Duitse kwaliteitskrant terug naar oude spelling
Van 1996 tot 1998 werd in het Duitse taalgebied een spellinghervorming ingevoerd. Aanvankelijk rees er nogal wat verzet, maar toen vorig jaar de dagbladpers vrijwillig overging op de nieuwe regeling, was het pleit beslecht.
Maar nu rommelt het weer. Op 27 juli maakte de Frankfurter Allgemeine Zeitung, Duitslands prominentste kwaliteitskrant, bekend dat hij op 1 augustus weer zou terugkeren naar de oude spelling. In de tussenliggende vier dagen kreeg de redactie meer dan duizend enthousiaste brieven waarin de lezers uiteenzetten wat hen irriteert aan het nieuwe systeem.
De briefschrijvers ergeren zich vooral aan de nieuwe aaneenschrijfregeling. Het werkwoord wiedersehen (‘weerzien’) bijvoorbeeld moet tegenwoordig worden geschreven als ‘wieder sehen’ (‘weer zien’, let op de andere klemtoon). Evenzo sitzen bleiben (‘zittenblijven’), allein stehend (‘alleenstaand’), viel sagend (‘veelzeggend’), wohl bekannt (‘welbekend’), etc. Dat gaat ten koste van het expressievermogen van de geschreven taal, vinden de lezers. De overige klachten gaan over de nieuwe hoofdletterregeling (in bezug auf nu met een grote B), de driedubbele medeklinkers (Schiffahrt voortaan met drie f's), de gedeeltelijke afschaffing van de ß (daß wordt dass) en het nieuwe afbreeksysteem (‘ba-cken’, ‘Dip-lom’, ‘Sak-rament’). Heel andere probleemvelden dus dan bij ons, waar de discussie almaar over bastaardwoorden en tussenletters gaat.
Het is nog te vroeg om te zeggen wat voor gevolgen dit initiatief zal hebben. Intussen gaat er een verhaal over een meisje in Oldenburg dat bij dictees stoer de oude spelling aanhoudt en toch voldoendes krijgt. In het door haar ouders aangespannen proces over de rechtmatigheid van de nieuwe spelling zou namelijk nog geen uitspraak gedaan zijn. (Zie ook de website van de Frankfurter Allgemeine Zeitung: http://www.faz.de en http://www.faz.com.)
(Harry Cohen)