| |
| |
| |
InZicht
Nico Groen & Erik Viskil
InZicht licht u in over nieuwe boeken, congressen en lezingen in taalkundig Nederland. Vermelding in deze rubriek betekent niet dat de redactie ze aanbeveelt.
Voor een zo volledig mogelijk beeld hebben wij ook uw hulp nodig. Weet u iets waarvan u denkt dat het in deze rubriek thuishoort, laat het ons dan weten!
Verschijningsdata en prijzen onder voorbehoud.
| |
● Solliciteren
Neem mij nou! is een praktische uitgave over solliciteren, die bestemd is voor eindexamenleerlingen van het middelbaar onderwijs en het beroepsonderwijs. Het hele sollicatieproces, van het zoeken naar een baan tot en met het voeren van gesprekken, komt erin aan de orde. Na een korte inleiding worden de ‘zeven sollicitatiefasen’ behandeld. Daarna wordt er afzonderlijk ingegaan op de rechten en plichten van de sollicitant, op open sollicitaties en op de taak van de personeelschef. Het boek bevat vragen en opdrachten - waardoor het ook geschikt is voor gebruik bij cursussen - en wordt afgesloten met een overzicht van sollicitatiejargon.
Neem mij nou! is geschreven door D. Pak en P.W. Wijninga en wordt uitgegeven door De Kangoeroe. Het boek kost f 10,-.
ISBN 90 6673 382 9
| |
● Ziekten
In Ziektenamen in de Nederlandse dialecten beschrijven A.A. Weijnen en A.P.G.M.A. Ficq-Weijnen de geschiedenis van dialectwoorden voor ziekten. Die woordgeschiedenissen zijn soms erg oud: de auteurs beschrijven bijvoorbeeld het verband tussen het woord Koningszeer en de Griekse koning Pyrrhus (ca. 300 v.Chr.) en laten zien dat het Westvlaamse woord voor ‘roos’, nerfworm, teruggaat op het taalgebruik van de Akkadiërs in Mesopotamië (ca. 1800 v.Chr.).
Ziektenamen in de Nederlandse dialecten is verschenen bij Sdu Koninginnegracht en kost f 49,90.
ISBN 90 12 08215 3
| |
● WNT
De Handleiding bij het Woordenboek der Nederlandsche Taal is bepaald geen overbodige uitgave. Doordat er al meer dan 130 jaar aan het WNT gewerkt wordt en er in de loop der tijden verschillende uitgangspunten werden gehanteerd, is het minder overzichtelijk dan je van een woordenboek mag verwachten. A. Moerdijk, hoofdredacteur van het WNT, stelde deze handleiding samen. Zijn uitgangspunten waren: het boek moet zowel door beginners als door kenners te gebruiken zijn en voor beide groepen interessante informatie bevatten. Het resultaat is een naslagwerk van 300 bladzijden waarin aandacht wordt besteed aan de aard van het WNT, de ordening van de woorden, de onderdelen en de opbouw van de artikelen, en het bronnenmateriaal dat bij het schrijven van het woordenboek gebruikt is. Het boek komt goed van pas, zeker nu het WNT ook op cd-rom verkrijgbaar is.
De Handleiding bij het Woordenboek der Nederlandsche Taal wordt uitgegeven door Sdu Koninginnegracht en kost f 39,90.
ISBN 90 12 08027 4
| |
● Nederlands van Nu
In aflevering 2 van jaargang 1995 worden in het openingsartikel de verschillen in woordgebruik tussen Nederlandse en Vlaamse voetbalverslaggevers besproken. Het Engels blijkt de Vlaamse terminologie sterker te beïnvloeden dan de Nederlandse. Verder bespreekt Marc De Coster de uitdrukking lijken in de kast. Hugo Ryckeboer verdiepte zich in Nederlandse namen voor buitenlandse steden, speciaal in het vroeger Nederlandstalige deel van Frankrijk. Lille is Rijssel, en Arras is Atrecht, maar de Franstalige namen zijn doorgaans bekender dan de Nederlandstalige, die elk op hun beurt een verschillende mate van inburgering kennen.
Een abonnement op Nederlands van Nu kost Bfr. 650/f 37,50 en is te verkrijgen bij de Vereniging Algemeen Nederlands, Kardinaal Mercierplein 1, B 2800 Mechelen. Betaling vanuit Nederland via girorekening 3992897 t.n.v. VAN, Mechelen.
| |
● Helderheid
Over helder taalgebruik zijn al heel wat boeken volgeschreven. Peter Zuijdgeest voegde er een aan toe dat speciaal bedoeld is voor ambtenaren en ‘mensen die officiële instanties een brief terug willen schrijven’. Hij geeft regels voor het kiezen van de juiste woorden en het structureren van zinnen. De hoofdstuktitels geven deze regels kort en krachtig weer: ‘Schrijf bondig’, ‘Schrijf levendig’, ‘Schrijf specifiek’ en ‘Schrijf eenvoudig’. Zuijdgeest wil met zijn boek bereiken dat ambtenaren voortaan teksten schrijven die iedereen kan begrijpen.
Begrijpelijk schrijven. Regels en aanwijzingen voor leesbare, helder geformuleerde officiële brieven en stukken; voorbeelden voor woordkeus en zinsbouw is verschenen bij Boekwerk en kost f 19,50.
ISBN 90 5402 073 3
| |
● Bouwterminologie
Na eerder verschenen delen over bankzaken, belastingen, kunst en cultuur, onroerende zaken, sport en textiel is er nu ook het Prisma vakwoordenboek bouw. Dit woordenboek bevat zo'n 1500 termen uit de bouw- en installatietechniek, die zijn voorzien van een verklaring en van vertalingen in het Engels, Duits en Frans. Het bevat registers waarin deze vertalingen zijn opgenomen en waarin wordt verwezen naar de Nederlandse trefwoor- | |
| |
den. Voor veel begripsomschrijvingen is gebruik gemaakt van de normen van het Nederlands Normalisatie Instituut (NNI).
Het Prisma vakwoordenboek bouw is samengesteld door WTS Schrijvers en Vertalers bv, in samenwerking met de overkoepelende organen in de bouwnijverheid (STABU). Het wordt uitgegeven door Het Spectrum en kost f 24,90.
ISBN 90 274 4461 7
| |
● Computertaal
Het Woordenboek informatica is een tweetalig woordenboek waarin het jargon van computergebruikers verklaard wordt. De ingangen zijn Amerikaans-Engelse termen, de uitleg is in het Nederlands. Overal wordt de Amerikaanse spelling gebruikt. Bij de meeste afkortingen is de uitspraak vermeld (bijvoorbeeld SCSI {skoe•zie}). Waar dat mogelijk is, zijn synoniemen en antoniemen vermeld. Achter in het boek is een lijst van veelgebruikte computertekens opgenomen, met hun binaire code en naam, en een verklarende woordenlijst Nederlands-Engels.
Het Woordenboek informatica. Praktische gids voor veelgebruikte termen uit het Amerikaans-Engelse computerjargon is verschenen bij Sybex en kost f 49,-.
ISBN 90 5160 725 3
| |
● Plaatsnamen
De herkomst van een plaatsnaam maakt vaak veel duidelijk over de geschiedenis, de ontstaanswijze of de ontstaansperiode van een stad of dorp. In de Prisma Nederlandse plaatsnamen wordt de herkomst van zo'n 6000 namen van plaatsen en wijken verklaard. Wie wil weten wat de namen Naarden, Nispen en Norg betekenen, waarom onze voorouders de plaatsnamen Doodstil en Doijum verzonnen, of wat Elkerzee en Edam gemeenschappelijk hebben, die vindt de antwoorden in dit boek. Het is in het bijzonder interessant voor genealogen, omdat veel familienamen zijn afgeleid van plaatsnamen of van oude vormen daarvan.
Prisma Nederlandse plaatsnamen is geschreven door Gerald van Berkel en Kees Samplonius en wordt uitgegeven door Het Spectrum. Het kost f 27,50.
ISBN 90 274 4059 X
|
|