Onze Taal. Jaargang 67
(1998)– [tijdschrift] Onze Taal– Auteursrechtelijk beschermdOnze Taal. Jaargang 67. Genootschap Onze Taal, Den Haag 1998
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar DBNL
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Onze Taal. Jaargang 67 uit 1998.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (mailto:dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
Aan het begin van elk nummer is tussen vierkante haken een kop toegevoegd.
De opmaak van het origineel is in deze digitale editie niet weer te geven. Kaderteksten zijn tussen paragrafen in geplaatst of aan het einde van een pagina.
p. 113: de uitslag van de metaforentest staat in het origineel op z’n kop afgedrukt.
p. 326-327: de tabel op deze pagina is te breed om in deze digitale versie in zijn geheel te kunnen worden weergegeven. Daarom is deze tabel hier in delen onder elkaar geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de pagina's met advertenties (deel 2/3: 71, deel 9: 240, deel 10: 271, deel 11: 302, deel 12: 336, 343) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[Deel 1, pagina 1]
onze taal
in dit nummer o.a.
SPANNEND SCHRIJVEN
De ingrediënten van een thriller
verklikkerbig, elandtest,
zwakstroomsamenleving...
NIEUWE WOORDEN VAN 1997
entredeutje, deux-chevauxtje...
DE SPELLING VAN ‘VERKLEINDE’ FRANSE LEENWOORDEN
VLAAMSE TAALEIGENAARDIGHEDEN
(ON)GEWENSTE INTIMITEITEN IN ZAKELIJKE BRIEVEN
OORSPRONG EN NUT VAN HET WOORDGESLACHT
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
1
januari 1998
[Deel 1, pagina 2]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-13.00 en 14.00-17.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet:
http://www.onzetaal.nl/
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’.
Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
Jozef Deleu |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactie-assistent |
Vaste medewerkers:
Jaap Bakker |
Peter Burger |
Harry Cohen |
Nico Groen & Erik Viskil |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het P.J. Meertens-Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Baarn
ISSN 0165-7828
INHOUD
67ste jaargang nummer 1 januari 1998
3 | René Appel | Spannend schrijven
Welke middelen gebruikt een thrillerauteur om spanning te creëren? |
6 | Hans Hoeken | Over de afloop van een spannend verhaal
Niet altijd is kennis over de afloop van een verhaal fnuikend voor de spanning. Hoe komt dat? |
10 | Frank Jansen | Nieuwe woorden van 1997
Dagelijks komen er vele nieuwe woorden bij. Een greep uit de oogst van vorig jaar. |
12 | Harry Cohen | Hoe spellen we verkleinvormen van Franse leenwoorden?
Het Groene Boekje geeft geen spellingregels voor de verkleinvorm van woorden als entredeux en deuxchevaux. Een poging om in die leemte te voorzien. |
14 | Vlaamse taaleigenaardigheden
Nederlanders en Vlamingen spreken niet altijd dezelfde taal. Ton van der Wouden beschrijft enkele opvallende verschillen. En Herman J. Claeys begint zijn serie ‘Neologismen in Vlaanderen’. |
|
16 | Rob Punselie | Tekstverwerkingsprogramma's: hoe nieuwer hoe beter?
Veel pc-gebruikers stappen over van WP naar Word. Waarop moet je dan letten? |
18 | Peter Burger en Jaap de Jong | Gewenste en ongewenste intimiteiten
Een schrijver kan baat hebben bij een persoonlijke toon. Maar er is een grens tussen warm en klef. |
22 | Els Ruijsendaal | Aard en ontwikkeling van het woordgeslacht
Mannelijk, vrouwelijk en onzijdig: hoe zijn de drie woordgeslachten ontstaan? |
24 | Wim Zonneveld | Het betwistbare nut van de woordgeslachten
Waarom moet er bij zelfstandige naamwoorden nog ‘m’, ‘v’ of ‘o’ staan? |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
21 | Vaststaan | |
26 | Laarzen en grammofoonplaten | |
28 | Twintig jaar ‘Wat een taal!’ op de radio | |
31 | Geschiedenis op straat: Hessenweg | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
7 | Reacties: technologie/techniek; doventolken; e-post?; gaten in de taal; invalshoek persbericht; zo'n/zulke | |
9 | Vraag en antwoord: tartuffe; we gingen zwemmen; door roeien en ruiten; omkleden/verkleden; proactief | |
19 | Taal in beeld | |
27 | Etymofilie: jongejannen | |
30 | Het proefschrift van... Aimé van Reydt: dialectdiscriminatie | |
32 | Tamtam: elandtest; ‘vervlaamsing’; ‘epenstaartje’ of ‘EUR’? | |
33 | Woordenboek van de poëzie: eivol | |
34 | InZicht: over nieuwe boeken | |
35 | Uit de jaargangen | |
36 | Ruggespraak |
[Deel 1, pagina 7]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag (email: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 2/3, pagina 37]
onze taal
in dit nummer o.a
HOEVEEL NIEUWE WOORDEN STAAN ER IN DE KRANT?
ONZE-TAALCONGRES: ‘OVERTUIGENDE TAAL: KUNST OF KUNSTJE?’
• Oude en nieuwe retorica
• Retorica en politiek
• Presentatie of argumentatie: een modeldebat
• Doeltreffende columns
• De preek als retorisch genre
• Overtuigende ‘cabarettaal’
• Indrukwekkende literatuur
maandblad van het genootschap onze taal
beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
2/3
februari/maart 1998
[Deel 2/3, pagina 38]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-13.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’. Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
Jozef Deleu |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactie-assistent |
Vaste medewerkers:
Jaap Bakker |
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het P.J. Meertens-Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Baarn
ISSN 0165-7828
INHOUD
67ste jaargang nummer 2/3 februari/maart 1998
39 | Frank Jansen | Hoeveel nieuwe woorden staan er dagelijks in de krant?
Er bestaat verschil van mening over het aantal woorden dat per dag bedacht wordt. Frank Jansen licht zijn schatting toe. |
• | ||
CONGRES ‘OVERTUIGENDE TAAL: KUNST OF KUNSTJE?’ | ||
---|---|---|
52 | Prof. dr. R. Grootendorst | Oude en nieuwe retorica
‘Overtuigende taal’ is niet los te zien van de retorica, de ‘welsprekendheidsleer’. Een overzicht van dit aloude systeem, dat ook tegenwoordig nog ‘werkt’. |
56 | Frits Bolkestein | Over retorica en politiek
Vaak is de taal van de politiek maar weinig overtuigend. VVD-leider Bolkestein zet uiteen hoe dat komt, en wat eraan te doen is. |
59 | Presentatie of argumentatie? Een modeldebat
Waar draait het om in een publiek debat? Twee ervaren debaters van de Stichting Holland Debate namen op het congres stelling en probeerden hun gelijk te halen. |
|
62 | Piet Grijs | Tussen clown en dominee
Hoe krijgt een columnist de lezers achter zich? En moet dat eigenlijk wel? Columnist Piet Grijs belicht zijn stiel. |
64 | Drs. Jacobine D.C. Geel | De preekcultuur in Nederland
Een preek wil méér dan alleen informeren en overtuigen. Over een bijzonder retorisch genre. |
66 | Youp van 't Hek | Duidelijke taal
Overtuigende taal is voor cabaretier Youp van 't Hek vooral duidelijke taal, taal die bovendien prikkelt, wakker houdt en de lachspieren bedient. |
68 | Monika van Paemel | De schone en de ware letteren
‘Niet wát er staat is belangrijk, maar hóé het er staat.’ Schrijfster Monika van Paemel over indrukwekkende literatuur. |
55 en 63 | Zeepkistdiscussies op congres Onze Taal | |
• | ||
EN VERDER | ||
45 | Engerlands [6] | |
51 | Bestuur Onze Taal | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
42 | Reacties: Maliebaan; decimaalteken; hanenwaken; spinde; speculaas; verkoopbrief; timponiemen; alleen Nederlands; joden die Piet heten; naampalindroom; purismen; huppelkut; ongrammaticaal Engels?; triltintelen; buikspreken; gemengd huwelijk | |
46 | Tamtam: ‘beleidsnota's moeten korter’; Over taal; Haags ‘dictei’; mis in dialect; nieuwe algemeen secretaris Taalunie | |
47 | Vraag en antwoord: taaltest congres; pappenheimers; hoofdbreken(s); erop afkomen/eropaf komen | |
48 | Taalcuriosa: oplopers [2] | |
49 | Etymofilie: douglasspar | |
50 | InZicht: over nieuwe boeken | |
72 | Ruggespraak |
[Deel 2/3, pagina 42]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag
(email: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 4, pagina 73]
onze taal
in dit nummer o.a.
KUNSTMATIGE TALEN
• | Esperanto, Volapük, Ido: hulptalen als randverschijnsel |
• | Hoe ‘onnatuurlijk’ is Esperanto? |
• | Newspeak en andere fantasietalen uit imaginaire werelden |
ONGEWENSTE INTIMITEITEN IN ZAKELIJKE BRIEVEN [2]
PLANTNAMEN IN DE NIEUWE SPELLING
ALGEMEEN CITÉS: EEN NIEUWE JONGERENTAAL
maandblad van het genootschap onze taal
beschermvrouwe h.k.h. prinses julian
67ste jaargang
4
april 1998
[Deel 4, pagina 74]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’. Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR
GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
Jozef Deleu |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactie-assistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger, Harry Cohen, |
Hans Heestermans, Guus Middag, |
Marc van Oostendorp, Marlies |
Philippa, Ewoud Sanders, Erik |
van der Spek, Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het P.J. Meertens-Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Baarn
ISSN 0165-7828
INHOUD
67ste jaargang nummer 4 april 1998
• | ||
KUNSTMATIGE TALEN | ||
---|---|---|
75 | Rolandt Tweehuysen | Hulptalen: goed bedoeld maar onhaalbaar
Esperanto, Volapük en EhmayGheeChah - het zijn maar enkele van de talen die zijn bedacht om volkeren optimaal met elkaar te laten communiceren. Hoe zitten zulke hulptalen in elkaar en waarom werden ze nooit een succes? |
79 | Marc van Oostendorp | Natuurlijk Esperanto
Esperanto geldt als een onnatuurlijke, onbruikbare taal. Marc van Oostendorp, kersvers hoogleraar Esperanto aan de Universiteit van Amsterdam, denkt daar anders over. |
82 | Rolandt Tweehuysen | Spreken in een imaginaire wereld Over Newspeak en andere fantasietalen
In de literatuur komen heel wat niet-bestaande werelden voor, waar allerlei verzonnen talen worden gebruikt. Een overzicht. |
• | ||
88 | Peter Burger en Jaap de Jong | Ongewenste intimiteiten in zakelijke brieven [2]
In het januarinummer drukten we een wel heel persoonlijk getoonzette zakelijke brief af, met de vraag wat u daarvan vond. De reacties bleven niet uit. |
90 | Harry Cohen | Plantnamen in de nieuwe spelling
Plantnamen leveren in de nieuwe spelling veel problemen op. De beroepsvereniging van biologen besloot de regels eigenhandig aan te passen. |
94 | Ward Ramaekers | Mi, maak me geen eiers! Het Algemeen Cités
In Belgisch Limburg spreken jongeren een opmerkelijke taal, met allerlei uitheemse invloeden. Een introductie. |
• | ||
EN VERDER | ||
86 | Discussie: Is snellezen onzinnig? | |
92 | Spellingwijzer Onze Taal | |
96 | Nieuwe wet: verplicht Nederlands leren | |
98 | Schelden doet (geen) pijn | |
102 | Geschiedenis op straat: Bolwerk | |
104 | Neologismen in Vlaanderen [2] | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
84 | Reacties: timponiemen; culpabiliseren; Vlaams; verklikkerbig; proactief; schwalbe; unitarismen in België; spenkast; vaststaan | |
87 | Vraag en antwoord: niet ontzeggen; grager-graagst; terugkomen op/van; alcoholis(tis)che vader | |
97 | Van woord tot woord: grond | |
99 | Het proefschrift van ... Karin Robbers: Afrikaans | |
100 | Etymofilie: loop met je pis naar Bijsterveld | |
101 | Vergeten woorden: de gans rijden | |
103 | Woordenboek van de poëzie: schotelvodden en lappen | |
104 | Taal in beeld | |
106 | InZicht: over nieuwe boeken | |
108 | Ruggespraak |
[Deel 4, pagina 84]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag
(e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 4, pagina 105]
Gezocht: corrector
Buitenlandse auteur zoekt Nederlandstalige corrector/correctrice (leeftijd onbelangrijk).
Slechts beperkte vergoeding mogelijk in verband met niet-commerciële achtergrond.
Reacties: ICLS, Postbus 91582
2509 ED Den Haag
fax: 070-3831029
[Deel 5, pagina 109]
onze taal
in dit nummer o.a.
BEELDSPRAAK IN VERKIEZINGSPROGRAMMA'S
INGEBURGERDE BOMMELWOORDEN
‘ELKE VARIANT IS GERECHTVAARDIGD’
Interview met historischtaalkundige Cor van Bree
KUNSTMATIGE TALEN: ‘EUROPANTO’ EN SPOKAANS
VOLKSETYMOLOGIE
OPPERLANDS VAN BATTUS
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
5
mei 1998
[Deel 5, pagina 110]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
email: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’.
Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactie-assistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het P.J. Meertens-Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Baarn
ISSN 0165-7828
INHOUD
67STE IAARCANC NUMMER 5 MEI 1998
111 | Erik van der Spek | Metaforen in verkiezingsprogramma's
Is de overheid een partner, geneesheer of marktmeester? En wat zeggen dergelijke verkiezingsmetaforen over de ideeën van politici? |
116 | Ewoud Sanders | De Toonder Taaltoptien
Onlangs stond het laatste Bommelverhaal in de krant. Welke sporen heeft Marten Toonder nagelaten in het Nederlands? |
118 | Jan Erik Grezel | Cor van Bree: ‘Elke variant is gerechtvaardigd’
Interview met historisch-taalkundige Van Bree over taalverandering, taalnormen en tolerantie. |
122 | Harry Cohen | Eurotaal
Het ‘Europanto’ begon als grap in kringen van de Europese Unie, maar kreeg gaandeweg een zekere cultstatus. Een inleiding op een ‘supermengtaal’. |
124 | Marc van Oostendorp | Wat en hoe in het Spokaans
Gesprek met Rolandt Tweehuysen, die nog dagelijks werkt aan zijn jeugddroom: het door hem bedachte land Spokanië én de taal die daar gesproken wordt. |
130 | Marc van Oostendorp | Tom America en de klankkleur van het Nederlands
Componist Tom America over de poëzie van Jan Hanlo en allerlei andere vormen van Nederlands die hij op muziek zette. |
132 | Kees van der Zwan | Opklinkende slot-n'en
Normaal klinken lopen en geven als [lopù] en [gevù]. Maar steeds vaker hoor je [lopùn] en [gevùn]. Hoe zou dat komen? |
134 | Nicoline van der Sijs | Het brede terrein van de volksetymologie
Gouden liesjes zeggen in plaats van golden delicious is een voorbeeld van ‘volksetymologie’. Een overzicht van dit uiterst gevarieerde verschijnsel. |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
114 | Een KB slaan | |
121 | Geschiedenis op straat: Doelenstraat | |
127 | Translation Anagrammatique: aflevering één van een nieuwe serie van Battus | |
128 | Taalergernissen | |
137 | Engerlands [slot] | |
137 | Onze Taal, verhef uw stem! | |
138 | De Nederlandse-alternatievenlijst | |
139 | Jaarvergadering Onze Taal | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
113 | Reacties: employability; woordgeslachten onnuttig?; nieuwe woorden | |
115 | Vraag en antwoord: ontdooien; uitneembaar; moreel/moraal; geworden; het scherp(st) van de snede | |
131 | Vergeten woorden: kroefelen en kriffelen | |
133 | Taal in beeld | |
136 | Taalcuriosa: naampalindromen en timponiemen | |
140 | Tamtam: Ritzen en de nieuwe spelling; lulleriken; Raad voor de Neerlandistiek | |
141 | Woordenboek van de poëzie: een Apeldoorn | |
142 | InZicht: over nieuwe boeken | |
143 | Uit de jaargangen | |
144 | Ruggespraak |
[Deel 5, pagina 113]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag (e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 6, pagina 146]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’. Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactie-assistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Baarn
ISSN 0165-7828
INHOUD
67STE JAARGANG NUMMER 6 JUNI 1998
147 | Marc van Oostendorp | Loeien en stoeien met de stomme e
Waarom zeggen sprekers die even aarzelen [eh] en niet iets anders? De kleinste klank van het Nederlands blijkt ook de bijzonderste te zijn. |
152 | Jan Erik Grezel | Het Nederlands op weg naar 2000
In een onlangs verschenen boek wordt uitvoerig stilgestaan bij recente ontwikkelingen in onze taal. Wat is er de laatste twintig jaar zoal veranderd? |
154 | Marc van Oostendorp | Koen Jaspaert: ‘De Taalunie moet naar buiten treden’
Interview met de nieuwe algemeen secretaris van de Nederlandse Taalunie. |
156 | Mariël Verburg | Maar waar komt dat kofschip nu vandaan?
Is het verhuisd of verhuist? Het vermaarde ‘'t kofschip’ biedt uitkomst. Wat hebben onze stembanden met dit ezelsbruggetje te maken? |
158 | Harry Cohen | De ene spellinggids is de andere niet
Dit najaar verschijnt de Spellingwijzer Onze Taal. Een overzicht van de belangrijkste verschillen met het Groene Boekje. |
160 | Jac Aarts | De taal van Amoras.
Drie versies van een stripverhaal De typisch Vlaamse sfeer van het eerste Suske en Wiskeverhaal werd in heruitgaven flink ‘vernederlandst’. Dat geldt ook voor het taalgebruik. |
162 | Marcel Lemmens | Nieuwe woorden op -held
Er komen steeds meer woorden op -heid bij. Sommige daarvan, zoals oninteressantheid, maken een nogal vreemde indruk. Hoe komt dat? |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
150 | Battus: Rekenkundige ontleding | |
164 | Woordverwerking [9]: uitspraak | |
167 | Geschiedenis op straat: Geldelozepad | |
170 | Neologismen in Vlaanderen [3] | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
148 | Reacties: bijtschaap; alleen stádsgrachten?; Algemeen Cités; natte; gebarentaal; kunstmatige talen; de gans rijden | |
151 | Vraag en antwoord: hogerop dan; delicatesse(n)zaak; plotse regenbui; de bolworm steekt hem | |
155 | Etymofilie: mannetjesputter | |
165 | Taal in beeld | |
166 | Het proefschrift van... Rick de Graaff: grammatica en taalstudie | |
168 | Woordenboek van de poëzie: aanvangstvallig...velderslot | |
169 | Uit de jaargangen | |
171 | InZicht: over nieuwe boeken | |
172 | Ruggespraak |
[Deel 6, pagina 148]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag (e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 7/8, pagina 173]
onze taal
in dit nummer o.a.
ENGELS IN TV-RECLAME
JEMIG DE PEMIG
De invloed van Van Kooten en De Bie op het Nederlands
NIEUWE WIELERTAAL
VAN ONBEGRIP NAAR VOLKSETYMOLOGIE
MOTIEVEN BIJ NAAMKEUZE
WERK ZE!
Een succeswens ontrafeld
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
7/8
juli/augustus 1998
[Deel 7/8, pagina 174]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon 070-356 12 20
fax 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/
Redactie: Marc van Oostendorp
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’.
Het maandblad Onze Taal (oplage 45.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
dr. D. Dolman, vice-voorzitter |
C.N.F. van Ditshuizen, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
dr. J. Renkema |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Frank Jansen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactieassistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Utrecht
ISSN 0165-7828
INHOUD
67ste jaargang nummer 7/8 juli/augustus 1998
175 | Inge Gijsbers, Marinel Gerritsen, Hubert Korzilius en Frank van Meurs | Engels in Nederlandse tv-reclame
Hoe vaak wordt er Engels gebruikt in tv-reclame en waarom? Aan de Katholieke Universiteit Nijmegen is er onderzoek naar gedaan. |
182 | Ewoud Sanders | Jemig de pemig
De invloed van Van Kooten en De Bie op het Nederlands Van Kooten en De Bie verrijkten het Nederlands met zeker veertig woorden en uitdrukkingen. Een inventarisatie. |
184 | Henk Tetteroo | Jan Ullrich ontbindt zijn duivels! Over nieuwe wielertaal
Het Nederlandse wielrenjargon wordt sterk beïnvloed door het Vlaams. Wat zijn de recente ontwikkelingen? |
186 | Ludo Permentier | Zoek maar naar Pieter Bruegel De spelling van eigennamen
Dit najaar verschijnt de Spellingwijzer Onze Taal. Waarom staat daarin ook de spelling van eigennamen? |
188 | Marc van Oostendorp | Digitale vertaalwoordenboeken
Steeds meer woordenboeken verschijnen ook op cd-rom. Een vergelijking van drie recente uitgaven. |
190 | Nicotine van der Sijs | ‘Eerst uw vader en dan uw moeder’ Van onbegrip naar volksetymologie
Kinderen hebben vaak moeite met het begrijpen van lied- en bijbelteksten - en veranderen ze dan naar eigen inzicht. |
192 | Peter-Arno Coppen | Werk ze! Een succeswens ontrafeld
Wat bedoelen we met ze als we ‘Werk ze!’ zeggen? Een analyse van een merkwaardige constructie. |
196 | Doreen Gerritzen | Motieven bij de naamkeuze
Waarom kiezen ouders een bepaalde voornaam voor hun kind? |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
180 | Battus: de Prozaïsche Wetten | |
194 | Chinees leren zonder leraar | |
198 | Honderd jaar dyslexie | |
200 | Symmetrische werkwoorden | |
201 | Geschiedenis op straat: Enkweg | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
177 | Reacties: natte; verkeerd geciteerd; akoestisch versus elektronisch: fantasietalen; slot-n'en; [normùn] voor de uitspraak; een KB slaan; paradox in terminis; afkortingen en aaneenschrijffouten; eindejaarspremie; schotelvod | |
181 | Vraag en antwoord: staande uitdrukkingen; extranei/extraneï; welk/welke | |
202 | Het proefschrift van... Martin Honcoop: Wat voor... | |
203 | Woordenboek van de poëzie: vroon | |
204 | Tamtam: allochtoon taboe; dialect (1) + (2); taalachterstand Nederlands in Wallonië; nieuwe spelling op eindexamens | |
205 | InZicht: over nieuwe boeken | |
208 | Ruggespraak |
[Deel 7/8, pagina 177]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag
(e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
● | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
● | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
● | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
● | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 7/8, pagina 207]
Dé kans om definitief binnen te komen bij dat blad.
Op persoonlijke aanbeveling van de eindredacteur. Eerste klus is ‘no cure no pay’. Freelancers mogen geen fouten maken, zeker niet op het gebied van taal.
Sdu levert de standaardwerken voor een correct taalgebruik. Het Groene boekje, de Basiswoordenlijst Nederlandse Taal en Renkema's Schrijfwijzer heeft iedere tekstschrijver binnen handbereik.
Sdu Uitgevers toonaangevend in taal
Sdu Uitgevers is een uitgever voor professionele taalgebruikers.
Complexe informatie brengen we terug tot compacte uitgaven voor dagelijks gebruik. Met behulp van alle moderne media. Taalliefhebbers vertrouwen op Sdu Uitgevers voor richtlijnen en bruikbare adviezen voor een correct taalgebruik. Sdu Uitgevers is daarmee toonaangevend in taal.
http://www.sdu.nl
[Deel 9, pagina 209]
onze taal
in dit nummer o.a.
Gelukstelegram, ‘de Bank’: alledaagse woorden worden merknaam
VAN WIE IS ONZE TAAL?
‘NIET ALLE TAALKUNDE IS WETENSCHAP’
Interview met taalkundige Guido Geerts
NIEUWE DIRECTEUR MEERTENS INSTITUUT
SPELLINGGIDSEN: WAT WIL DE DICTEEDEELNEMER?
HET POLDERNEDERLANDS ÍS AL MODEL
JARGON IN RECLAMETEKSTEN
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
9
september 1998
[Deel 9, pagina 210]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet:
http://www.onzetaal.nl/
(Redactie: Marc van Oostendorp)
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’.
Het maandblad Onze Taal (oplage 46.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
drs. S. Gaaikema |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. drs. A. Kosterman |
mevr. M. van Paemel |
dr. J. Renkema |
mr. E.L.J. van Vliet |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Peter-Arno Coppen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactieassistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Utrecht
ISSN 0165-7828
INHOUD
67ste jaargang nummer 9 september 1998
211 | Marc van Oostendorp | Van wie is onze taal?
Luxaflex en walkman zijn geregistreerde merknamen die je volgens de fabrikanten niet als soortnaam mag gebruiken. Maar ook sommige volstrekt alledaagse woorden als gelukstelegram en ‘de Bank’ zijn vastgelegd. Hoe ver kunnen bedrijven gaan? |
218 | Jan Erik Grezel | Guido Geerts: ‘Niet alle taalkunde is wetenschap’
Interview met taalkundige en ANS- en Van Dale-redacteur Geerts over de grenzen van het Nederlands. |
222 | Marc van Oostendorp | Het Bureau in een Coca-Colafabriek
Het Meertens Instituut heeft een nieuwe directeur: Hans Bennis. Hij wil zorgen voor nieuw elan en een ander imago. |
224 | Diederik Van Coillie en Toon Vandenheede | Spellinggidsen: wat wil de dicteedeelnemer?
Dit najaar verschijnt de Spellingwijzer Onze Taal. Komt die tegemoet aan de speciale wensen van dicteedeelnemers? |
226 | Jan Stroop | Het Poldernederlands ís al model!
Zou het door jonge ambitieuze vrouwen gesproken ‘Poldernederlands’ besmettelijk zijn?, vroeg Jan Stroop zich eerder dit jaar af. Inmiddels is zijn vraag een weet geworden. |
230 | W. Spooren en M. Gravestein | Jargon in reclameteksten: valt dat te verkopen?
Reclamemakers schrijven vaak moeilijk omdat dit een deskundige en overtuigende indruk maakt. Maar is dit voor de consument ook zo? |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
213 | Wisseling in de redactie | |
221 | Battus: de meervoudsverboeging | |
223 | Nieuwe samenstellingen | |
223 | Ander woord voor... zero-tolerance | |
232 | Oproep: taalanekdotes | |
233 | Geschiedenis op straat: Citadellaan | |
238 | Verslag jaarvergadering Onze Taal | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
214 | Reacties: ‘fout’ Compaq; Gooise r; geworden; RATP; translation; pappenheimers; hij is wandelen; 't kofschip geldt nait veur ons; zielknijper; de stomme e; moderne straatnamen; (min)kukel hebben; Interlingua; federaliseren - federaal; langste plaatsnaam | |
217 | Vraag en antwoord: Dutroux'/Dutrouxs/Dutroux's ontsnapping; evacueren; boeket/bouquet | |
229 | Vergeten woorden: tuimel | |
232 | Taal in beeld | |
234 | Het proefschrift van... Marja Roelofs: taalgebruik van kinderen | |
235 | Tamtam: nieuwe spelling in Duitsland; Heldring stopt met taalstukjes; Nederlandse taal inzet ruzie met EU | |
236 | Woordenboek van de poëzie: sassafras | |
237 | Etymofilie: godverdegodver | |
241 | InZicht: over nieuwe boeken | |
244 | Ruggespraak |
[Deel 9, pagina 214]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag (email: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 9, pagina 233]
Het Genootschap Onze Taal zoekt op korte termijn een enthousiaste
BUREAUREDACTEUR (m/v)
(voor vier dagen per week)
Uw voornaamste taken zijn:
• | beantwoorden van redactiepost; |
• | corrigeren van tekstproeven; |
• | verrichten van eindredactioneel werk; |
• | bewerken van kopij voor het tijdschrift; |
• | overleg voeren met inzenders van kopij. |
U voldoet aantoonbaar aan de volgende eisen:
• | een op taal gerichte achtergrond; |
• | een scherp oog voor spel- en stelfouten; |
• | een uiterst perfectionistische instelling; |
• | een zeer goede beheersing van het Nederlands; |
• | helder, snel, bondig en doelgericht kunnen formuleren; |
• | uitstekende contactuele vaardigheden; |
• | doortastend kunnen optreden, maar ook bereid zijn compromissen te sluiten; |
• | affiniteit met het werk van het genootschap. |
Uw sollicitatie kunt u tot 28 september a.s. richten aan de directeur van het genootschap, de heer P.H.M. Smulders, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag. Bij hem kunt u ook terecht voor meer informatie (070-356 12 20).
[Deel 9, pagina 243]
Dé kans om definitief binnen te komen bij dat blad.
Op persoonlijke aanbeveling van de eindredacteur. Eerste klus is ‘no cure no pay’. Freelancers mogen geen fouten maken, zeker niet op het gebied van taal.
Sdu levert de standaardwerken voor een correct taalgebruik. Het Groene boekje, de Basiswoordenlijst Nederlandse Taal en Renkema's Schrijfwijzer heeft iedere tekstschrijver binnen handbereik.
Sdu Uitgevers toonaangevend in taal
Sdu Uitgevers is een uitgever voor professionele taalgebruikers.
Complexe informatie brengen we terug tot compacte uitgaven voor dagelijks gebruik. Met behulp van alle moderne media. Taalliefhebbers vertrouwen op Sdu Uitgevers voor richtlijnen en bruikbare adviezen voor een correct taalgebruik. Sdu Uitgevers is daarmee toonaangevend in taal.
[Deel 10, pagina 245]
onze taal
in dit nummer o.a.
DE HARDNEKKIGSTE MISVATTINGEN OVER TAAL
BEKENDE NEDERLANDERS IN TV-RECLAMES
Heeft het effect?
DE SPELLING VAN AARDRIJKSKUNDIGE NAMEN
TAALNORMEN VAN NORMALISATIE-INSTITUUT
VERTEER EN DONDER NEER
Rijmende verwensingen
DE GOEDE REPUTATIE VAN DE NEDERLANDSE TAALWETENSCHAP
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
10
oktober 1998
[Deel 10, pagina 246]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
email: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-12.00 en 14.00-16.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet:
http://www.onzetaal.nl/
(Redactie: Marc van Oostendorp)
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’.
Het maandblad Onze Taal (oplage 46.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
mevr. drs. A. Kosterman, vicevoorzitter |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penning- meester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
drs. S. Gaaikema |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. M. van Paemel |
dr. J. Renkema |
mr. E.L.J. van Vliet |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Linda den Braven |
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Peter-Arno Coppen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactieassistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Riemer Reinsma |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Utrecht
ISSN 0165-7828
Nederlands
uitgeversverbond
Groep vaktijdschriften
INHOUD
65ste jaargang nummer 10 oktober 1998
247 | M.C. van den Toorn | Misvattingen over taal
Velen - en niet de minsten - klagen over taal zonder te weten waar ze het precies over hebben. Wat zijn de hardnekkigste misvattingen over taal? |
254 | Carel van Wijk en Hans Hoeken | Verlokkend gejok Getuigenissen in de reclame
Reclamemakers laten in spotjes graag bekende Nederlanders ‘hun’ verhaal doen. Heeft dit ook het gewenste effect? |
258 | Ewoud Sanders en Rob Tempelaars | Verteer en donder neer Rijmende verwensingen
Een oproep leverde een stortvloed aan verwensingen op. Vele daarvan bleken te rijmen; vaak hebben ze zelfs de vorm van een gedicht. |
261 | Wim Daniëls | De spelling van aardrijkskundige namen
Deze maand verschijnt de Spellingwijzer Onze Taal. Hoe behandelt die de lastige spelling van aardrijkskundige namen? |
263 | Harry Cohen | Hoe maakbaar is taal? Normalisatie-instituut buigt zich over taalgebruik
Het Nederlands Normalisatie-instituut houdt zich ook bezig met taal. Onlangs verscheen er een nieuwe editie van ‘taalnorm’ NEN 5050. |
266 | Marc van Oostendorp | De beste taalkundigen ter wereld
De Nederlandse taalwetenschap heeft internationaal een uitstekende reputatie. Waaraan is die te danken? |
• | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
256 | Battus: de hetaere en het debutantje | |
260 | Midderdag | |
265 | Taalcrypto | |
267 | Direct | |
269 | Geschiedenis op straat: Dreef | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
250 | Reacties: een KB slaan; naamkeuze; Fries; kwestie van interpunctie; werk ze!; volksetymologie en kindertaal; graag, liever, liefst; wat voor...; draaiziekte; mannetjesputter; dyslexie | |
253 | Vraag en antwoord: sinterklaas en zwartepiet; reuze(n)-kerel; eenzelfde/dezelfde | |
268 | Tamtam: kaarten tegen ambtelijke taal; gelofte Kamerlid in Fries; geneesheer taboe voor Vlaamse minister; Zuid-Afrikaanse rugbyers leren ‘zwarte’ volkslied | |
270 | InZicht: over nieuwe boeken | |
272 | Ruggespraak |
[Deel 10, pagina 250]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag
(e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 11, pagina 273]
onze taal
in dit nummer o.a.
makrel (Rusland), mat(e)ros (Indonesië), baromêtoru (Japan) NEDERLANDS BUITENGAATS
AFRIKAANS EN NEDERLANDS
AFRIKAANS ALS BEDREIGDE TAAL
TAALADVISEUR CHARIVARIUS (1870-1946)
DE SCHRIJFWIJZE VAN GETALLEN
‘TAAL MOET GRATIS ZIJ’
maandblad van het genootschap onze taal beschermvrouwe h.k.h. prinses juliana
67ste jaargang
11
november 1998
[Deel 11, pagina 274]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-13.00 en 14.00-17.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet: http://www.onzetaal.nl/ (Redactie: Marc van Oostendorp)
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’. Het maandblad Onze Taal (oplage 46.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
mevr. drs. A. Kosterman, vicevoorzitter |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
drs. S. Gaaikema |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. M. van Paemel |
dr. J. Renkema |
mr. E.L.J. van Vliet |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Linda den Braven |
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Peter-Arno Coppen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactieassistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Riemer Reinsma |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Utrecht
ISSN 0165-7828
Nederlands
uitgeversverbond
Groep vaktijdschriften
INHOUD
67ste jaargang nummer 11 november 1998
275 | Nicoline van der Sijs en Jaap de Jong | Nederlands buitengaats. Klein uitleenwoordenboek
Nederlandse zeevarenden kwamen in de 17de en 18de eeuw thuis met allerlei exotische artikelen uit verre landen. Maar ze lieten in die landen ook iets achter: stukjes van hun taal. |
• | ||
AFRIKAANS | ||
---|---|---|
282 | Dr. Rob Neutelings | Nederlander in Afrika
In Zuid-Afrika kan een Nederlander zich aardig verstaanbaar maken. Over de opmerkelijke overeenkomsten (en de verschillen) tussen het Nederlands en het Afrikaans. |
284 | P.C. Paardekooper | Afrikaans in Afrika
Sinds de afschaffing van de apartheid wint het Engels hoe langer hoe meer terrein in Zuid-Afrika. Dat gaat ten koste van het Afrikaans. |
• | ||
286 | Wim Daniëls | Is dat goed Nederlands? Taaladviseur Charivarius
Onlangs verscheen er na jaren weer een herdruk van Is dat goed Nederlands?, uit 1940, van de destijds beroemde taalcolumnist Charivarius. Hoe actueel is dat boek nog? |
290 | Corriejanne Timmers | De schrijfwijze van getallen
Hoe schrijf je samengestelde getallen precies? De naslagwerken zijn het er niet over eens. Welke oplossing kiest de onlangs verschenen Spellingwijzer Onze Taal? |
296 | Marc van Oostendorp | Taal moet gratis zijn
De overheid moet taalhulpmiddelen als het Groene Boekje en de Algemene Nederlandse Spraakkunst gratis ter beschikking stellen, betoogt Marc van Oostendorp. |
• | ||
EN VERDER | ||
280 | Battus: de m moet Middenin | |
289 | 68 andere woorden voor zero-tolerance | |
292 | Een pleidooi voor meertalige communicatie | |
294 | Woordverwerking (10): woordgeslacht en sekse | |
295 | Oproep: woorden zonder rijm | |
299 | Geschiedenis op straat: Beyerd | |
304 | Neologismen in Vlaanderen [4] | |
• | ||
RUBRIEKEN | ||
278 | Reacties: moderne straatnamen; van wie is onze taal?; hebban olla uogala; ‘wij zijn schoften’; invloed van het Engels; Gods naam; serievloeken; sassafras; Wilhelmus van Nassouwe; dia-gnose | |
279 | Taal in beeld | |
281 | Vraag en antwoord: Standaard-Nederlands/Standaardnederlands/standaard-Nederlands/standaardnederlands; schoonfamilie; het ellenlang(e) uitweiden | |
292 | Vergeten woorden: tuin | |
293 | Taalcuriosa: naampalindromen [3] | |
298 | Het proefschrift van ... Anneke Nunn: spellingregels | |
300 | Woordenboek van de poëzie: vek | |
301 | Etymofilie: krijg de rambam | |
303 | Tamtam: Duitse deelstaat wijst nieuwe spelling af; 78 talen in Nederland; beste radiostem; Duidelijke Taal Trofee | |
305 | InZicht: over nieuwe boeken | |
308 | Ruggespraak |
[Deel 11, pagina 307]
Dé kans om definitief binnen te komen bij dat blad.
Op persoonlijke aanbeveling van de eindredacteur. Eerste klus is ‘no cure no pay’. Freelancers mogen geen fouten maken, zeker niet op het gebied van taal.
Sdu levert de standaardwerken voor een correct taalgebruik. Het Groene boekje, de Basiswoordenlijst Nederlandse Taal en Renkema's Schrijfwijzer heeft iedere tekstschrijver binnen handbereik.
Sdu Uitgevers toonaangevend in taal
Sdu Uitgevers is een uitgever voor professionele taalgebruikers.
Complexe informatie brengen we terug tot compacte uitgaven voor dagelijks gebruik. Met behulp van alle moderne media. Taalliefhebbers vertrouwen op Sdu Uitgevers voor richtlijnen en bruikbare adviezen voor een correct taalgebruik. Sdu Uitgevers is daarmee toonaangevend in taal.
[Deel 12, pagina 310]
onze taal
genootschap
onze taal
Laan van Meerdervoort 14a
2517 AK Den Haag
telefoon: 070-356 12 20
fax: 070-392 49 08
e-mail: onzetaal@onzetaal.nl
Taaladviesdienst: 070-345 45 85
van 10.00-13.00 en 14.00-17.00
e-mail: taaladvies@onzetaal.nl
Onze Taal op Internet:
http://www.onzetaal.nl/
(Redactie: Marc van Oostendorp)
Het Genootschap Onze Taal (opgericht in 1931) stelt zich ten doel ‘het verantwoorde gebruik van de Nederlandse taal te bevorderen en aan hen die haar gebruiken meer begrip en kennis daarvan bij te brengen’. Het maandblad Onze Taal (oplage 46.000) wil op prettig leesbare en taalkundig verantwoorde wijze inzicht geven in alle zaken die het taalgebruik betreffen.
Niet alleen de deskundige is aan het woord in Onze Taal, maar ook en vooral de taalgebruiker in welke hoedanigheid ook.
Voor het overnemen van artikelen is toestemming van de redactie nodig.
BESTUUR GENOOTSCHAP ONZE TAAL:
mr. F.W. Kist, voorzitter |
mevr. drs. A. Kosterman, vicevoorzitter |
mevr. mr. C.M. le Clercq-Meijer, secretaris |
drs. J. van der Steen RA, penningmeester |
prof. dr. F. Balk-Smit Duyzentkunst |
drs. S. Gaaikema |
dr. H. Heestermans |
mevr. drs. V.M.E. Kerremans |
mevr. M. van Paemel |
dr. J. Renkema |
mr. E.L.J. van Vliet |
SECRETARIAAT:
drs. P.H.M. Smulders, directeur |
mevr. H.M.J. van der Laan |
mevr. H. Bakker |
Elly Molier |
Taaladviesdienst:
Linda den Braven |
Roos de Bruyn |
Mance Docter |
Rutger Kiezebrink |
Louise Offeringa |
Redactie:
Peter Smulders, secretaris |
Peter-Arno Coppen |
Jaap de Jong |
Kees van der Zwan |
Raymond Noë, redactieassistent |
Vaste medewerkers:
Peter Burger |
Harry Cohen |
Hans Heestermans |
Guus Middag |
Marc van Oostendorp |
Marlies Philippa |
Riemer Reinsma |
Ewoud Sanders |
Erik van der Spek |
Jules Welling |
Onze Taal verschijnt tienmaal per jaar, met een dubbelnummer in februari/maart en juli/augustus. Prijs los nummer f 6,- (Bfr. 110). Abonnementsprijs (inclusief lidmaatschap) voor Nederland, België, Suriname, Aruba en de Nederlandse Antillen f 35,- per jaar (Bfr. 640); buiten deze landen f 50,- per jaar (per luchtpost f 55,-). Op groepsabonnementen wordt korting verleend. Inlichtingen hierover bij het secretariaat. Opzegging van een abonnement dient te geschieden vóór 1 november; het eindigt dan per 31 december.
Prijs voor CJP-houders: f 26,- per jaar; opgave voor CJP'ers uitsluitend aan Federatie CJP, Postbus 3572, 1001 AJ Amsterdam.
Voor mensen met een leeshandicap is Onze Taal ook op cassette beschikbaar. Inlichtingen bij Centrum voor Gesproken Lektuur: 0486-486 486. Onze Taal wordt in elektronische vorm voor brailleschrift beschikbaar gesteld door de CBB. Inlichtingen: 0341-55 10 14.
Een abonnement op het tweemaandelijkse blad Nederlands van Nu (van de Vlaamse Vereniging Algemeen Nederlands) kost leden van Onze Taal Bfr. 650 of f 37,50. Opgave: F. de Merodestraat 16, B-2800 Mechelen. In Nederland: giro 3992897 t.n.v. Ver. Alg. Ned. Mechelen, telefoon 00/32 15 27 68 05.
De Nederlandse Taalunie steunt het genootschap financieel bij zijn activiteiten.
Het genootschap werkt samen met:
- | het Meertens Instituut voor onderzoek en documentatie van Nederlandse taal en cultuur, Amsterdam |
- | het Instituut voor Neerlandistiek van de Universiteit van Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren, afdeling Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam |
- | de Faculteit der Letteren van de Katholieke Universiteit Brabant |
- | Sectie Taal en Techniek van de Technische Universiteit Eindhoven |
- | de Vakgroep voor taalkundig onderzoek van de Fryske Akademy |
- | de Vakgroep Nederlandse taal- en letterkunde van de Rijksuniversiteit Groningen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Rijksuniversiteit Leiden |
- | het Instituut voor Nederlandse Lexicologie, Leiden |
- | het Instituut Nederlands van de Katholieke Universiteit Nijmegen |
- | de Vakgroep Nederlands van de Universiteit Utrecht |
Vormgeving: Inge Kwee, Ad van der Kouwe, Karin Verheijen (Manifesta), Rotterdam
Druk: Bosch & Keuning, Utrecht
ISSN 0165-7828
Nederlands
uitgeversverbond
Groep vaktijdschriften
INHOUD
67ste jaargang nummer 12 december 1998
311 | Marc van Oostendorp | Een marsmannetje in de taalkunde Noam Chomsky zeventig jaar
De Amerikaanse taalkundige Noam Chomsky geldt als een van de invloedrijkste denkers van deze eeuw. Over een eigenzinnige geleerde die zijn taaltheorieën sneller verandert dan zijn volgelingen ze kunnen verwerken. |
318 | Kees van der Zwan | Nicolaas Matsier: ‘Stijl is structuur in het klein’
Interview met schrijver Nicolaas Matsier over kleine onderwerpen, precisie, stijl, leestekens, en zinnen die zich aandienen. |
322 | Marc van Oostendorp en Kees van der Zwan | Het taaljaar 1998
Was 1998 het jaar van het polder-Nederlands? Of juist van het Haags? Een chronologisch overzicht van de belangrijkste taalgebeurtenissen van het afgelopen jaar. |
325 en 328 | Taaladviesdienst Onze Taal | Groot Dictee-test
Volgende week is het Groot Dictee der Nederlandse Taal weer op tv. Ter voorbereiding daarop een spellingquiz met vragen, antwoorden en toelichting. |
326 | Het taaljaar 1998: meningen van taalgebruikers
Wat was dit jaar het beste taalboek? En het mooiste en het ergste woord? Min of meer bekende taalgebruikers geven hun mening. |
|
330 | Harold Baayen, Anneke Neijt en Robert Schreuder | Wat doet een n meer of minder ertoe?
Zetten de nieuwe tussen-n-regels de lezer inderdaad op een dwaalspoor? Psycholinguïstisch onderzoek verschaft duidelijkheid. |
334 | Peter-Arno Coppen en Henk Tetteroo | Ont- is in
Onthaasten, onttuttelen, ontleuken: het voorvoegsel ont- is erg populair. Over de wederopstanding van een doodgewaand woordvormingsprocédé. |
● | ||
EN VERDER | ||
---|---|---|
316 | Nieuwe vormgeving Onze Taal | |
321 | Tentoonstelling Nederlands buitengaats | |
324 | Battus: ontleên, Neêrlandicus! | |
332 | Het oneerlijke alfabet | |
339 | Geschiedenis op straat: Duinrell | |
342 | Trefwoordenregister 1998 | |
● | ||
RUBRIEKEN | ||
314 | Reacties: misvattingen over taal; taalstrijd in België; stomme e; midderdag; zelfverwensingen; luxaflex | |
317 | Vraag en antwoord: sanctioneren; allesbehalve/alles behalve; Zuidoost-Noord-Brabant/Zuid-Oost-Noord-Brabant; humanitaire ramp? | |
333 | Het proefschrift van... Menno de Jong: teksten testen | |
337 | Taalcrypto | |
338 | Woordenboek van de poëzie: meticuleus | |
340 | InZicht: over nieuwe boeken | |
341 | Uit de jaargangen | |
344 | Ruggespraak |
[Deel 12, pagina 314]
Onze Taal biedt aan elke lezer de mogelijkheid tot reageren.
Stuur uw reactie naar: Redactie Onze Taal, Laan van Meerdervoort 14a, 2517 AK Den Haag
(e-mail: redactie@onzetaal.nl).
Voor bijdragen aan deze rubriek gelden de volgende richtlijnen:
• | Formuleer uw reactie kort en bondig (bij voorkeur niet meer dan 250 woorden). |
• | Geef in de tekst duidelijk aan op welk artikel u reageert. |
• | Stel uw bijdrage zodanig op dat de lezer niet wordt verplicht een vorig nummer erbij te halen. |
• | Lever uw reactie in onder vermelding van naam en (eventueel) functie. De redactie kan buiten medeweten van de auteur inkortingen en stilistische veranderingen aanbrengen in reacties, en raadpleegt bij belangrijke wijzigingen de auteur. Reacties kunnen doorgaans pas worden geplaatst twee maanden na het nummer waarop u reageert. Niet-geplaatste reacties worden doorgestuurd naar de auteur van het desbetreffende artikel. |
[Deel 12, pagina 316]
Acceptgiro
Een deel van de leden van het genootschap betaalt de contributie via een machtiging. De anderen zijn gewend om op het decembernummer een acceptgiro aan te treffen. Om administratieve redenen zal deze acceptgiro voortaan met het januarinummer worden meegestuurd.
[Deel 12, pagina 329]
Opbergmap Onze Taal
Het genootschap heeft een opbergmap laten maken waarin u twee jaargangen van het tijdschrift Onze Taal (totaal 600 bladzijden) kunt opbergen. De map heeft een stevig omslag met een groene linnen buitenkant. De rug en de voorkant zijn voorzien van het naambeeld van het genootschap. De tijdschriften worden aan de binnenzijde van de map bevestigd met behulp van de bijgeleverde spelden. U kunt de opbergmap in uw bezit krijgen door f 19,90 over te maken op Postbankrekening 4265902 van het Genootschap Onze Taal in Den Haag, onder vermelding van opbergmap. De map wordt u dan binnen vier weken zonder verdere kosten toegestuurd. (Bestelling en betaling vanuit België: 390 fr. op rek. 000-1635566-49.)