Correctie
Door een technische storing is er in het juninummer iets misgegaan met het artikel van Guus Middag over het woord behaspelen, in de rubriek ‘Woordenboek van de poëzie’ (blz. 166-167). De onderste regel van de eerste kolom is óók afgedrukt boven aan de tweede kolom, en wat erger is: de onderste regel van de tweede kolom is verdwenen. De volledige zin moet luiden:
Het citaat komt uit een boek waarvan de titel onbekend is, en heeft betrekking op een vrouw die zich in omstandigheden bevindt die vergelijkbaar zijn met die van Maria op de ochtend van de Annunciatie:
Wilt u een afdruk hebben van het artikel in zijn juiste vorm, neem dan contact op met de redactie. Hoe dan ook: onze excuses.