Ander woord voor... zero-tolerance
Taaladviesdienst Genootschap Onze Taal
Enkele jaren geleden introduceerde burgemeester Giuliani van New York de term zero-tolerance. De criminaliteit in New York liep uit de hand en de burgemeester stelde voor om voortaan geen enkel misdrijf meer door de vingers te zien. Wie de wet overtrad, werd meteen tot de orde geroepen (wat overigens niet altijd wilde zeggen dat diegene meteen ook gerechtelijk vervolgd werd).
Sinds vorig jaar komt de term zerotolerance ook in de Nederlandse media voor, meestal in de samenstelling zerotolerancebeleid. Deze benaming gaven de kranten onder meer aan het strenge politieoptreden tijdens onlusten in het Amsterdamse stadsdeel Overtoomse Veld. Het zero-tolerancebeleid is in beginsel preventief van aard, en daardoor is het niet hetzelfde als lik-op-stukbeleid. Deze laatste term heeft meer een juridisch karakter en wordt gebruikt voor een beleid waarbij kleine vergrijpen onmiddellijk bestraft worden.
In de media is ook een letterlijke Nederlandse vertaling verschenen van zero-tolerance(beleid): nultolerantie(beleid). Nultolerantie is een welgevormde samenstelling (vergelijk nulgroei, nuloptie en nultarief), die bovendien hetzelfde uitdrukt als de Engels-Amerikaanse term. Ondanks dit goede alternatief spreken en schrijven de meeste media nog steeds van zero-tolerancebeleid. Het is niet duidelijk waarom nultolerantiebeleid niet snel wordt omarmd. Is het misschien toch niet zo'n goed alternatief als het op het eerste gezicht lijkt?
Als u vermoedt wat het bezwaar zou kunnen zijn tegen nultolerantiebeleid of als u suggesties hebt voor een ander goed equivalent van zero-tolerancebeleid, dan hoort de Taaladviesdienst dat graag van u. Over enkele maanden zullen we de opvallendste reacties publiceren in Onze Taal. Voor het best bruikbare alternatief wordt door de Stichting Let Op Uw Taal (LOUT) een boekenbon van f 50,- beschikbaar gesteld.