne;
Den behoeveghen aermen help sonderlinghe.
Dus mochdi seer wassen in Jhesus minne
Ende altoes sinen vrede in dy ghewinnen.
[45] Hets jammer, laten wi ons doocht ontbliven,
Ende datse God so geerne geeft.
Want men met doechden mach vercrighen
Alle dat God te ghevene heeft.
Maer wie sine lostege jonge joecht
Gode oec geeft omme minne der doecht,
Die wert oec boven die andere ghecroent,
Van Gode ewelijc, ende vele hogher gheloent.
Nr 44 en 45 in het hs. op bl. 121a; bedoeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder nr 490, 10), waar ze gerekend worden te behooren tot het stukje hier boven onder IX medegedeeld. [46] Die cleyn coert hier verkiest,
Daer hi tgroet ewech met verliest,
Dats een groet soot.
Also help my God!
[47] Dient onser liever vrouwen
Altijt met volder trouwen.
Sy saelt u wel loenen
ende haer selven u vertoenen.
| |
[pagina 284]
| |
[48] O coninghinne der mede[lide]licheyt,
help ons tot onser selicheyt.
Nr 46-48 in het hs. op bl. 125b: niet vermeld bij Mone. [48] Hoet u te tide hier voere,
of ghi sijt dan een dore,
die aldat hi heet verbore.
In het hs. op bl. 137a; bij Mone niet vermeld. [49] Alst al is gheloepen ende gheronnen,
soe en is mer den coest ghewonnen.
[50] Die wint den coest der eewijcheit,
Hem en deerf niet rouwen sinen aerbeyt.
Nr 49 en 50 in het hs. op bl. 137b; niet vermeld bij Mone. [51] Mint Jhesum allene,
Ende houdt u reene
Van andren dingh[en],
Ja het en si
5[regelnummer]
Alsoe, si di
Tot Jhesum brenghen.
Want sonder si,
En si dat ghi
Dat cont volbringhen,
10[regelnummer]
Ghi en moeght ghewinnen
In eneghen sinnen
Die eweghe dinghen.
In het hs. op bl. 142a; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 156 vlg. onder nr 168. [52] So wie dat doecht in duechden trect,
Ende ondoecht met duechden bedect,
Ghesciet hem duecht, het is wel recht,
Want hi es der duechden knecht.
In het hs. op bl. 142b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder nr 490, 13). | |
[pagina 285]
| |
[53] Goet vrient is dicwile langhe ghesoecht,
Selden vonden, saen verwroecht.
In het hs. op bl. 142b; niet vermeld bij Mone. Zie ook boven nr 40 en beneden nr 67. [54] Die vrienscaep die men met gheven houden moet,
Vergaet, alse mense niet en doet.
In het hs. op bl. 156b; niet vermeld bij Mone. Verg. nr 2. [55] Al moeder naect waesic gheboren,
Wat ach[t]ic dan op mijn verlies?
Op dat mijn ziele niet en blijft verloeren,
Al stervic aerm, wat achtic dies!
In het hs. op bl. 158b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder nr 490, 14). Mone, die de oude folieering van 't hs. aanhaalt, zegt: op bl. 151b; dit is zeker een drukfout: bl. 158 = 161 der oude folieering. - Dezelfde spreuk ook onder nr 58. [56] Quaelijc ghewoenen, quaelijc verloeren,
Dat maechmen dagelijcx sien ende hoeren.
In het hs. op bl. 161b; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 307, onder nr 486, 3). Verg. boven nr 10 en beneden nr 64. [57] Lijdt sonder noet,
Sterft sonder doet.
Acht clein u werc,
Mijnt Jhesum sterc.
5[regelnummer]
Sprect sonder woert,
Sijt stille ende gaet voert.
Hebt dit gluc ende j goet jaer,
Want houdijt, ghi sijt Gode claer.
[58] Al moeder nae[c]t wassic gheboeren.
Wat achtijc dan [op] mijn verlies?
Op dat mijn ziele niet en blijft verloeren,
Al sterfic aerm, wat achtijc dies?
[59] Wildij den goeden gheliken,
Soe moetty den quaeden diewille wiken.
| |
[pagina 286]
| |
[60] Wildy al u onrecht be[s]treyden,
Ghi sulter dicke om liden.
Nr 57-60 in het hs. op bl. 164a; bedoeld bij Mone, Übersicht, p. 309, onder nr 490, 15). Het zou kunnen zijn dat nr 59 en 60 eigenlijk één zijn. Zie ook 22, 65 en 66. [61] Terra natabit, piscis arabit, bos que volabit,
Cum mulierum dicere verum lingua parabit.
Die eerde zwijmmet, die vische eert, die osse vlieghet,
Als der wive om hoere gherive tonghe nyet en lieghet.
In het hs. op bl. 165a; niet vermeld bij Mone. [62] Altoes ghelaeten
Soe maecht ons baten:
In proper ghevoelen,
In eyghen wille,
5[regelnummer]
Int openbaer ende int stille,
In wel ende in wee,
In lijef ende in lee,
In liden ende in verbliden,
In rasten ende in striden,
10[regelnummer]
In hebben ende [in] derven,
In leven ende in sterven,
In zuet ende in sueere,
Onder alle creatuere,
Ende in allen dinghen mede,
15[regelnummer]
Nu ende inder ewichede.
Er is tusschen de twee eerste en de volgende verzen een centimeter ruimte, die doet twijfelen of ze er wel bijbehooren. [63] Heeft u die minne Gods gew[ont],
Soe set u neder inden gront
Ende vlie die hoverdie.
In nederheyt leyt een vont:
Wie die vint, God wert hem cont
Ende maect sijn herte vrye.
Nr 62 en 63 in het hs. op bl. 166a; beide bedoeld door Mone, Übersicht, p. 309 onder nr 490, 16). [64] Tghoet dat papen ontspaeren,
Sietmen dicwile quaelijc vaeren.
In het hs. op bl. 167a; vermeld bij Mone, Übersicht, p. 307 onder nr 486, 4). Verg. boven nr 10. | |
[pagina 287]
| |
[65] Hij moet den quaeden dicwile wiken,
Die den goeden wil gheliken.
Zie een variante onder nr 59. [66] Wildij al u [..]recht bestriden,
Ghy sulter dick onrecht om liden.
Zie ook boven nr 22 en 60. Beide in het hs. op bl. 170b; bedoeld bij Mone, Übersicht, p. 309 onder nr 490, 17). [67] Vrienden sijn dicwile langhe soecht,
Selden vonden, saen verwroecht.
Zie ook boven nr 40 en 53. [68] Die noeyt van lieve leet en ghewaen,
En weet niet wat liefde maeken can.
Liefde is leyts aen vanc
Ende leyt is liefden ute ganc
Nr 67 en 68 in het hs. op bl. 174a; niet vermeld bij Mone. Nr 68 nogmaals onder nr 39. [69] Sijt gherne allene,
Mint ghemene,
Ende denct dicwile opten vroliken dach
Die nemmermeer vergaen en mach.
[70] Tijt te verliesen selden,
Ende swighen jeghen scelden,
Bidden voer die u leede doet,
Jeghen den torneghen saechten moet.
[71] Och hets te spaede,
Na die scaede
te soeken raet.
Die wil vroden,
5[regelnummer]
Sal hem hoeden
Te goeden tide,
Dats mijn raet.
| |
[pagina 288]
| |
[72] Der werelt loen
En is niet dan hoen
Ende altoes quaele.
Maer die met trouwen
5[regelnummer]
Dient onser vrouwen,
Si loent t hem wale.
Nr 69-72 in het hs. op bl. 175b; bedoeld door Mone, Übersicht, p. 309 onder nr 490, 18), waaronder met deze spreuken samengevat wordt het gedicht dat boven onder nr XXI is medegedeeld. Behalve bovenstaande rijmpjes, vermeldt Mone er nog enkele andere. Vooreerst het volgende; p. 307, onder Nr 486, 2: Mint waerheit ende recht!
Scelden, liegen ende gevecht
Scouwen, dats dijn ere.
Sijt in uwen dingen slecht,
Hebt in u een clein berecht
Ende scuwet in u nuwe mere.
Volgens Mone stond deze spreuk op het blad dat door den kopiïst met Nr lxj gefolieerd was. Stond - want dit blad, evenals lviij, lix en lx ontbreken thans. Verder vermeldt Mone een paar spreuken, die in het hs. geteekend staan met een C, waarmede bedoeld wordt dat ze getrokken zijn uit de werken van den Coc van Groenendaal, Jan van Leeuwen. Zoo zijn er een aantal in het hs. te vinden, maar zooals men aan de volgende voorbeelden zien kan: veeleer berijmd proza dan verzen. DieGa naar voetnoot1) ghene die haers eyghen willen ghestorven sijn,
Die hebbent goet te gheraeken Gods liefste willekijn.
| |
[pagina 289]
| |
Die ghene die eertsche creatuerlike sorghe of enighen commerGa naar voetnoot1) van herten willen draghen Die en moeghen emmer Gods niet ghesmaeken noch beyaeghen.
Laet alle viantscap ten evenkersten gheliden,
Soe hebdy altoes van binnen vrede ende raste op allen ziden.
4
Wie dat Gode omme eyghen weder loen dient ende om sijn eyghen gherijf, hi is een roverre ende oec een gheestelijcGa naar voetnoot2) dief.
5
Soe behaghen wi seker Gode,
Behaecht ons God ende sijn gheboede.
Vele dinghen mochtic u bescriven,
Maer sekerste dat is binnen bliven.
Ende oec alle andere dinghen laten varen,
Die van Gode, groet of cleine, yet moeghen ontpaeren.
7
Tsuetste liedeken dat men Gode in sine ore runenGa naar voetnoot3) ende singhen maech,
Dat is grontontmoedicheit, des doe ie u ghewaech.
Enz. Nr 5, 6 en 7 en wat in het hs. bl. 125a-b verder nog volgt, worden vermeld door Mone, Übersicht, p. 308, onder Nr 490, 3) en 11). Maar zooals uit bovenstaande staaltjes blijkt, veeleer te onrecht dan te recht; dat zijn meestal geen verzen meer. Ten slotte mogen nog de volgende spreekwijzen vermeld worden, die ook in ditzelfde handschrift staan: | |
[pagina 290]
| |
Vele meininghen verstoeren ghewaerighe eninghe.
Den blinden soettenGa naar voetnoot1) eest herde goet datmenne leyde.
Die vrouwen moeten lieghen, of si vergheten wijf te sine.
Gent. w.l. de vreese. |
|